«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Переводы текстов starlight 9: Starlight 9 класс Баранова Дули переводы текстов.

Starlight 9 The shark whisperer / английские слова

Starlight 9 The shark whisperer / английские слова

Здесь вы найдёте английские слова на тему «Starlight 9 The shark whisperer», список слов с транскрипцией и переводом.

Word or phrase

Transcription

Translation

jaw

[ ʤɔ: ]

челюсть

kneel

[ ni:l ]

стоять на коленях

frequently

[ fri:kwəntlɪ ]

часто

edge

[ eʤ ]

край

capture

[ ‘kæpʧə ]

поймать

flesh

[ fleʃ ]

догадываться

scrub

[ skrʌb ]

чистить

grab

[ græb ]

схватить

stunt

[ stʌnt ]

демонстрировать храбрость, смелость

trap

[ træp ]

запутаться

calm

[ kɑ:m ]

спокойный

spear

[ spiə ]

бить острогой (рыбу)

struggle

[ strʌgl ]

бороться, сопротивляться

fussy

[ ‘fʌsi ]

разборчивый

pile

[ pail ]

огромное количество

rip

[ rip ]

распороть

handler

[ ‘hændlər ]

дрессировщик

manipulate

[ mə’nipjuleit ]

манипулировать; управлять

menace

[ ‘menəs ]

пугать, угрожать

strap

[ stræp ]

закреплять

scene

[ si:n ]

зд. ситуация

sequel

[ ‘si:kwəl ]

продолжение (фильма/книги)

responsible for

[ ris’pɔnsəbl fɔ: ]

нести ответственность за

stand-in

[ ‘stændɪn ]

дублер

crate

[ kreit ]

ящик

wetsuit

[ wetsuit ]

мокрый водолазный костюм

chopped

[ tʃɒpt ]

нарезанный

drift away

[ drift ə’wei ]

расходиться, расплываться

Split out

[ split aut ]

делить

be out of mind

[ bi: aut əv maind ]

забывать

chain-mail suit

[ ʧein-meil sju:t ]

кольчуга

 

Использование цифровой среды в процессе преподавания английского языка на примере работы по учебно-методическому комплексу Starlight-9, Starlight-10

В сегодняшнее время перед школой поставлена задача формирования у обучающихся познавательных, регулятивных и коммуникативных универсальных учебных действий. Использование цифровой среды в процессе обучения обладает высоким дидактическим потенциалом для формирования необходимых универсальных учебных действий обучающихся, тем более программа развития УУД включает в себя формирование компетенций обучающихся в области использования информационно-коммуникационных технологий и исследовательской деятельности. Как следствие, разработка и внедрение концепции формирования универсальных учебных действий в систему общего образования потребовали от современного учителя овладение новым инструментарием и изменения используемых технологий обучения.

Несмотря на определенные риски различных сфер общественной жизни, следует отметить, что цифровизация привносит в образовательный процесс ряд положительных моментов. Хочу остановиться на некоторых из них. В первую очередь, следует отметить увеличение доступности образования: с помощью сети Интернет становятся доступны многие информационные ресурсы. При этом нет привязки ко времени обучения: обучающийся может сам определить количество времени, которое он готов посвятить изучаемому материалу. Таким образом, учитель и ученик могут наметить гибкую образовательную траекторию, разработав индивидуальные задания, учитывающие способности обучающегося и его потребность в знаниях. Кроме того, важно упомянуть о приучении к самостоятельности. Так как работа с интернет ресурсами подразумевает самостоятельную работу, учащийся учится понимать, что он сам должен стремиться к получению знаний.

Далее я бы хотела рассказать , как я использую современные электронные средства поддержки и сопровождения образовательного процесса в обучении, наряду с традиционными учебными материалами.

Starlight-9. Модуль 6 (Back in Time/Назад в прошлое), раздел 6с (Culture Corner/ Уголок культуры)

Предварительно мы уже поработали с текстом о Чарльзе Диккенсе, разобрали лексические единицы и фразы, которые могут помочь при составлении диалога (Hey, just look at this/these … How do you like the …? Have you noticed …? We haven’t seen the … yet. Let’s go and see … Can I take a picture of …? Unfortunately, taking pictures is not allowed here. Shall we go upstairs? Why don’t we ask the guide to …? Is there a video / audio guide here?) Далее учащимся предлагается устное задание (Задание 5 на с. 113): нужно разыграть диалог с партнёром, представив себе, что вы находитесь в музее Чарльза Диккенса в Лондоне. Учащиеся должны описать свои впечатления об экскурсии по музею, выражая личное впечатление, и участвовать в диалогическом общении во время посещения музея. В этом поможет виртуальная экскурсия. Ссылка для входа: https://dickensmuseum.com/pages/interactive-tour. Использование виртуальной экскурсии по музею позволило повысить интерес ребят к заданию и разнообразить сам процесс выполнения задания. Привлечение таких материалов повышает мотивацию учения, что очень важно, т.к. обучение без мотивации неэффективно. Приобщение к материалам культуры содействует пробуждению познавательной мотивации, т.е. школьники не только осваивают программный материал, но знакомятся с некоторыми фактами культуры, что, конечно, вызывает их интерес и процесс обучения становится особенно эффективным.

Starlight-9. Модуль 6 (Back in Time/Назад в прошлое), раздел 6 b (Life in the Past/ Жизнь в прошлом)

Работая по данному разделу модуля, учащиеся узнают лексику и грамматику, полезную для развёрнутых высказываний об отношениях между людьми, о различных сторонах жизни, деятельности и о привычках людей (на примере традиций английского дома в начале 20-го века). Сначала мы поработали с традиционными учебными материалами, которые учат смысловому чтению, умению критически мыслить и строить развёрнутые высказывания, уметь рассказать о своих ежедневных делах, используя слова и выражения: (do the cleaning, do the washing up, scrub the pots and pans, dust furniture, polish boot), cook meals, wash clothes = do the laundry), mop the floor, lay the table, make the bed, iron the clothes ). Далее учащиеся выполнили мини-исследование в интернете и сравнили быт в доме эдвардианской эпохи и современной квартире. Ребята рассказывали, как более ста лет назад, стирали и гладили белье, хранили скоропортящиеся продукты, принимали ванну… Формат ответа был произвольный, поэтому кто-то составил в качестве опоры мини-таблицу, кто-то сделал слайдовую презентацию. Конечно, были ошибки в грамматике и лексике, не все изучали материал по данной проблеме на английском, многие ребята читали информацию на русском и делали свой перевод (отсюда и ошибки). Но выполнение этой работы заставило учащихся изучить жизнь людей в Англии в начале 20 века, побольше узнать о бытовой культуре того времени, что, я считаю важным, так как такая работа позволяет расширять знания ребят о стране изучаемого языка, учит задумываться о сходствах и различиях людей разных эпох. Речь идет не только о предъявлении информации о стране изучаемого языка и ее жителях, а об интерпретации культурных фактов, что с наибольшим эффектом достигается за счет сравнения культур. Формирование умения учащегося раскрывать культурное явление и соотносить его с адекватным явлением родной культуры является важным в понимании культуры страны изучаемого языка.

Starlight 10. Модуль 3. (Travel Time/Путешествия), раздел 3.12 World Heritage Site/ Всемирное наследие культуры.

Работая по этому разделу, старшеклассники знакомятся с некоторыми известными памятниками Всемирного наследия культуры, приобретают навыки написания текста на тему описания города, какого-либо другого места. Здесь закрепляется навык искать и применять дополнительную информацию для устного и письменного высказывания по теме. Я предлагаю ученикам поработать с материалами сайта Погружение в историю https://zen.yandex.ru/media/angliya/bat—pogrujenie-v-istoriiu-5cee72be3f1e7700b0ea761d и описать ещё одно место или памятник, связанный со страной изучаемого языка. Если позволяют технические условия, данная работа проводится на уроке: первую половину пары учащиеся ищут и оформляют материал, далее идут мини-презентации. В качестве домашнего задания, прошу ребят подготовить письменное сообщение об одном из культурных наследий нашей страны. Такой формат занятий позволяет не только познакомиться с культурой стран изучаемого языка, но путем сравнения оттенить особенности своей национальной культуры, таким образом, содействует воспитанию школьников в контексте «диалога культур».

Я рассказала о нескольких примерах из своей практики, где использование цифровой среды позволило не только разнообразить урок, но и интегрировать предметные знания учащихся, формировать и развивать исследовательское поведение учащихся.

Starlight-9, (Учебник входящий в федеральный перечень: УМК Starlight — Английский язык. 9 класс: учебник для общеобразовательных организаций и школ с углубленным изучением английского языка/ (К.М.Баранова, Д.Дули, В.В.Копылова и др).- М.: Express Publishing: Просвещение, 2015 . — 216 с. — (Звездный английский)

Starlight-10. Учебник входящий в федеральный перечень: УМК Starlight — Английский язык. 10 класс: учебник для общеобразовательных организаций и школ с углубленным изучением английского языка/ (В.Эванс, Д.Дули, К.М.Баранова, В.В.Копылова и др).- М.: Express Publishing: Просвещение, 2017 . — 200 с. — (Звездный английский)

Звёздное зрелище — TOSC

СИДЕЛ. 13 АВГУСТА, 2022

Дни

Часы

Минуты

Секунды

Звёздный спектакль возвращается!! Присоединяйтесь к нам, чтобы получить уникальный ночной опыт в Саду Богов. Это мероприятие открыто для велосипедистов, в том числе электровелосипедов, бегунов и пешеходов, и будет включать в себя как велосипедную петлю, так и 5-километровую петлю для бега / ходьбы (несколько кругов по желанию). Это поистине зрелищное мероприятие под звездами, где участники надевают свое любимое светящееся в темноте снаряжение, зажигают свои велосипеды и едут или бегут в прекрасную ночь Колорадо в Саду Богов. По пути вы найдете «остановки для отдыха» и другие случайные развлечения. Поистине уникальный опыт! Парк будет закрыт для автомобильного движения и открыт (ночью!) исключительно для Starlight Spectacular.

Расписание событий:

Регистрация/Пакет Покачи: 7:00-22:00

Run/Walk

Праздники до событий: 19:30

Best Glow Contes : 8:00 вечера

Бегуны/Ходоки. Стартовал: 8:30 вечера

Курс закрыт для бегунов/ходоков: 22:00

езда на велосипеде

Предварительные праздники: 9: 30 вечера

Лучший конкурс Glow для велосипедных гонщиков: 22:00

Велосипедные велосипеды: 22:30

Курс закрыт для велосипедов: 12:15

Концы: 12:30

Блин :30PM – 00:30

Конкурс на лучшее световое шоу

Живая музыка + Фестивальная зона

Блины!

Если у вас нет велосипеда для мероприятия, вы можете взять напрокат электронный велосипед PikeRide всего за 5 долларов! Вам понадобится шлем.

Онлайн-регистрация заканчивается Суббота, 13 августа

  Исходный текст

 Переведенный текст

  Источник: Библиотека Шекспира Фолгера

Войдите в Фею в одну дверь и Робин Гудфеллоу в
другую.

РОБИН
Как теперь, дух? Куда ты бродишь?

В заколдованном лесу встречаем «шайбу» (озорной дух) по имени Робин Гудфеллоу. (В некоторых изданиях пьесы его называют просто «Пак». В издании Фолджера используется «Робин». Мы используем оба.) Пак встречает фею и говорит: «Что случилось? Куда ты идешь?»

ФЕЯ
Над холмом, над долиной,
Тщательный куст, сплошной шиповник,
Над парком, над палой,
Тщательный поток, сплошной огонь; 5
Я брожу повсюду,
Быстрее лунного шара.
И я служу Королеве фей,
Чтоб роса ее глаз на зелень.
первоцветы высокие ее пенсионеры быть; 10
В их золотых плащах вы видите пятна;
Это рубины, волшебная милость;
В этих веснушках живет их аромат.
Я должен пойти поискать здесь капельки росы
И повесить каждому первоцвету по жемчужине. 15
Прощай, сгусток духов. Я приду.
Наша королева и все ее эльфы пришли сюда немедленно.

Фея говорит, что летает по лесу, выполняя поручения Титании, Королевы Фей, например, рисовать цветы и развешивать на них утреннюю росу. Она говорит Робину «пока», называя его Тупой из мира духов и говоря ему, что Титания направляется в это место в лесу.

РОБИН
Король устраивает здесь свои пирушки сегодня вечером.
Остерегайтесь, Королева не входит в его поле зрения,
Ибо Оберон проходит в падении и гневе 20
Потому что она, как ее слуга, имеет
Прекрасный мальчик, украденный у индийского короля;
У нее никогда не было такого милого подменыша.
И ревнивый Оберон хотел бы ребенка
Рыцаря своего поезда, чтобы проследить леса дикие. 25
Но она волей-неволей удерживает любимого мальчика,
Венчает его цветами и дарит ему всю свою
радость.
И теперь они никогда не встречаются ни в роще, ни в зелени,
У фонтана ясного или усыпанного звездным блеском, 30
Но они делают квадрат, что все их эльфы от страха
Заползают в чашечки для желудей и прячут их там.

Робин отвечает, что Король Фей (Оберон) устраивает сегодня вечеринку в этом лесу, поэтому Королеве Фей лучше держаться подальше от Оберона. (Мы чувствуем некоторое напряжение, дети.) Он рассказывает нам предысторию, объясняя, что Титания и Оберон ссорятся из-за украденного ребенка (он же подменыш). Оберон хочет, чтобы ребенок был его личным пажом (мальчиком на побегушках), но Титания хочет его для себя. Она проводит все свое время, увенчивая его цветами и без ума от него. Из-за этой вражды Титания и Оберон, которые должны быть парой, больше никогда не тусуются.

ФЕЯ
Либо я ошибаюсь в твоей форме и делаю довольно,
Либо ты проницательный и хитрый дух
По имени Робин Гудфеллоу. Не ты ли он 35
Который пугает деревенских девиц,
Обезжиренное молоко, а иногда и работа в керне
И без сапога заставляешь бездыханную жену пахать,
И когда-то завариваешь напиток, чтобы не было варки,
Вводишь в заблуждение ночных скитальцев , смеясь над их злом? 40
Те, что зовут тебя «Хобгоблин» и «милая Пак»,
Ты делаешь их работу, и им сопутствует удача.
Не ты ли он?

Ого! Теперь фея узнает Пака. Может, он и не такой уж тупица. На самом деле, может быть, он и есть. В конце концов, он довольно известен своими розыгрышами: пугает деревенских девушек, портит партии домашнего масла, сбивает людей с пути, когда они путешествуют по ночам… бегает с ножницами.

Робин Правильно говоришь.
Я тот веселый странник ночи. 45
Я шучу над Обероном и заставляю его улыбаться
Когда я жирную и откормленную лошадь обманываю,
Ржав в образе жеребенка-кобылки.
И когда-нибудь затаюсь я в чаше для сплетен
Очень похожим на жареного краба, 50
И, когда она пьет, Я прижимаюсь к ее губам
И на ее увядший подгрудок наливаю эль.
Самая мудрая тетка, рассказывающая самую грустную сказку,
Когда-то меня за трехфутовый табурет принимают;
Затем я соскальзываю с ее задницы, вниз она опрокидывает 55
И «Портной!» плачет и впадает в кашель,
И тогда весь хор держится за бедра и иголки
И восклицает в своем веселье, чихает и ругается
Веселее часа никогда не было впустую там.
Но простор, фея. А вот и Оберон. 60

Пак хвастается, что его босс Оберон любит его розыгрыши и фокусы. Пак также рассказывает нам о хороших временах, когда он заставлял старушек проливать свои напитки и падать на землю, притворяясь табуреткой, а затем исчезая, когда они пытались сесть. Он видит приближающегося Оберона и говорит фее отойти в сторону.

ФЕЯ
А вот и моя хозяйка. Если бы он ушел!

О-о. Титания тоже только что приехала. Фея недовольна таким поворотом событий.

В одну дверь входят Король Фей Оберон со своим поездом
, а Королева Титания со своим поездом в другую.

ОБЕРОН
Неприятно встреченный лунным светом, гордая Титания.

ТИТАНИЯ
Что, ревнивый Оберон? Феи, пропустите отсюда.
Я отказался от его постели и общества.

ОБЕРОН
Медлить, опрометчивый распутник. Разве я не твой господин? 65

Титания и Оберон выходят с противоположных сторон сцены и сталкиваются лицом к лицу, как пара ковбоев в О.К. Коррал. Титания приказывает своим феям убраться и говорит, что больше не будет делить постель с Обероном. Тогда Оберон называет Титанию глупой шлюхой. Все идет нормально.

ТИТАНИЯ
Тогда я должна быть твоей леди. Но я знаю
Когда ты ускользнула из Страны Фей
И в образе Корин просидела весь день
Играя на дудках и сочиняя любовь
Влюбчивой Филлиде. Зачем ты здесь? постель радость и благополучие? 75

Титания обвиняет Оберона в том, что он спит с другими женщинами — она точно знает, что Оберон переоделся пастухом, чтобы переспать с деревенской девушкой. Она также обвиняет Оберона в том, что он любовник Ипполиты. (Помни, Ипполита — царица амазонок, и она собирается выйти замуж за Тесея.)

ОБЕРОН
Как ты можешь так стыдиться, Титания,
Взгляни на мой кредит с Ипполитой,
Зная, что я знаю твою любовь к Тесею?
Не ты ли вел его через мерцающую
ночь 80
От Перигуны, которую он похитил,
И заставил его с прекрасными Эглами разорвать его веру,
С Ариадной и Антиопой?

Оберон сопротивляется. Он обвиняет Титанию в том, что она страстно любит Тесея и украла Тесея у группы других его любовниц (Перигуны, Эглы, Ариадны и Антиопы, и это лишь некоторые из них).

ТИТАНИЯ
Это подделки ревности;
И никогда, с весны середины лета, 85
Встретились мы на холме, в долине, лесу или лугу,
У мощеного фонтана или у ручья,
Ни на берегу моря,
Чтобы танцевать локоны к свистящему ветру,
Но своими потасовками ты помешал нашему развлечению. 90
Поэтому ветры, дующие к нам напрасно,
Как в отместку высосанные из моря
Заразные туманы, которые, падая на землю,
Заставили так гордиться каждую бурлящую реку
Что они захватили свои континенты. 95
Вол, следовательно, напрасно растягивал свое ярмо,
Пахарь потерял свой пот, и зеленая кукуруза
Сгнила прежде, чем его юность достигла бороды.
Загон стоит пустой в затопленном поле,
И вороны откармливаются ящурным стадом. 100
Моррис с девятью мужчинами залит грязью,
И причудливые лабиринты в буйной зелени,
Из-за отсутствия протектора, неразличимы.
Смертные люди хотят провести здесь зиму.
Нынче нет ночи с гимном или благословенным гимном. 105
Потому луна, владычица наводнений,
Бледная в гневе своем, омывает весь воздух,
Что ревматических болезней много.
И сквозь эту непогоду мы видим
Времена года чередуются: седые морозы 110
Падение в свежее лоно малиновой розы,
И на тонкую и ледяную крону старого Химса
Пахучий венок сладких летних бутонов
Есть , как в насмешку, поставил. Весна, лето,
Детская осень, сердитая зима, перемены 115
Их привычные ливреи и лабиринт мира
По их умножению теперь неизвестно, что есть что.
И это самое потомство зла происходит
От наших споров, от наших разногласий;
Мы их родители и оригинальные. 120

Титания говорит, что он просто завидует — настолько завидует, что с весны он не разрешает ей и ее феям исполнять какие-либо их особые танцы природы, из-за которых весь мир природы испорчен. Поскольку он продолжает прерывать их ритуалы, было ветрено и туманно, а все реки разлились, что нанесло серьезный ущерб местным посевам.

Brain Snack: некоторые литературоведы (например, Гейл Керн Пастер и Скайлз Ховард) говорят, что это отсылка к тому, как в Европе в 1590-х годах плохая погода испортила урожай, что вызвало нехватку продовольствия, что, в свою очередь, вызвало инфляцию. , голод, болезни и так далее.

ОБЕРОН
Тогда измените это. Оно лежит в тебе.
Почему Титания должна пересекать своего Оберона?
Я умоляю маленького подменыша
быть моим прихвостнем.

Оберон говорит, что Титания может все исправить. Все, что ей нужно сделать, это отдать ему подменыша.

Закуска для мозгов: «Подменыш» — это ребенок, которого тайно подменили другим, обычно озорными феями.

ТИТАНИЯ Успокойтесь: 125
Сказочная страна не покупает моего ребенка.
Его мать была фотрессой моего ордена,
И в пряном индийском воздухе ночью
Полно часто она сплетничала рядом со мной
И сидели со мной на желтых песках Нептуна, 130
Отмечая купцов, плывущих по течению,
Когда мы смеялись, видя, как зачаты паруса
И вздутие живота от буйного ветра;
Которой она, красивой и плавной походкой,
Следуя (чрево ее богатое тогда моим молодым 135
оруженосцем),
Подражала бы и плыла по суше , богатый товарами.
Но она, будучи смертной, того мальчика умерла, 140
И ради нее я воспитываю ее мальчика,
И ради нее я с ним не расстанусь.

Титания утверждает, что ни у кого не крала ребенка. Она говорит, что воспитывает мальчика в пользу его умершей матери, человека, который был хорошим другом Титании в Индии. Оберон должен просто смириться с этим, потому что Титания никогда не откажется от своего приемного сына.

ОБЕРОН
Как долго ты собираешься оставаться в этом лесу?

ТИТАНИЯ
Возможно, до дня свадьбы Тесея.
Если ты будешь терпеливо танцевать в нашем туре 145
И увидишь наше веселье под луной, иди с нами.
Если нет, избегай меня, и я пощажу твои прибежища.

Оберон лукаво спрашивает Титанию, как долго она планирует быть в лесу. Она говорит, что останется, пока Тесей не женится. Она говорит Оберону, что он может присоединиться к ней в танцах фей и веселье при лунном свете, если он будет вести себя хорошо.

ОБЕРОН
Отдай мне этого мальчика, и я пойду с тобой.

ТИТАНИЯ
Не для твоего сказочного королевства. Феи, прочь.
Если я задержусь, мы будем ругаться. 150

Титания и ее феи уходят.

Оберон говорит, что примет участие только в том случае, если сможет забрать мальчика. Титания подтверждает, что не отдаст маленького мальчика — даже ради всего королевства Оберона — и уходит, прежде чем они вступят в новую битву.

ОБЕРОН
Ну, иди своей дорогой. Ты не выйдешь из этой рощи
Пока я не замучу тебя за эту обиду.—
Мой милый Пак, иди сюда. Ты помнишь
С тех пор, как однажды я сидел на мысе
И слышал русалку на спине дельфина 155
Издавая такое нежное и гармоничное дыхание
Что грубое море стало вежливым в ее песне
И некоторые звезды безумно выстрелили из своих сфер
Послушать музыку морской горничной.

РОБИН Я помню. 160

ОБЕРОН
В тот самый раз я видел (но ты не мог),
Пролетая между холодной луной и Землей,
Купидон во всеоружии. Определенную цель он взял
В прекрасную весталку, восседающую на западе,
И выпустил свой древко любви ловко из своего лука 165
Так, как он должен пронзить сто тысяч сердец.
Но я мог бы увидеть огненный стержень Купидона юного0174 И прошла императорская вот’ресса
В девичьем раздумье, без фантазий. 170
Еще отмечено I, где упала стрела Купидона.
Оно упало на западный цветочек,
Прежде молочно-белый, ныне багровый от любовной раны,
И девы называют его «любовью-в-праздности».
Принеси мне этот цветок; траву, которую я показывал тебе однажды. 175
Его сок на спящих веках
Заставит мужчину или женщину безумно полюбить
Следующее живое существо, которое увидит.
Принеси мне эту траву и будь здесь снова
Прежде чем левиафан сможет проплыть лигу. 180

Оберон клянется, что Титания не покинет лес, пока он не заплатит ей. Он зовет Пака к себе и напоминает ему историю, которую он однажды рассказал ему раньше. Однажды ночью Оберон наблюдал за русалкой, едущей верхом на спине дельфина, когда он увидел, как Купидон пытается поразить царственную деву одной из своих стрел. Амур не попал в цель и вместо этого попал в маленький белый цветок (анютины глазки), который затем стал фиолетовым.

Brain Snack: Большинство литературных критиков сходятся во мнении, что королевская девственница, в которую целился Купидон, является отсылкой к шекспировскому монарху, королеве Елизавете I. Елизавета никогда не была замужем и придавала большое значение тому, чтобы быть королевой-девственницей.

Итак, вернемся к анютиным глазкам. Оберон просит Пака принести ему цветок, потому что он обладает магическими свойствами. Когда сок цветка выдавливается на веки спящего человека, он зачаровывает спящего безумно влюбиться в первое, что он или она увидит после пробуждения. (Это что-то вроде Любовного зелья номер 9.. Перейдите к разделу «Символизм, образы, аллегория», чтобы узнать об этом подробнее.)

РОБИН
Я оберну вокруг Земли пояс
Через сорок минут. Он уходит.

ОБЕРОН Выпив один раз этот сок,
Я буду наблюдать за Титанией, когда она спит
И капать ликер из него ей в глаза. 185
Затем она, проснувшись, смотрит на
(Будь то лев, медведь, волк или бык,
На вмешивающуюся обезьяну или на занятую обезьяну)
Она будет преследовать его с душой любви.
И прежде чем я уберу это очарование с ее глаз 190
(Поскольку я могу взять его с другой травой),
Я заставлю ее отдать мне свою страницу.
Но кто сюда приходит? Я невидим,
И я подслушаю их конференцию.

Пак улетает за цветком, и Оберон рассказывает о своем плане. Он собирается налить сок на глаза Титании в надежде, что она безумно влюбится в какого-нибудь ужасного, уродливого зверя. В ее любовной тоске он может убедить ее отдать ему маленького мальчика. Как только его генеральный план будет выполнен, он снимет заклинание. В середине своего монолога Оберон слышит приближающихся людей и объявляет, что, поскольку он невидим, он может остаться и подслушать разговор.

Входит Деметриус, Хелена следует за ним.

ДЕМЕТРИУС
Я не люблю тебя; поэтому не преследуй меня. 195
Где Лисандр и прекрасная Гермия?
Тот, на котором я останусь; другой остается со мной.
Ты сказал мне, что они украдены в этот лес,
И вот я, и лес в этом лесу
Потому что я не могу встретить свою Гермию. 200
Итак, уходи и больше не следуй за мной.

Деметриус входит с Хеленой за ним по пятам. Он ищет Лисандра и Гермию, предположительно, чтобы убить Лисандра и завоевать сердце Гермии, но не может их найти. Он говорит Хелене прекратить преследовать его. (Должно быть, она мешает ему выслеживать Гермию.)

ЕЛЕНА
Ты привлекаешь меня, жестокосердый непреклонный!
Но ты не черпаешь железа, ибо сердце мое
Верно, как сталь. Оставь тебе свою силу рисовать,
И у меня не будет силы следовать за тобой. 205

Хелена говорит, что Деметриус виноват в том, что она преследует его. Если бы он не был чертовски привлекательным, она бы его не беспокоила.

ДЕМЕТРИУС
Я соблазняю вас? Я говорю вам честно?
Или, вернее, я не совсем прав
Сказать тебе, что я не люблю и не могу тебя любить?

Деметриус утверждает, что вообще не поощрял ее. На самом деле, он даже прямо сказал ей, что никогда не полюбит ее.

ЕЛЕНА
И даже за это я люблю тебя еще больше.
Я твой спаниель, и, Деметриус, 210
Чем больше ты будешь меня бить, я буду заискивать перед тобой.
Используй меня, но как своего спаниеля: отвергни меня, бей меня,
Пренебрегай мной, теряй меня; только позволь мне
(я недостойна) следовать за тобой.
Что может быть хуже в твоей любви 215
(И все же место большого уважения ко мне)
Чем быть использованным, как ты используешь свою собаку?

Хелена произносит короткую речь, которую невозможно придать положительной окраске — предлагаем попробовать. По сути, она говорит, что чем больше он ее бьет, тем больше она его любит. Она любит его НАСТОЛЬКО, что это большая честь, когда с ней обращаются так, как он обращался бы с собакой.

ДЕМЕТРИУС
Не слишком искушай ненависть моего духа,
Ибо мне больно, когда я смотрю на тебя.

ЕЛЕНА
А мне тошно, когда смотрю не на тебя. 220

DEMETRIUS
Ты слишком много нарушаешь свою скромность
Покинуть город и отдать себя
В руки того, кто тебя не любит,
Довериться возможности ночи
И злым советам пустыни место 225
С богатой ценностью вашей девственности.

Деметриус говорит, что от взгляда на Хелену его тошнит. Он также говорит ей, что для нее, девственницы, выглядит довольно аморально бегать по лесу в темноте ночи, бросаясь на мужчину, который ее не любит.

ЕЛЕНА
Ваша добродетель — моя привилегия. За это
Это не ночь, когда я вижу твое лицо,
Поэтому я думаю, что я не в ночи.
И этому дереву не хватает миров компании, 230
Для тебя, в моем отношении, весь мир.
Тогда как можно сказать, что я один
Когда весь мир здесь, чтобы смотреть на меня?

Елена заявляет, что для нее не темно, потому что лицо Деметриуса сияет, как свет. Кроме того, она никогда не бывает одна, когда она с ним, потому что он для нее весь мир.

ДЕМЕТРИУС
Я убегу от тебя и спрячусь в тормоза
И оставлю тебя на растерзание диким зверям. 235

Деметриус не собирается брать на себя роль ее защитника в лесу. Он говорит, что убежит от нее, спрячется в кустах и ​​оставит ее на съедение дикому зверю. Ах, любовь.

ЕЛЕНА
У самых смелых нет такого сердца, как у тебя.
Беги, когда хочешь. История должна быть изменена:
Аполлон летит, а Дафна преследует его;
Голубь преследует грифона; мягкая лань
Разгоняется, чтобы поймать тигра. Безботняя скорость 240
Когда преследует трусость и летит доблесть!

Хелена говорит, что она нарушает традиционные гендерные роли, преследуя Деметриуса. Она считает несправедливым, что парни могут быть агрессивными, когда дело доходит до любви, а девушки нет. (Хм. Она говорит о том, что Тесей завоевал Ипполиту, покорив амазонок?) 

ДЕМЕТРИУС
Я не оставлю твои вопросы. Отпусти меня,
Или, если ты пойдешь за мной, не верь
Но я причиню тебе вред в лесу.

Деметриус говорит, что не собирается больше задерживаться на глупостях Хелены. Он говорит ей не следовать за ним и предупреждает, что если она это сделает, он, вероятно, сделает ей что-то плохое.

ЕЛЕНА
Ай, в храме, в городе, в поле, 245
Ты причиняешь мне вред. Фи, Деметриус!
Ваши обиды вызывают скандал в отношении моего пола.
Мы не можем бороться за любовь, как мужчины.
За нами должны ухаживать, а не заставлять ухаживать.

Деметриус уходит.

Я пойду за тобой и превращу ад в рай 250
Умереть на руке, которую я так люблю.

Хелена уходит.

Елена говорит, что Деметриус уже причинил ей боль, и не только в лесу: в церкви, в городе, в поле. Хм… мы слышали, что он флиртовал с ней (от Лисандра в Сцене 1). Елена говорит, что Деметриус должен сейчас за ней ухаживать. Женщины были созданы для того, чтобы их преследовали, а не гонялись. Он уходит, и она, конечно, следует за ним. Даже если он убьет ее в лесу, ничего страшного. Она была бы счастлива быть убитой кем-то, кого она любит. (Угу.)

ОБЕРОН
Прощай, нимфа. Прежде чем он покинет эту рощу,
Ты убежишь от него, и он будет искать твоей любви.

Входит Робин.

У тебя есть цветок? Добро пожаловать, странник.

РОБИН
Да, вот оно. 255

ОБЕРОН Прошу тебя, дай мне.
Робин дарит ему цветок.
Я знаю берег, где веет дикий тимьян,
Где растут волчицы и кивающие фиалки,
Весьма утопающий в сочной древесной коре,
Со сладкими мускусными розами и эглантином. 260
Там спит Титания где-то ночью,
Убаюканная этими цветами с танцами и восторгом.
И вот змея сбрасывает свою эмалированную кожу,
Трава, достаточно широкая, чтобы окутать фею.
И этим соком я залью ей глаза 265
И наполню ее ненавистными фантазиями.
Возьми немного и поищи через эту рощу.
Он дает Робин часть цветка.
Милая афинянка влюблена
В пренебрежительного юношу. Помажь ему глаза,
Но сделай это, когда в следующий раз он увидит 270
Может быть, леди. Ты узнаешь человека
По афинским одеждам, которые он носит.
Сделай это с осторожностью, чтобы он мог
показать, что любит ее больше, чем она свою любовь.
И смотри, встретишься ты прежде, чем пропоет первый петух. 275

РОБИН
Не бойтесь, милорд. Твой слуга должен сделать это.

Они уходят.

Наблюдавший за происходящим Оберон испытывает отвращение к увиденному и клянется изменить ситуацию с Деметрием и Еленой. Прежде чем они покинут лес, Деметриус будет преследовать ее, а она будет убегать от него.

Добавить комментарий

©2024 «Детская школа искусств» Мошенского муниципального района