Ответы по литературному чтению 2 класс учебник Климанова (Школа России) 2 часть
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Л. Ф. Климанова, В. Г. Горецкий, Л. А. Виноградская, М. В. Бойкина.
- Год: 2021.
- Серия: Школа России.
- Издательство: Просвещение.
Подготовили готовое домашнее задание к упражнениям на 70 странице по предмету литературное чтение за 2 класс. Ответы на задания: 9, 10, 11 и 12.
Учебник 2 часть — Страница 70.
Ответы 2021 года.
Номер 9.
Весёлые или грустные рассказы написал Н. Носов? Нравятся ли вам герои произведений Н. Носова? Обсудите с другом. Задайте в классе вопросы по содержанию рассказов.
Н. Носов написал весёлые рассказы. Мне нравятся герои произведений этого писателя.
Вопросы по содержанию рассказа «На горке»:
• Кто строил горку?
• Почему ребята пошли домой?
• Что было у Котьки на ногах, когда он вышел на улицу?
• Почему Котька решил засыпать горку песком?
• Что сказали Котьке ребята, когда увидели на горке песок?
• Как исправился Котька?
Вопросы по содержанию рассказа «Живая шляпа»:
• Кто первым испугался живой шляпы?
• С какого предмета мебели упала шляпа?
• На кого упала шляпа?
• Что подумали мальчики, когда увидели движущуюся шляпу?
• Каким овощем мальчики кидали в шляпу?
• В чем секрет «живой шляпы»?
Вопросы по содержанию рассказа «Затейники»:
• Как себя называли Петя и Валя?
• Знакомство с какой сказкой побудило ребят построить домик?
• Что понадобилось ребятам, чтобы построить домик?
• Кто на самом деле схватил Петю за ногу?
• Будут ли дети играть в эту игру ещё?
Номер 10.
Какое настроение вызывают у тебя стихи А. Барто? Кому они посвящены? Из каких стихов видно, что поэт любит детей?
Стихотворения А. Барто вызывают разное настроение. Иногда это грусть и негодование, но чаще всего – радость и смех. Произведения поэтессы посвящены детям. А. Барто описывает их жизнь, переживания, интересы и занятия. Каждый ребёнок может узнать в стихах самого себя. Видно, что поэтесса любит детей по стихам «Верёвочка», «Вовка – добрая душа», «В школу», «Мы не заметили жука».
Номер 11.
Расскажи, чем интересны произведения С. Михалкова. Назови своё самое любимое стихотворение.
Произведения Сергея Михалкова интересны занимательным сюжетом. В произведениях писателя всегда много положительных героев, которым сопереживаешь. Автор находит очень точные слова для описания событий. Истории, описанные Михалковым, не только смешные, но и серьезные. Читая эти произведения, хочется не только улыбаться, но и думать о прочитанном. Мне нравится стихотворение «Мой щенок» о щенке, который потерялся.
Номер 12.
Вспомни названия произведений, их авторов.
«…Кто на лавочке сидел,
Кто на улицу глядел,
Толя пел,
Борис молчал,
Николай ногой качал…»
«…Сел он утром на кровать,
Стал рубашку надевать,
В рукава просунул руки –
Оказалось, это брюки…»
«И горы встают перед ним на пути,
И он по горам начинает ползти,
А горы всё выше, а горы всё круче,
А горы уходят под самые тучи!..»
Сергей Михалков «А что у вас?»
Самуил Маршак «Вот какой рассеянный».
Корней Чуковский «Айболит».
Рейтинг
← Выбрать другую страницу ←
Сочиняем рассказ стр. 70. Литературное чтение 2 класс
1) Подумайте, о чём бы вы хотели рассказать.
Какова тема вашего произведения (о маме, весне, зиме, каникулах, празднике, поездке в лес, купании в речке)?
2) Определите героев вашего рассказа.
3) Подумайте, какой случай произошёл с вашими героями.
4) Какие поступки они совершили? Объясните их поступки и поведение.
5) Выскажи ваше мнение: кто из героев понравился и почему?
Пример рассказа для 2 класса
Мы с моими двумя друзьями очень ждали наступлением зимних каникул.
Петя и Вася рассказали мне, что хотят построить настоящую крепость из снега и играть в снежки.
Как раз выпало много снега и мы решили, что это будет в субботу.
Мы оделись потеплее и начали строить крепость.
Прошло много времени и мы очень устали, но всё-таки достроили крепость.
Но тут, откуда не ждали, пришла беда.
Злой старшеклассник Миша, с которым никто не дружит, пришёл, всё испортил и разломал.
Как же нам было обидно.
Петя начал плакать и сказал, что пожалуется маме.
Вася просто решил пойти и разобраться с кулаками.
Но я был с ними не согласен, и мой план был другой.
Я решил, что лучшим решением будет просто поговорить с обидчиком и решить всё мирным путём.
Мои предложения были верны, мы поговорили, Миша извинился и пообещал больше так не делать.
На следующий день мы играли уже вчетвером.
Всего в рассказе 4 главных героя: рассказчик, Петя, Вася и Миша.
Петя и Вася не совсем правильно отреагировали на проступок Миши.
А рассказчик решил всё наилучшим образом.
Я считаю, что с рассказчика нужно брать пример не только героям рассказа, но и читателям.
Составь свой рассказ на тему «Нет лучшего дружка, чем родная матушка». Начни так:
Примеры рассказа «Нет лучшего дружка, чем родная матушка» для 2 класса
Вариант 1
Однажды со мной произошёл такой случай.
Дело было летом на каникулах.
С моим другом Петей я договорился пойти в кино.
Я купил билеты на выбранный фильм и ждал премьеры.
Но накануне мне позвонил Петя и сказал, что он уезжает к бабушке в деревню и не сможет пойти со мной в кино.
Я очень расстроился и хотел уже выкинуть билеты.
Но тут пришла мама и предложила пойти со мной.
Как же я сам не догадался до этого.
На следующий день мы замечательно погуляли и сходили в кино.
Я был очень рад, что провёл время с мамой.
Вариант 2
Однажды со мной произошёл такой случай: я катался на роликах, наехал на камень, упал и сломал ногу.
Мне пришлось месяц пролежать в больнице.
Сначала меня ходили навещать друзья и одноклассники.
Мы обсуждали школьные новости, домашние задания.
Они меня веселили и бодрили.
Благодаря им, я отвлекался и забывал о боли.
Но уже спустя неделю ребятам надоело, и они вовсе перестали приходить.
Прошёл день, другой, а никого с ребят так и не было.
Моя мама каждый день работает, поэтому приходила только по вечерам.
Но, когда она узнала, что «друзья» меня бросили, то отложила все дела.
Мама спасла меня от одиночества.
Она узнавала в школе домашние задания и помогала мне разбирать новые темы.
Поэтому, когда я вернулся в школу, то знал весь материал, что пропустил.
Она приносила мне детские журналы, вместе со мной их читала и искренне смеялась с проказ героев произведений.
А также мы с мамой играли в игры, я даже забывал, что болею и нахожусь в больнице.
Мне было весело и интересно. Когда меня уже выписали, мама вернулась на работу, но всегда приходила пораньше, чтоб помочь мне расхаживать ногу.
Каждое утро я просыпался от запаха какао и свежих булочек.
Я обиделся на своих товарищей, ведь они бросили меня в беде.
А настоящие друзья так не поступают.
Поэтому я сделал вывод: «Нет лучшего дружка, чем родная матушка».
HMH В литературу | 6-12 English Language Arts Program
Inspire a Love for LiteratureВоспитание страстных и критически настроенных читателей в 6–12 классах начинается с литературы, связанной с их жизнью.
Запрос информации Получить образец Аутентичная литература для современных классовС разнообразными, культурно значимыми текстами, которые связаны с жизнью учащихся, наша 9Учебная программа 0019 HMH Into Literature формирует уверенность, овладение стандартами, а также готовность к колледжу и карьере для каждого учащегося в классе.
Эксклюзивные тексты разных авторов
HMH Fresh Lit — это новый сборник рассказов молодых молодых людей с культурной тематикой, написанных специально для HMH. Эти увлекательные истории, посвященные темам, которые волнуют юных читателей, доступны на английском и испанском языках.
Простое подключение чтения и записи
HMH Into Literature поставляется с Writable , мощным онлайн-инструментом, который предлагает возможности для ежедневной практики, рецензирования и своевременного написания отзывов.
-
Встроенные процедуры близкого чтения
Учителям понравится, как наши указатели для заметок и примечаний для внимательного чтения встроены в каждую подборку, чтобы поощрять критическое мышление учащихся и практическое применение текстов.
Познакомьтесь с авторами
Fresh LitАвторы Fresh Lit делятся тем, что им нравится в юных читателях, своими лучшими советами, как стать великим писателем, и тем, что вдохновляет их рассказы.
СТУДЕНЧЕСКИЙ ОПЫТ
Леса для многоязычных учащихся
Программа предоставляет текстовую помощь многоязычным учащимся на каждом уроке, включая дополнительную лексику, точки культурного контекста, письменные основы, грамматическую практику и обучающие видеоролики.
-
Культурно значимые тексты
Все ученики, независимо от их образования и способностей, увидят свое отражение в наших текстах.
Агентство и выбор
Учащиеся могут самостоятельно выбирать, как они хотят расширить свое обучение, с помощью возможностей Reader’s Choice и ссылок на ресурсы для уроков, доступных в студенческой версии.
HMH Into Literature содержит новые произведения, которых нет у конкурентов. [Это] очень важно для нас как для этнически разнообразного района. Молодежная литература резко возросла в плане удобочитаемости и интереса, а благодаря тому, что авторы стали намного более разнообразными, книга Into Literature больше всего нравится нашим детям.
Чармион Монинг
Координатор вторичного чтения, Cypress Fairbanks ISD, TX
ОПЫТ УЧИТЕЛЯ
УМНЫЕ РЕСУРСЫ
Настраиваемые планы уроков
К каждому уроку прилагается загружаемый план урока, который можно легко настроить. Кроме того, руководства по планированию модулей содержат десятки различных заданий, заданий для небольших групп и проектных идей, которые позволяют учителям адаптировать модуль к уникальным потребностям учащихся.
АНАЛИТИКА ДАННЫХ
Отличайтесь с легкостью
Интуитивно понятные инструменты оценки и анализа данных позволяют учителям легко выявлять пробелы в обучении, дифференцировать обучение и отслеживать рост учащихся.
МНОГОЯЗЫЧНАЯ ПОДДЕРЖКА
Ресурсы на нескольких языках
Поддержка учителей и учащихся включает в себя выборочные сводки на испанском, английском, гаитянском креольском и бразильском португальском языках, а также многоязычные глоссарии литературных и информационных терминов на 10 языках.
ПУТИ УСПЕХА УЧИТЕЛЯ
Управляемая поддержка внедрения для преподавателей
Программа Into Literature включает в себя постоянную поддержку внедрения, пути обучения, персонализированные для каждого учителя, что обеспечивает успех в течение первых 30 дней обучения. Кроме того, ресурсы по запросу доступны в течение всего года в «Уголке учителя».
Учителя поделились с нами тем, как HMH Into Literature может лучше поддерживать их обучение, и мы прислушались. Вот как отзывы учителей улучшили программу.
Уроки грамматики Quick Fix
Эти уроки, основанные на ошибках, которые учителя чаще всего видят в письмах учащихся, идеально подходят для занятий звонарем.
Соответствие улучшенным стандартам
Теперь мы включаем согласование стандартов штата для уроков в цифровые издания.
Разнообразная молодежная литература
Мы запустили HMH Fresh Lit , цифровую библиотеку рассказов молодых авторов на увлекательные культурно значимые темы.
Учителя могут назначать готовые письменные задания, индивидуальную отработку навыков и оценки — все в одном месте на учебной платформе HMH, Ed .
- Практика письма на строительных лесах
- Индивидуальная практика навыков
- Сравнительная оценка
НАГРАДЫ И ПРИЗНАНИЯ
Полностью зеленый рейтинг от EdReports
Награда SIIA CODiE 2022 г.
- Статьи
- Вебинары
- Исследования
Обеспечение инклюзивности с помощью книг с учетом культурных особенностей для всех учащихся
Учителя должны читать или назначать учитывающие культурные особенности книги с персонажами разных культур, рас, религий, полов и других идентичностей, чтобы помочь им понять себя и друг друга.
Джалил Р. Ховард, MEd
Преподаватель и докторант Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе8 Эффективные стратегии беглости чтения
Откройте для себя эти восемь стратегий вмешательства в беглость чтения, основанных на исследованиях, которые вы можете использовать в классе.
Д-р Эми Эндо
Директор по исследованиям в области образования, дополнительный язык и интервенция, грамотностьРоль творчества в учебной программе письма на основе стандартов
Должен быть способ подготовить студентов к суровому риторическому анализу, не отказываясь от творческого выражения.
Кэрол Джаго
HMH Автор и заместитель директора Калифорнийского проекта по чтению и литературе Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе
Чтение и письмо для их жизни: комплексный подход
Представлено Кэрол Джаго, Проект чтения и литературы, Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе, и бывшим президентом Национального совета учителей английского языка.
Новое определение чтения: обучение учащихся навыкам чтения в цифровом мире
Развивайте критических читателей и писателей.
Запрос информации
Получить образецПодписаться
по Фаренгейту 451: Сводка и анализ, часть 1 | Подготовка к тесту | Учебное пособие
Резюме
В первой части « по Фаренгейту 451 » представлен персонаж Гай Монтэг, тридцатилетний пожарный из двадцать четвертого века (напомним, что роман был написан в начале 1950-х). В этом антиутопическом (ужасном и гнетущем) сеттинге люди мчатся по дорогам на «реактивных автомобилях», чтобы избавиться от стресса, «гостиные стены» — это большие экраны в каждом доме, используемые одновременно для развлечения и правительственной пропаганды, а дома были пожаробезопасными, что делает работу пожарных, как их обычно называют, устаревшей. Однако у пожарных появилась новая профессия; они сжигатели книг и официальные цензоры государства. Как пожарный Гай Монтэг несет ответственность за уничтожение не только книг, которые он находит, но и домов, в которых он их находит. Книги не следует читать; они должны быть уничтожены без вопросов.
Для Монтэга: «Жечь было приятно». Государство постановило, что все книги должны быть сожжены. Поэтому Монтэг вместе с другими пожарными сжигает книги, чтобы показать соответствие. Без идей все подчиняются, и в результате все должны быть счастливы. Когда людям доступны книги и новые идеи, возникают конфликты и несчастья. Сначала Монтэг считает, что он счастлив. Когда он смотрит на себя в зеркало пожарной части после ночи горения, он ухмыляется «жестокой ухмылкой всех людей, опаленных и отброшенных пламенем».
Однако читатель быстро замечает, что все не так, как хочет Монтэг. Когда Монтэг встречает Клариссу Макклеллан, свою новую жизнерадостную соседку-подростка, он начинает сомневаться, действительно ли он счастлив. Кларисса просветляет Монтага; она расспрашивает его не только о его личном счастье, но и о его роде занятий и о том, что он мало знает правды об истории. В то же время она также дает читателю возможность увидеть, что правительство резко изменило то, что его граждане воспринимают как свою историю. Например, Монтэг никогда не знал, что пожарные тушат настоящие пожары или что рекламные щиты раньше были всего 20 футов в длину. Не знал Монтэг и того, что люди действительно могут разговаривать друг с другом; использование стен гостиной правительством устранило необходимость в непринужденной беседе. Кларисса пробуждает любопытство Монтага и начинает помогать ему обнаружить, что настоящее счастье давно отсутствует в его жизни.
После встречи Монтага с Клариссой он возвращается домой и находит свою жену Милдред Монтаг (Милли) без сознания; она лежит на кровати с радиоприемниками Seashell в ушах и приняла передозировку транквилизаторами и снотворным. Милли спасают два беспристрастных техника, которые приносят аппараты для промывания желудка и полного переливания крови, но, возможно, у нее снова может случиться передозировка, и она даже не узнает об этом — по крайней мере, так может показаться. Вопрос о передозировке — будь то попытка самоубийства или результат чистой глупости — так и не был решен. Хотя Монтэг хочет обсудить вопрос о передозировке, Милли этого не делает, и их неспособность договориться даже по этому вопросу предполагает глубокое отчуждение, существующее между ними.
Несмотря на то, что Монтэг и Милли женаты уже много лет, Монтэг понимает после случая с передозировкой, что на самом деле он вообще мало что знает о своей жене. Он не может вспомнить, когда и где он впервые встретил ее. На самом деле все, что он знает о своей жене, это то, что ее интересует только ее «семья» — иллюзорные образы на трехстенном телевизоре — и тот факт, что она водит их машину с бешеной скоростью. Он понимает, что их совместная жизнь бессмысленна и бесцельна. Они не любят друг друга; на самом деле они, вероятно, ничего не любят, кроме, возможно, сжигания (Монтаг) и жизни из вторых рук за счет воображаемой семьи (Милли).
Когда Монтэг возвращается на работу на следующий день, он касается Механической гончей и слышит рычание. Механическую гончую лучше всего описать как средство террора, машину, извращенно похожую на обученную собаку-убийцу, но улучшенную с помощью усовершенствованной технологии, которая позволяет ей безжалостно выслеживать и захватывать преступников, оглушая их транквилизатором. Монтэг опасается, что собака почувствует его растущее несчастье. Он также опасается, что Пес каким-то образом знает, что он конфисковал несколько книг во время одного из своих рейдов.
Начальник пожарной охраны капитан Битти тоже чувствует недовольство Монтэга. Войдя на верхний уровень пожарной части, Монтэг спрашивает, может ли Механическая гончая думать. Битти, который действует как апологет антиутопии, указывает, что Пес «не думает ничего такого, чего мы не хотим, чтобы он думал». Мгновенно Битти с подозрением относится к этому внезапному любопытству Монтэга и спрашивает, чувствует ли Монтэг в чем-то себя виноватым.
Еще через несколько дней встречи с Клариссой и работы в пожарной части Монтэг переживает две вещи, которые заставляют его понять, что он должен изменить свою жизнь. Первый инцидент — это когда его вызывают в дом неизвестной женщины, чтобы уничтожить ее книги. Соседка обнаружила тайник с книгами, поэтому их нужно сжечь. Женщина упорно отказывается покидать свой дом; вместо этого она предпочитает сжигать свои книги. Второй инцидент, который происходит позже тем же вечером, — это когда Милли говорит Монтэгу, что Макклеланы уехали, потому что Кларисса погибла в автомобильной аварии — ее «сбила машина».
Если Пес и капитан Битти являются показателем растущей «болезни» Монтэга (слово Брэдбери), известие о смерти Клариссы в сочетании с вызовом пожарной охраны в дом неопознанной женщины приводит к его обращению. Монтэг решает поговорить с Милли о своей неудовлетворенности своей работой пожарным и о внутренних ценностях, которые человек может получить из книг. Внезапно он видит, что Милли не способна понять, что он имеет в виду. Все, что она знает, это то, что книги незаконны и что любой, кто нарушает закон, должен быть наказан. Опасаясь за свою безопасность, Милли заявляет, что невиновна в каких-либо правонарушениях, и говорит, что Монтэг должен оставить ее в покое.
После этой конфронтации с Милли Монтэг развлекается идеей бросить работу, но вместо этого он решает притвориться больным и ложится спать. Когда капитан Битти, который уже с подозрением относится к недавнему поведению Монтэга, обнаруживает, что Монтэг не пришел на работу, он звонит Монтэгу домой по болезни. Битти подбадривает Монтэга, объясняя ему, что каждый пожарный рано или поздно проходит через период интеллектуального любопытства и крадет книгу. (Кажется, Битти каким-то чудом узнал, что Монтэг украл книгу — или книги.) Битти решительно подчеркивает, что в книгах нет ничего правдоподобного. Он пытается убедить Монтэга, что это просто истории — вымышленная ложь — о несуществующих людях. Он говорит Монтэгу, что, поскольку каждого человека злит хоть какая-то литература, самое простое решение — избавиться от всех книг. Избавление мира от разногласий кладет конец спорам и позволяет людям «все время оставаться счастливыми». Битти даже поддерживает своего рода извращенный демократический идеал: избавление мира от всех противоречивых книг и идей делает всех людей равными — каждый человек является отражением других людей. Он завершает свою лекцию, уверяя Монтэга, что профессия сжигателя книг почетна, и поручает Монтэгу вернуться к работе в тот же вечер.
Сразу же после визита Битти Монтэг признается Милдред, что, хотя и не может объяснить почему, за последний год он украл не одну книгу, а небольшую библиотеку книг для себя (всего около 20 книг, одна из них Библия). Затем он начинает раскрывать свою библиотеку, которую он спрятал в системе кондиционирования воздуха. Когда Милли видит тайник с книгами Монтэга, она паникует. Монтэг пытается убедить ее, что их жизнь уже находится в таком плачевном состоянии, что исследование книг может быть полезным. Милли не уверена. Чего ни один из них не знает, так это того, что Механическая гончая (вероятно, посланная капитаном Битти) уже идет по следу Монтэга, по-видимому, зная разум Монтэга лучше, чем сам Монтэг.
Анализ
451 по Фаренгейту в настоящее время является самым известным письменным произведением Брэдбери в области социальной критики. В нем рассматриваются серьезные проблемы контроля над массами средствами массовой информации, запрета книг и подавления ума (цензурой). Роман исследует несколько ключевых дней жизни человека, сжигателя книг и, следовательно, инструмента подавления. Этот человек (Монтаг) живет в мире, где прошлое было уничтожено керосиновыми шлангами и правительственными методами промывания мозгов. За несколько коротких дней этот человек превращается из ограниченного и предвзятого конформиста в динамичную личность, приверженную социальным изменениям и жизни, в которой книги спасаются, а не уничтожаются.
Прежде чем начать роман, обратите внимание на значение названия: 451 градус по Фаренгейту, «температура, при которой книжная бумага загорается и горит». Также обратите внимание на эпиграмму Хуана Рамона Хименеса: «Если вам дадут линованную бумагу, пишите по-другому». Хименес (1881–1958) был испанским поэтом, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1956 году и во многом ответственным за внедрение модернизма в испанскую поэзию. Последствия обоих понятий — одного, простого факта, и другого, вызова авторитету — приобретают огромное значение к заключению книги.
В первой части « по Фаренгейту 451 » Брэдбери использует машинные образы для создания обстановки и окружения книги. Он представляет Гая Монтэга, пиромана, которому «особое удовольствие видеть, как что-то съедается, как что-то чернеет и меняется». Он сжигает книги, которые не читал и даже не подвергал сомнению, чтобы обеспечить соответствие и счастье. На лице Монтэга навсегда запечатлена улыбка; он не думает о настоящем, прошлом или будущем. По мнению его правительства, единственная эмоция, которую должен испытывать Монтэг, помимо разрушительной ярости, — это счастье. Он смотрит на себя в зеркало после ночи горения и ловит себя на том, что улыбается, и он думает, что все пожарные должны выглядеть как белые люди, маскирующиеся под менестрелей, ухмыляющиеся под масками с «обожженными пробками».
Позже, когда Монтэг засыпает, он понимает, что его улыбка по-прежнему сжимает мышцы лица даже в темноте. Язык — «пламенная улыбка, все еще схваченная мышцами лица» — предполагает, что его улыбка искусственная и натянутая. Вскоре он поймет, что этот маленький кусочек правды является для него огромной правдой. В настоящее время Монтэг, кажется, наслаждается своей работой пожарным. Он «улыбающийся пожарный». Однако эта улыбка и позднее осознание ее искусственности предвещают возможную неудовлетворенность Монтэга не только своей работой, но и своей жизнью. Монтэг улыбается, но он недоволен. Улыбка, как и его «обгоревшее пробковое» лицо, — это маска.
Почти сразу (когда Монтэг встречает Клариссу Макклеллан) вы обнаруживаете, что он несчастен. Сравнивая и противопоставляя двух персонажей, вы можете видеть, что Брэдбери изображает Клариссу как спонтанную и любопытную от природы; Монтэг неискренен и пресыщен. У Клариссы нет жесткого распорядка дня: Монтэг — человек привычки. Она говорит ему о красоте жизни, о человеке на луне, о росе раннего утра и о наслаждении, которое она получает, обоняв и глядя на вещи. Монтаг, однако, никогда не занимался такими «незначительными» вопросами.
Кларисса живет с матерью, отцом и дядей; У Монтэга нет семьи, кроме жены, и, как вы вскоре обнаружите, его семейная жизнь несчастлива. Кларисса принимает Монтага таким, какой он есть; Монтаг находит особенности Клариссы (то есть ее индивидуальность) слегка раздражающими. «Ты слишком много думаешь», — говорит он ей.
Несмотря на все эти различия, эти двое притягиваются друг к другу. Жизнерадостность Клариссы заразительна, и Монтэг находит интригующим ее необычный взгляд на жизнь. Действительно, она частично ответственна за изменение отношения Монтэга. Она заставляет Монтэга думать о вещах, о которых он никогда раньше не задумывался, и заставляет его обдумывать идеи, о которых он никогда не задумывался. Более того, Монтэг, кажется, находит в Клариссе что-то, что является давно вытесненной частью его самого: «Как зеркало похоже и на ее лицо. Это невозможно, ибо сколько людей вы знали, которые преломляли ваш собственный свет?»
По крайней мере, Кларисса пробуждает в Монтаге любовь и желание наслаждаться простыми и невинными вещами в жизни. Она говорит ему о том, как ей нравится, когда дождь падает ей на лицо и в рот. Позже Монтэг тоже поворачивает голову вверх под ранний ноябрьский дождь, чтобы набрать глоток прохладной жидкости. По сути, Кларисса в очень немногих встречах оказывает сильное влияние на Монтага, и он больше никогда не сможет обрести счастье в своей прежней жизни.
Тем не менее, если водные образы этой ранней сцены подразумевают возрождение или возрождение, эти образы также связаны с искусственностью жизни людей в футуристической антиутопии 451 по Фаренгейту. Каждый вечер перед сном Милдред втыкает в уши маленькие радиоприемники Seashell, и музыка уносит ее прочь от унылой повседневной реальности. Когда Монтэг лежит в постели, комната кажется пустой, потому что волны звука «пришли и унесли ее [Милдред] своими огромными волнами звука, плывя с широко раскрытыми глазами к утру». Однако музыка, которую Милдред считает живительной, на самом деле лишает ее знаний и смысла жизни. Она отказалась от реальности, используя эти крошечные технологические чудеса, которые внушают бессмысленность. Радиоприемники Seashell служат для Милли убежищем, потому что они помогают ей избегать мыслей.
Милли Монтэг, хотя она никогда не призналась бы — или не смогла бы — в этом, тоже недовольна. Ее потребность в радиоприемниках Seashell для сна незначительна по сравнению с ее пристрастием к транквилизаторам и снотворным. Когда Милли принимает передозировку снотворного (что Брэдбери никогда полностью не объясняет как случайность или самоубийство), ее спасает машина и два похожих на машину человека, которым все равно, выживет она или умрет. Эта машина, которая откачивает желудок человека и заменяет кровь свежей, используется для предотвращения до десяти необъяснимых попыток самоубийства за ночь — машина, которая очень красноречиво говорит о социальном климате.
Монтэг понимает, что их неспособность обсудить попытку самоубийства свидетельствует о глубоком отчуждении, которое существует между ними. Он обнаруживает, что их брак находится в руинах. Ни он, ни Милли ничего не помнят о своем совместном прошлом, и Милли больше интересует ее трехстенная телевизионная семья. Телевизор — еще одно средство, которое Милдред использует, чтобы уйти от реальности (и, возможно, от своего недовольства жизнью и Монтэгом). Она пренебрегает Монтэгом и вместо этого уделяет внимание своим телевизионным родственникам. Телевизионная семья, которая никогда не говорит и не делает ничего существенного, скоростная самоотверженность, с которой она водит машину, и даже передозировка снотворного — все это указывает Монтэгу на то, что их совместная жизнь бессмысленна.
Для Монтэга эти открытия трудно выразить словами; он лишь смутно осознает свое несчастье — и несчастье Милли — когда у него происходит первый инцидент с Механической гончей. В некотором смысле недоверие Гончей к Монтэгу — его рычание — является барометром растущего несчастья Монтэга.
Капитан Битти интуитивно чувствует растущее недовольство Монтэга своей жизнью и работой. Битти — умный, но в высшей степени циничный человек. Как это ни парадоксально, он начитан и даже готов позволить Монтэгу немного поинтересоваться содержанием книг. Однако Битти, как защитник государства (тот, кто пожертвовал своей моралью ради социальной стабильности), считает, что всякое интеллектуальное любопытство и жажда знаний должны быть подавлены на благо государства — для конформизма. Он даже допускает извращение истории, как она появляется в Пожарные Америки : «Учрежден в 1790 году для сжигания в колониях книг, написанных под английским влиянием. Первый пожарный: Бенджамин Франклин…» Битти может терпеть любопытство к книгам, пока оно не влияет на его действия. Когда любопытство к книгам начинает сказываться на поведении человека и его способности подчиняться — как это происходит у Монтэга, — это любопытство должно быть строго наказано.
Когда Монтэга вызывают в дом неизвестной женщины «в древней части города», он с удивлением обнаруживает, что женщина не бросит ни свой дом, ни свои книги. Женщина явно мученица, и ее мученичество глубоко потрясло Монтэга. Прежде чем ее сожгут, женщина делает странное, но важное заявление: «Сыграйте в мужчину, мастер Ридли; сегодня мы зажжем такую свечу, по милости Божьей, в Англии, которая, я надеюсь, никогда не погаснет». Николас Ридли, епископ Лондона в шестнадцатом веке, был одним из первых мучеников за протестантскую веру. Он был признан виновным в ереси и приговорен к сожжению на костре вместе с другим еретиком Хью Латимером. Слова Латимера Ридли — это те, на которые намекает неизвестная женщина, прежде чем ее подожгут. (Обратите внимание, что пара визуальных метафор знания традиционно изображала женщину, иногда купающуюся в ярком свете или держащую горящий факел. ) По иронии судьбы, слова женщины пророческие; из-за ее собственной смерти в огне недовольство Монтэга заставляет его исследовать, что на самом деле представляют собой книги, что они содержат и какое удовлетворение они предлагают.
Монтэг не в состоянии понять перемены, происходящие внутри него. С тошнотворным осознанием он понимает, что «всегда ночью приходит тревога. Никогда не днем! Это потому, что огонь ночью красивее? Больше зрелища, лучше шоу?» Он задается вопросом, почему этот конкретный вызов огня было так трудно сделать, и он задается вопросом, почему его руки кажутся отдельными существами, пряча одну из книг женщины под его пальто. Ее упрямое достоинство заставляет его открывать для себя то, что написано в книгах.
Если Кларисса возобновляет его интерес к чистому волнению жизни, а Милдред раскрывает ему несчастье существования отдельного человека в его обществе, то женщина-мученица представляет для Монтэга силу идей и, следовательно, силу книг, за которые его общество борется. подавлять.
Когда Милдред сообщает Монтэгу, что Макклелланы уехали из-за того, что Кларисса погибла в автокатастрофе, неудовлетворенность Монтэга своей женой, своим браком, своей работой и своей жизнью усиливается. По мере того, как он все больше осознает свое несчастье, он чувствует себя еще более вынужденным улыбаться фальшивой, молчаливой улыбкой, которую он носил. Он также понимает, что его улыбка начинает исчезать.
Когда Монтэгу впервые приходит в голову мысль бросить работу на некоторое время из-за того, что Милли не проявляет сочувствия к нему, он симулирует болезнь и ложится спать. (Справедливости ради, однако, Монтэга тошнит, потому что накануне он сжег женщину заживо. Его болезнь, так сказать, тяготит его совесть.)
Капитан Битти, как отмечалось ранее, с подозрением относится к недавнему поведению Монтэга, но он не знает об интеллектуальных и моральных изменениях, происходящих в Монтэге. Однако он признает недовольство Монтэга, поэтому навещает Монтэга. Он говорит Монтэгу, что книги — плод воображения. Огонь хорош тем, что устраняет конфликты, которые могут принести книги. Позже Монтэг приходит к выводу, что Битти на самом деле боится книг и маскирует свой страх презрением. По сути, его визит является предупреждением для Монтэга, чтобы он не позволял книгам соблазнить его.
Обратите внимание, что Битти постоянно демонстрирует отличные знания книг и чтения в этом разделе. Очевидно, он использует свои знания, чтобы бороться с сомнениями, которые испытывает Монтэг, и искажать их. Фактически, Битти указывает, что книги бессмысленны, потому что человек как существо удовлетворен до тех пор, пока его развлекают и не оставляют в чем-либо неуверенным. Книги создают слишком много путаницы, потому что интеллектуальная модель человека такова: «из детской в колледж и обратно в детскую». Таким образом, книги нарушают обычный интеллектуальный образ жизни человека, потому что им не хватает окончательной ясности.
Еще один интересный момент, обсуждаемый Битти в этом разделе, — это то, как люди относятся к смерти. Обсуждая смерть, Битти отмечает: «Через десять минут после смерти человек превращается в пылинку. Давайте не будем придираться к людям с воспоминаниями». Таким образом, Битти вводит идею о том, что в настоящее время люди не оплакивают смерть. Также в этой дискуссии между Битти и Монтэгом читатель может задаться вопросом, была ли смерть Клариссы случайной, поскольку Битти заявляет: «Такие странные, как она, случаются нечасто. Мы знаем, как пресечь большинство из них в зародыше, на ранней стадии».
Основные события первой части связаны с выродившимся будущим, в котором книги и независимое мышление запрещены. Обратите внимание, однако, на неявную надежду и веру Брэдбери в простого человека, изображающего жизнь пожарного из рабочего класса. Хотя Монтэг не обладает глубокими мыслями или речью, его трансформация произошла благодаря врожденному чувству морали и растущему осознанию человеческого достоинства.
Обратите также внимание на двойственный образ огня в его разрушительной и очистительной функциях. Хотя огонь разрушительен, он также согревает; отсюда и название первой части «Очаг и Саламандра». Очаг предполагает дом и утешительный аспект огня — его способность согревать и готовить. В древней мифологии саламандра была существом, способным выжить в огне. Возможно, сам Монтэг представлен в отсылке к саламандре. Его работа требует, чтобы он жил в среде огня и разрушения, но Монтэг понимает, что саламандра способна уйти от огня — и выжить.
Глоссарий
этот великий питон пожарный шланг, похожий на великого змея; ключевой образ в романе, который служит напоминанием об искушении Адама и Евы не повиноваться Богу в Эдемском саду.
451 градус по Фаренгейту температура, при которой книжная бумага загорается и горит.
книги с голубиными крыльями книги оживают и хлопают крыльями, когда их бросают в огонь. Эта связь между книгами и птицами продолжается на протяжении всего текста и символизирует просветление через чтение.
черный шлем цвета жука В литературе жук с выступающими черными рогами является символом Сатаны. Здесь транспортные средства напоминают жуков в антиутопическом обществе.
бесконечно отсутствие пределов или границ; выходит за пределы измерения или понимания.
саламандра мифологическая рептилия, напоминающая ящерицу, которая, как говорят, живет в огне. В концепции природы саламандра является визуальным представлением огня. В мифологии он выносит пламя, не сгорая.
феникс в египетской мифологии птица-одиночка, живущая в аравийской пустыне 500 или 600 лет, а затем поджигающая себя, возрождаясь обновленной из пепла, чтобы начать новую долгую жизнь; символ бессмертия.
Кларисса имя девушки происходит от латинского слова ярчайшая .
Гай Монтэг его имя предполагает две важные возможности: Гай Фокс, зачинщик заговора с целью взорвать здание английского парламента в 1605 году, и Монтэг, торговая марка Mead, американской бумажной компании, производящей канцелярские принадлежности и печи.
человек на луне восприятие детьми контуров поверхности луны как лица, которое вглядывается в них сверху вниз. Изображение отражает деспотический характер общества, которое сжигает книги, потому что человек на Луне всегда наблюдает за ними.
мавзолей большая внушительная гробница; часто используется в литературе как символ смерти. Используется для описания интерьера спальни Гая.
лунный камень опал или молочно-белый полевой шпат с перламутровым блеском, используемый как драгоценный камень. Лунный камень связан с Меркурием, мифологическим проводником, который ведет души в подземный мир.
черная кобра «сосущая змея», которая качает желудок Милдред, повторяет предыдущее изображение питона; у безличных разнорабочих, которые им управляют, «глаза слоеных гадюк». Тот факт, что у него есть глаз, предполагает зловещую и инвазивную оптоволоконную трубку, которая исследует внутренние органы тела и даже душу.
электронных пчелы футуристических «наперстков-ракушек», которые блокируют мысли и заменяют их бессмысленными развлечениями.
Телевизионный зал многоплановая медиа-семья, которая вовлекает зрителя в действие, тем самым вытесняя реальную семью зрителя.
Это то, что сказала дама Быстрое возвращение на сцену, которое Милдред использует вместо обычного разговора.
хоботок трубчатый орган чувств; нос или морда.
морфин или прокаин седативное и анестезирующее средство.
Битти хорошо известен капитан пожарной охраны, который «приманивает» Монтэга.
4 ноября пожарные играют в карты в начале Дня озорства (4 ноября), накануне Дня Гая Фокса, когда костры и сжигание парней в чучелах отмечают его Пороховой заговор, неудавшуюся попытку уничтожить Якова I и его сторонников-протестантов, которые угнетенных католиков.
Stoneman и Black пожарные, чьи имена предполагают, что ожесточение их сердец, а также цвет их кожи и волос обусловлены контактом с дымом.
Бенджамин Франклин основатель первой в Америке пожарной компании в Бостоне в 1736 году.
Сыграй мужчину, Мастер Ридли; сегодня мы зажжем такую свечу, по милости Божией, в Англии, которая, я надеюсь, никогда не погаснет! Епископы Хью Латимер и Николас Ридли, протестантские сторонники покойной королевы Джейн Грей, были сожжены на костре за ересь в Оксфорде 16 октября 1555 года. Генрих VIII родился после того, как женился на жене своего покойного брата Екатерине Арагонской. Позже капитан Битти цитирует последнюю часть цитаты и указывает, что он кое-что знает об истории.
крикет Английский сленг для честной игры; спортивное мастерство.
Время уснуло в полуденном солнечном свете из Главы 1 Dreamthorp , сборника эссе Александра Смита, кружевницы из Глазго.
Вавилонская башня в Бытии 11:1-9, мифическом объяснении того, как дети Ноя стали говорить на разных языках. Слово вавилон означает смешение голосов, языков или звуков.
центрифуга вид вращающегося в большом круговороте иллюстрирует впечатление Монтэга об отделении от реальности.
какофония резкий, резкий звук; бессмысленный шум.
pratfall сленговое обозначение падения на ягодицы, особенно для комического эффекта, как в бурлеске.
автоматический рефлекс Битти использует этот термин для описания того, как люди перестали использовать свой мозг и начали зависеть от нервных функций, не требующих мышления.
терменвокс назван в честь русского изобретателя Льва Термена; ранний электронный музыкальный инструмент, тон и громкость которого регулируются движением рук в воздухе между двумя выступающими антеннами.
наши пальцы в дамбе аллюзия на легенду о голландском мальчике, который выполнил благородную и самоотверженную общественную службу, сдерживая море, держа палец в дыре в дамбе.