«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Гдз русский язык в п канакина в г горецкий 2 класс: ГДЗ 2 класс, Русский язык, Канакина, 2018

Содержание

ГДЗ 2 класс, Русский язык, Канакина, 2018

  1. Главная
  2. ГДЗ
  3. 2 класс
  4. Русский язык
  5. Канакина
  6. 2018
2 класс
Русский язык
Канакина В.П.
Горецкий В.Г.
Учебник
часть 1 2 класс
Русский язык
Канакина В.П.
Рабочая тетрадь
часть 1 2 класс
Русский язык
Канакина В. П.
Горецкий В.Г.
Учебник
часть 2 2 класс
Русский язык
Канакина В.П.
Рабочая тетрадь
часть 2

По типу:

Рабочая тетрадь

Учебник


По части:

часть 1

часть 2


Поделись с друзьями в социальных сетях:


© budu5. com, 2021

Пользовательское соглашение

Copyright

Нашли ошибку?

Связаться с нами

Часть 2. страница — 26 гдз по русскому языку 2 класс Канакина, Горецкий учебник

Решебники, ГДЗ

  • 1 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык

Часть 2. страница — 13 гдз по русскому языку 2 класс Канакина, Горецкий учебник

Решебники, ГДЗ

  • 1 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Украинский язык
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Природоведение
    • Основы здоровья
    • Музыка
    • Окружающий мир
    • Технология
    • Испанский язык
  • 3 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский яз

Гдз по русскому языку 2 класс Канакина, Горецкий (учебник)

Уже много лет В. П. Канакина и В.Г. Горецкий являются лучшими авторами учебников по русскому языку для начальной школы. Учебник за 2 класс не стал исключением. Он наполнен яркими иллюстрациями, а правила и орфограммы объясняются доступно и понятно. Упражнения для закрепления знаний подобраны максимально корректно.

Подготовленный командой сайта решебник наиболее точно показывает и объясняет ход решения любого упражнения из учебника по русскому языку за 2 класс авторов Канакина, Горецкий. Содержит грамотный и точный ответ.

Гдз к учебнику в 2 частях бесплатный и уникальный. Проверка домашнего задания по нему не займет много времени, а точность проверки не позволит усомниться в правильности и точности выполнения домашней работы.

Часть 1 (упражнения)

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209Страница 14. Проверь себяСтраница 22. Проверь себяСтраница 40. Проверь себяСтраница 75-76. Проверь себяСтраница 128. Проверь себяСтраница 129. Наши проекты

Часть 2 (упражнения)

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225Страница 8-9 Наши проектыСтраница 15 Проверь себяСтраница 30 Проверь себяСтраница 38 Проверь себяСтраница 67 Проверь себяСтраница 85 Проверь себяСтраница 99 Проверь себяСтраница 107 Проверь себяСтраница 113 Проверь себя

Гдз по Русскому языку за 2 класс , авторы В. П. Канакина, В.Г. Горецкий часть 1, 2

  • 1 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Литература
    • Человек и мир
    • Окружающий мир
    • Музыка
    • Технология
  • 2 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Окружающий мир
    • Музыка
    • Технология
    • Испанский язык
  • 3 Класс
    • Математика
    • Русский язык
    • Белорусский язык
    • Английский язык
    • Информатика
    • Французский язык
    • Немецкий язык
    • Литература
    • Человек и мир
    • Окружающий мир

ГДЗ по Русскому языку за 2 класс В. П. Канакина, В.Г. Горецкий ФГОС 2016

Решебники, ГДЗ

  • 11 Класс
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Немецкий язык
    • Математика
    • Алгебра
    • Геометрия
    • Физика
    • Химия
    • Биология
    • История
    • География
    • Обществознание
    • Литература
    • ОБЖ
    • Информатика
    • Белорусский язык
    • Астрономия
    • Мед. подготовка
    • Испанский язык
    • Казахский язык
  • 10 Класс
    • Русский язык
    • Английский язык
    • Немецкий язык
    • Математика
    • Алгебра
    • Геометрия
    • Физика
    • Химия

Список стран, в которых русский язык является официальным


Этот текст из Википедии доступен под Лицензия Creative Commons Attribution-ShareAlike, могут применяться дополнительные условия. См. Условия использования для подробностей. Wikipedia — зарегистрированная торговая марка Wikimedia Foundation, Inc., a некоммерческая организация.

Это список стран и территорий, где русский является официальным языком :

Страны, где русский является официальным языком

  • Россия
  • Беларусь
  • Казахстан
  • Кыргызстан

Независимость оспаривается

  • Абхазия [2]
  • Южная Осетия [3]

Регионы, где русский язык является официальным языком

  • Крым, Украина
  • Гагаузия, Молдова
  • Приднестровье, Молдова

Организации, в которых русский язык является официальным Язык

  • Содружество Независимых Государств (СНГ)
  • Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ)
  • Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе (OS CE)
  • United Nations (UN)

Other

Карта стран, в которых русский язык широко распространен.

В дополнение к вышеупомянутым странам, в которых русский является официальным языком, есть несколько других стран, где русский, хотя и не официальный, является важным второстепенным языком. К ним относятся:

  • Армения
  • Азербайджан
  • Эстония
  • Грузия
  • Израиль
  • Латвия
  • Литва
  • Молдова
  • Монголия
  • Таджикистан
  • Туркменистан
  • Украина
  • Узбекистан

РЕСУРСЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

  1. Русский язык
  2. Русский алфавит
  3. Русская орфография
  4. Русская фонология
  5. Русская грамматика
  6. IPA для русского языка
  7. Русская кириллица
  8. Неформальная латинизация русского языка
  9. Языки Россия
  10. Список стран, где русский язык является официальным языком
  11. Список англ. лиш слов русского происхождения
  12. Список языков России
  13. Орфография
  14. Романизация русского
  15. Русский язык-История русского языка
  16. Список русскоязычных телеканалов
  17. Редупликация на русском языке
  18. Реформы Русская орфография
  19. Правила русской орфографии и пунктуации
  20. Русский язык — рунглиш
  21. Русские экзонимы
  22. Русский азбука Морзе
  23. Русские поговорки
  24. Русизм
  25. Русскоязычные
  26. Славянские языки
  27. Тест по русскому языку как иностранному
  28. Отличия московского и петербургского.-Петербургская речь
  29. Сокращение гласных в русском языке
  30. Русские пословицы
  31. Русские пословицы: СССР
  32. ALA-LC латинизация для русского языка
  33. Большой русский язык
  34. Олимпиада разговорного русского
  35. Русская скоропись
  36. Русские анекдоты
  37. Русский национальный Корпус

Общая информация о русских звуках

В русском языке 42 основных звука: 6 гласных и 36 согласных.

Русские гласные

Основные гласные звуки русского языка: [a] , [e] , [o] , [oo] , [i] , [i] . Есть и другие звуки, которые могут встречаться в безударных слогах, но они очень похожи на вышеупомянутые звуки и имеют едва заметные нюансы. Итак, для практических целей мы используем только основные звуки во всех транскрипциях на нашем сайте. Отметим также, что в безударных слогах гласные немного короче и произносятся с меньшим натяжением, чем в ударных слогах.
Щелкните здесь, чтобы открыть всплывающее окно, чтобы послушать эти звуки

Русские согласные

В русском языке 36 основных согласных звуков:

[b] , [b ‘] , [p] , [p’] , [v] , [v ‘] , [f] , [f’] , [z] , [z ‘] , [s] , [s’] , [d] , [d ‘] , [t] , [t] ‘] , [г] , [г’] , [k] , [k ‘] , [j] , [sh] , [m] , [ m ‘] , [sch] , [n] , [n’] , [ch] , [l] , [l ‘] , [ts] , [r] , [r ‘] , [h] , [h’] , [y] .
Щелкните здесь, чтобы открыть всплывающее окно, чтобы послушать эти звуки

В произношении этих звуков в разных регионах России могут быть некоторые различия, но из практических соображений мы не будем уделять этому большое внимание и будем использовать только указанные выше знаки в транскрипции на нашем сайте.

Важной особенностью фонетической системы русского языка является ее различение, основанное на палатализации большинства согласных. Палатализация, также называемая мягкостью , означает, что центр языка поднимается во время и после артикуляции согласного.Это положение языка похоже на артикуляцию гласной [i]. По этой причине произношение палатализованных согласных может быть достигнуто путем тренировки произносить соответствующий согласный звук вместе с гласным [i]. Большинство согласных в русском языке (но не все) состоят из простых и палатализованных согласных. Их также называют твердых (для простых) и мягких (для палатализированных) согласных.

В транскрипции мягкость обычно обозначается символом [‘] .На нашем сайте мы используем этот знак по умолчанию для обозначения мягкости в разделах «Русское произношение» и «Чтение на русском». В других разделах мы не показываем мягкость по умолчанию, так как это может сбить с толку пользователей, которые не читали эту статью. При желании вы всегда можете выбрать вариант, чтобы знаки мягкости были видны (см. Страницу «Функции и настройки: мягкость согласных звуков». Следует отметить, что согласные всегда мягкие перед звуком [i], поэтому мы не показываем знак [‘] перед этим звуком.Учтите, что если вы ознакомитесь с правилами чтения, вы легко определите вхождения мягких согласных даже без транскрипции.

В русском языке существует 15 пар жестких и мягких согласных звуков: [п — п ‘, б — б’, м — м ‘, ф — ф’, в — в ‘, т — т’, д — д ‘, s — s ‘, z — z’, l — l ‘, n — n’, r — r ‘, k — k’, g — g ‘, h — h’]. Остальные согласные не имеют пар, это твердые согласные [j, sh, ts] и мягкие согласные [sch, ch, y].
Щелкните здесь, чтобы открыть всплывающее окно, чтобы послушать эти звуки

Еще одна важная особенность русской фонетической системы — противопоставление звонких согласных vs. глухих согласных . Звонкие согласные произносятся с вибрацией голосовых связок, в то время как глухие согласные произносятся с незначительной вибрацией голосовых связок или без нее. Есть 11 пар звонких и глухих согласных: [b — p, b ‘- p’, v — f, v ‘- f’, z — s, z ‘- s’, d — t, d ‘- t ‘, j — ш, г — к, г’ — к ‘]. Остальные согласные не имеют пар, это звонкие согласные [m, m ‘, n, n’, l, l ‘, r, r’, y] и глухие согласные [ts, ch, h, sch].
Щелкните здесь, чтобы открыть всплывающее окно, чтобы послушать эти звуки

Еще следует отметить, что русские согласные произносятся с меньшим натяжением, чем английские.Если вы хотите иметь хорошее русское произношение, вам следует обратить на это особое внимание.

Перейдите к следующей части этого раздела: Вводный курс фонетики русского языка

На каких языках говорят в России?

Бенджамин Элиша Саве, 1 августа 2017 г. , Общество

Флаг России.

Россия является домом для разных культур, которые проявляются в большом количестве различных языков, используемых по всей стране. Русский язык является самым популярным в стране, на нем говорят около 260 миллионов человек, и он юридически признан официальным языком страны на национальном уровне. Есть еще 35 языков, которые используются как официальные в разных регионах России.В стране также проживает около 100 языков других меньшинств.

Русский язык: Государственный язык России

Русский язык закреплен в Конституции России как национальный язык страны. Русский также является одним из самых распространенных языков в мире, его говорят в России, Украине, Казахстане, Кыргызстане, Украине, Латвии, Молдове, Эстонии, Грузии, Таджикистане, Литве, Азербайджане, Узбекистане и Беларуси. Русский язык также используется как официальный язык в Организации Объединенных Наций, а также основной язык, используемый пользователями Интернета во всем мире. В русском языке в письменной форме используется особый алфавит с дополнительными согласными и гласными, которые основаны на кириллице. По оценкам, мировое население носителей русского языка составляет 260 миллионов человек, большинство из которых проживает на территории бывшей Российской Федерации. Русский язык относится к индоевропейским языкам и является одним из четырех восточнославянских языков.

Русский язык: диалекты

Русский язык, на котором говорят по всей стране, не сильно изменился, и очень похож, поскольку он используется в стране на протяжении сотен лет. Однако, несмотря на его довольно однородную природу, в языке есть несколько диалектов, которые определены географически. Самая фундаментальная дихотомия языка заключается в двух различных диалектах, северном и южном, причем столица страны Москва является лингвистическим разделением между ними.Северный диалект преимущественно используется вдоль Волги. Северный диалект далее подразделяется на пять других более мелких субдиалектов, которые включают Владимирский диалект, Влаткинский диалект, Новгородский диалект, Олонецкий диалект и Архангельский диалект. Общей характеристикой северных диалектов является то, что безударные слоги не имеют типичного сокращения гласных. Южный диалект преимущественно используется на Северном Кавказе, в низовьях Волги и Дона, на юге Сибири и на юге Урала.Южный диалект состоит из четырех меньших поддиалектов, которые включают смоленский диалект, рязанский диалект, тульский диалект, а также орловский диалект. Есть и другие меньшие диалекты, которые существуют вне двух основных диалектов, и это слободский диалект и степной диалект.

Русский язык: стандартизированный язык

Хотя язык существует на различных диалектах, обычно используемый диалект — это стандартизованный диалект, используемый в столице, Москве. Некоторые лингвисты относят московский диалект к среднерусскому диалекту, поскольку регион, где он преимущественно используется, расположен между регионами северного диалекта и южного диалекта, и поэтому рассматривается как переходный период между двумя основными диалектами. Московский диалект изначально использовался состоятельными членами общества и городским населением в Москве до 20-го века, когда правительство поощряло общенациональное использование диалекта. Стандартизированный диалект языка включен в российскую национальную образовательную программу и является диалектом, на котором иностранцы преподают как второй язык.Официальное использование стандартизированного диалекта русского языка регулируется Институтом русского языка, который находится в составе государственного учреждения Российской академии наук.

Русский язык: шрифт Брайля

Русский язык Брайля, известный как «шрифт Брайля», — это версия стандартизированного русского языка, используемого в стране по всей стране. Русский Брайль использует алфавиты языка, основанные на кириллических символах. Русский шрифт Брайля также включает числа и другие арифметические символы.

Другие официальные языки России

Помимо русского, существует множество других языков, которые были приняты в качестве официальных языков в России. Эти языки включают; Осетинский, украинский, бурятский, калмыцкий, чеченский, ингушский, абазинский, адыгский, черкесский, кабардинский, алтайский, башкирский, чувашский, крымскотатарский, карачаево-балкарский, хакасский, ногайский, татарский, тувинский, якутский, эрзянский, коми, горномарийский, Лугово-марийский, мокшанский и удмуртский.На этих языках говорят тысячи носителей, которые составляют значительный процент от всего населения России. Примером может служить адыгский язык, также известный как западно-черкесский, поскольку в России на нем говорят более 128 000 человек, и он является официальным языком в Республике Адыгея, хотя есть и другие носители этого языка в других странах. Другой пример — абазинский язык, на котором в России говорят более 35 000 человек, и он официально признан официальным языком Карачаево-Черкесского округа.В Республике Башкортостан башкирский язык является официальным языком, и на нем говорят 1,2 миллиона человек в стране. Бурятский язык является официальным языком Республики Бурятия, на нем говорят более 265 000 человек по всей стране. Чувашский язык является официальным языком в Чувашской Республике, где на нем говорят около 1,1 миллиона человек. Чеченский язык является одним из самых распространенных языков в стране помимо русского, поскольку в России на нем говорят более 1,4 миллиона человек.Язык используется как официальный язык Чеченской Республики. Как и многие другие русские языки, чеченский язык имеет письменный формат кириллицы и латиницы. Осетинский язык — это восточноиранский язык, принятый в качестве региона Северная Осетия-Алания, и число носителей языка на нем оценивается примерно в 570 000 человек по всей стране.

Исчезающие языки России

Калмыцкий язык официально признан официальным языком Калмыкии, и в республике на нем говорят около 80 000 человек. Однако калмыцкий язык находится под угрозой исчезновения, и ЮНЕСКО помечает этот язык как «находящийся под угрозой исчезновения». Другие языки, находящиеся под угрозой исчезновения, включают северный и южный юкагирский, тер саамский, удэгейский, энецкий, орокский, сето, кетский, ингерманский, чулымский, лудийский, чукотский, вепсский и тофаларский.

Некоторые языки уже были объявлены вымершими в России, но в других странах мира могут существовать небольшие группы носителей языка.К таким языкам относятся айны, юх и керек.

Иностранные языки в России

Россия является домом для тысяч экспатриантов, которые могут устно и письменно владеть национальным языком страны, но также используют свои родные языки при общении. Наиболее распространенными иностранными языками в России являются английский, немецкий, французский, турецкий и украинский. Использование этих иностранных языков обычно ограничено крупными городами России.

  1. Главная
  2. Общество
  3. На каких языках говорят в России?

languagehat.com: ЯЗЫК В РОССИИ XIX ВЕКА.

Ранее в этом году я кратко писал о языковой ситуации в Войне и мире ; Сейчас я читаю книгу Орландо Файджеса «Танец Наташи: Культурная история России » и нахожу дополнительные материалы, которые я процитирую здесь для тех, кому интересно. (Я подозреваю, что Файджес слишком упрощает ситуацию и, как всегда, будет приветствовать отклики от тех, кто знает больше, чем я.) Говоря о том факте, что аристократы были «настолько увлечены иностранными языками, что многим было сложно говорить или писать на своем собственном» ( стр.55-56):

Княгиня Дашкова, активная защитница русской культуры и единственная женщина-президент Российской академии наук, имела лучшее европейское образование. «Нас учили на четырех разных языках, и мы свободно говорили по-французски, — писала она в своих мемуарах, — но мой русский был очень плохим». Граф Карл Нессельроде, балтийский немец и министр иностранных дел России с 1815 по 1856 год, не умел писать или даже говорить на языке страны, которую он должен был представлять.Французский был языком высшего общества, а в высокородных семьях — языком всех личных отношений. Семья Волконских, за судьбой которой мы проследим в этой книге, в основном говорила между собой по-французски. Мадемуазель Каллам, французская гувернантка из дома Волконских, вспоминала, что за почти пятьдесят лет службы она ни разу не слышала, чтобы Волконские ни слова говорили по-русски, кроме как отдавать приказы прислуге. Это относилось даже к Марии (урожденной Раевской), жене князя Сергея Волконского, любимого адъютанта царя Александра в 1812 году.Несмотря на то, что она выросла в украинской провинции, где дворянские семьи были более склонны говорить на родном русском языке, Мария не могла нормально писать по-русски. Ее письма мужу были на французском. Ее разговорный русский язык, который она переняла у слуг, был очень примитивным и полон крестьянского сленга. Распространенным парадоксом было то, что самые изысканные и культурные русские могли говорить только на крестьянской форме русского языка, которую они выучили у слуг в детстве …

Это пренебрежение русским языком было наиболее явным и стойким в высших эшелонах аристократии, которая всегда была наиболее европеизированной (и в более чем нескольких случаях иностранного происхождения).В некоторых семьях детям было запрещено говорить по-русски, кроме воскресенья и религиозных праздников. За все время обучения княгиня Екатерина Голицына дала всего семь уроков на родном языке. Ее мать презирала русскую литературу и думала, что Гоголь «за кучера». У детей Голицыных была гувернантка-француженка, и, если она когда-нибудь уловила, что они говорят по-русски, она накажет их, обвязывая им шею красной тканью в форме дьявольского языка. У Анны Лелонг был аналогичный опыт в женской гимназии, лучшей школе для благородных дочерей в Москве.Девушек, уличенных в разговоре по-русски, заставляли весь день носить красный оловянный колокольчик и стоять, как болваны, без своих белых фартуков в углу класса; их заставляли стоять даже во время еды, и они получали пищу в последнюю очередь. Других детей наказывали еще строже, если они говорили по-русски — иногда даже запирали в комнате. Позиция, кажется, была такова, что русских, как и дьявола, нужно с раннего возраста выбивать из благородных детей и что даже самые детские чувства нужно выражать на иностранном языке.

Позже, о сибирских ссыльных, участвовавших в восстании декабристов (с. 97):

И все они впервые в жизни были вынуждены свободно говорить на своем родном языке. Для Марии и Сергея [Волконских], привыкших говорить и думать по-французски, это был один из самых сложных аспектов их нового существования. При первой встрече в этой тюремной камере в Нерчинске их заставили говорить по-русски (чтобы охранники могли понять), но они не знали слов для всех сложных эмоций, которые испытывали в тот момент, поэтому их разговор был несколько искусственным. и крайне ограничен.Мария приступила к изучению родного языка по экземпляру Священного Писания в лагере. Русский язык Сергея, который он писал как офицер, стал более распространенным. Его письма от Урика изобилуют сибирскими просторечиями и ошибками в написании элементарных слов («если,« сомневаюсь »,« май »и« январь »).

И о патриотических последствиях наполеоновских войн (стр. 102-03):

Сыновья дворянства стали модой учиться читать и писать на своем родном языке.Дмитрий Шереметев, осиротевший сын Николая Петровича и Прасковьи, в 1810-х годах еще подростком посвятил три года русской грамматике и даже риторике — столько же времени, сколько он потратил на изучение французского языка. Из-за отсутствия русских текстов дети учились читать по Священному Писанию — действительно, как и Пушкин, их часто учили читать церковный служитель или местный священник. Девочек реже учили русской письменности, чем мальчиков. В отличие от своих братьев, которым суждено было стать армейскими офицерами или землевладельцами, у них не было много дел с купцами или крепостными, и, следовательно, им было мало нужды читать или писать на своем родном языке.Но в провинции женщины, как и мужчины, все чаще изучают русский язык. Мать Толстого, Мария Волконская, прекрасно владела литературным русским языком и даже писала стихи на родном языке. Без этой растущей русской читательницы литературный ренессанс XIX века был бы немыслим. Раньше образованные классы в России читали в основном иностранную литературу.

В восемнадцатом веке использование французского и русского языков разграничило две совершенно разные сферы: французский — сферу мысли и чувств, русский — сферу повседневной жизни.Существовала одна форма языка (французский или галлизированный «салонный» русский) для литературы, а другая (простая крестьянская речь, которая была не так уж далека от разговорной идиомы купцов и духовенства) для повседневной жизни. Существовали строгие правила использования языков. Например, дворянин должен был писать царю по-русски, и это показалось бы смелым, если бы он написал ему по-французски; но он всегда говорил с царем по-французски, как он говорил с другими дворянами. С другой стороны, женщина должна была писать по-французски не только в переписке с монархом, но и со всеми официальными лицами, потому что это был язык приличного общества; если бы она использовала русские выражения, это было бы сочтено грубым неприличием.Однако в частной переписке было мало установленных правил, и к концу восемнадцатого века аристократия стала настолько двуязычной, что довольно легко и незаметно переходила с русского на французский и обратно. Буквы на странице или около того могли переключаться десятки раз, иногда даже в середине предложения, без подсказки темы.

(Обратите внимание на непоследовательность в передаче женских имен: Мария Раевская, но Екатерина Голицына. Цк.)

.

Добавить комментарий