Minor по русскому языку, литературе и культуре
Поздравляем наших лауреатов национальных премий Majors & Minors
Джейд М. Роудс – стипендия Томаса Р. Пикеринга по иностранным делам, 2018 г.; Стипендия Critical Language Scholarship (русский язык), 2018 г.; Стипендия Удалла, 2017 г.
Молли Болан — Стипендия по критическому языку (русский), 2018 г.;
Фаррелл Гринвальд Бреннер – стипендиат Сиракузского университета, 2017 г.; Премия Фулбрайта, полуфиналист (Польша), 2017;
Брайс Дэвис – Peace Corp (Македония), 2015 г.;
Тайлер Э. Берри – Стипендия Гилмана (Россия), 2014 г.;
Саманта Т. Костелло – Премия Фулбрайта ET (Азербайджан), 2013 г.;
Стивен А. Бартон – премия Fulbright ET Award (Россия), 2012 г.;
Анна Шведель – Премия Фулбрайта ET (Казахстан), 2010 г.;
Зачем изучать русский язык?
Россия, известная во всем мире своей литературой, балетом, оперой, театром, классической музыкой и изобразительным искусством, богатая и захватывающая культура издавна очаровывала американцев, но сегодня знание русского языка также предлагает множество возможностей трудоустройства как в США, так и в России. .
Наши студенты нашли работу в неправительственных организациях, издательствах, интернет-стартапах, юридических, финансовых и рекламных фирмах, а также в других компаниях как здесь, так и в России. Они продолжают работать аналитиками, исследователями или консультантами в таких областях, как средства массовой информации, маркетинг, химия, аэрокосмическая и компьютерная инженерия. Другие перешли на государственную службу, в том числе на должности в разведывательном сообществе, Государственном департаменте, министерстве обороны, национальной безопасности и USAID.
Сейчас самое подходящее время для получения степени по русскому языку. Если вы уже изучаете русский язык, рассмотрите эти замечательные возможности финансирования/обучения:
Fulbright ETA / Fulbright Research or Open Study Awards / Gilman International Scholarships / Critical Language Scholarship Program / Boren Scholarships
Информацию о возможностях обучения русскому языку за границей в SU см. СРАН и Программа Барда-Смольного.
Русский Major и Minor
Студенты допускаются к обучению по специальности после одобрения департамента и должны как можно раньше проконсультироваться с координатором русской программы по поводу своей специальности, чтобы быть уверенными, что они удовлетворят предварительным требованиям и требованиям в течение четырех лет.
Обучение за рубежом
Чтобы получить максимальную отдачу от изучения русского языка, мы настоятельно рекомендуем нашим студентам участвовать в программе обучения за рубежом после 2-го года обучения. Syracuse University Study Abroad имеет мировую партнерскую программу с Bard College для обучения в Санкт-Петербурге, Россия.
Вступительный экзамен по русскому языку
Если вы изучали русский язык формально или неформально, жили в русскоязычной стране или выросли в русскоязычной семье, вы должны сдать вступительный экзамен, прежде чем вам будет разрешено зарегистрироваться на любой курс RUS. .
Директор
Эрика Хабер
Профессор русского языка, координатор российских программ и советник бакалавриата
Языки, литература и лингвистикаПрограммный факультет
Джеральд Р. Гринберг
Старший заместитель декана по академическим вопросам, временно исполняющая обязанности кафедры афроамериканских исследований, гуманитарных наук; Учебный план, инструкции и программы, доцент кафедры русского языка и языкознания
Администрация A&S Учебный план/инструкция A&S Кабинет декана A&S Языки, литература и лингвистика315.443.2875
Эрика Хабер
Профессор русского языка, координатор российских программ и советник бакалавриата
Языки, литература и лингвистикаАктуальные проблемы обучения русскому языку как языку специальности иностранных студентов
Комо цитар
Анна А. и Зульфия Ф. (2018). Актуальные проблемы обучения русскому языку как языку специальности иностранных студентов.
Резюме
В статье исследуются проблемы и причины их возникновения у иностранных студентов, окончивших довузовскую подготовку. В статье предлагаются возможные эффективные методы предотвращения проблем у будущих студентов в первые годы обучения в вузе. При написании данной работы использовались такие методы исследования, как наблюдение, анализ и обобщение. В статье рассматриваются учебные ситуации при обучении русскому языку, а также по профессиональным предметам на этапе довузовской подготовки, в ходе которых возникают проблемы иностранных студентов, препятствующие успешному обучению в вузе. В работе с методической точки зрения рассматриваются ошибки преподавателей, выявленные автором на основе наблюдения за методикой работы с иностранными студентами на подготовительном отделении.
PDF (англ.)
Цитас
Пименова Г.А., Сперанская Н.Н. (1989) Термины и способы их семантизации на занятиях по русскому языку как иностранному / Г. Р. Пименова, Н.Н. Сперанская // Язык специальности на занятиях по русскому языку как иностранному. – Л.: Ленинградский университет, стр. 26.
Вакулова Е.Н. (1992) Некоторые особенности оптимизации работы со специальной лексикой в иностранной аудитории/ Е.Н. Вакулова // Лингвометодические аспекты преподавания русского языка как иностранного. С.-П.: СПбГУ, стр. 110.
Языковое образование в техническом вузе: Внеаудиторные формы лингвистической работы со студентами // Языки России и постсоветских стран как зарубежные: Преподавание и обучение: материалы Международной научно-практической конференции (28-29 ноября 2013 г.) – Казань. ПП. 143.
Общая химия: Учебное пособие / Ю.Ю. Громов и др. (2003) Тамбов: Изд-во ТамбГТУ, 152 с.
Тимина С.В. (2002) Обучение аудированию на материале языка специальности. Н. Новгород: Нижегородский государственный архитектурно-строительный университет. 177 стр.
Круглова О.В. (2003) Экономика / О.В. Круглова, Е.Ю. Шелкова М. : МОЦ М.Г., 82 с.
Антонова В.Е., Глушкова М.М. и другие. (2001) Типовой тест по русскому языку как иностранному. Естественнонаучная специальность. Первый сертификационный уровень. М.: Исправленная редакция. Совет МОТС МГ, 104 с.
Юсупова З.Ф. (2016) Диалог культур преподавания русского языка как иностранного в китайской аудитории: подходы и решения // IFTE 2016 — 2-Й МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ ПО ПЕДАГОГИЧЕСКОМУ ОБРАЗОВАНИЮ. Том 12, стр. 203-207.
Рахимова Д.И. (2016) Языковая подготовка трудовых мигрантов: Методические рекомендации для учителей / Д.И. Рахимова, З.Ф. Юсупова // Журнал языка и литературы. Том 7, Вып.3.Л.П.314-317.
Сафонова С.Г., Лукоянова Ю.К. (2016) Преподавание речевого этикета в курсе русского языка как иностранного / Сафонова Светлана Георгиевна, Юлия К. Лукоянова // Современный журнал методики преподавания языков (MJLTM). Специальный выпуск (декабрь 2016 г.). С.81-85.
ЛуЮ. (2015) К вопросу изучения русских местоимений (из опыта работы с китайскими студентами) // Филология и культура.