«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Гдз 3 класс немецкий: ГДЗ по немецкому языку за 3 класс, решебник и ответы онлайн

Содержание

ГДЗ — по русскому языку для 3 класса рабочая тетрадь Канакина В.П. Школа России

Тип: Рабочая тетрадь

Автор: Канакина В.П..

Издательство: Просвещение  (Школа России)

Зачем нужен русский язык

Данный предмет изучается в школах с самого первого года обучения. И это очень здорово. Все дело в том, что он нужен человеку. Те, кто закончил обучение, пишут итоговое сочинение, а потом сдают ЕГЭ. Эта дисциплина особенно пригодится тем, кто хочет поступить на филолога, журналиста или другую профессию гуманитарного направления. Но что делать, если при изучении возникают проблемы? В таком случае придется подумать о том, чтобы начать заниматься дополнительно. И поможет с этим «ГДЗ — по русскому языку 3 класс Рабочая тетрадь Канакина».

Как школьнику поможет онлайн-решебник к рабочей тетради по русскому языку за 3 класс от Канакиной

Готовое Домашнее Задание сможет помочь каждому:

  • подготовиться к контрольной работе;
  • правильно выполнить заданное на дом. Если возникнут проблемы при решении определённых задач, упражнений, ребенок найдёт верный ответ на данной странице;
  • любые пробелы в знаниях, непонятные моменты можно устранить, просто воспользовавшись решебником;
  • дети с более высоким уровнем знаний могут попробовать себя на олимпиаде. Это очень интересно. А подготовиться можно с помощью данного пособия.

Всё это и многое другое даёт возможность понять, что онлайн-решебник – невероятно важная и полезная вещь. Она вполне может заменить занятия с частным преподавателем и индивидуально-групповые занятия с учителем из школы. Она позволяет ребенку стать самостоятельней, ответственней. С помощью такой страницы ребенок поймёт, что все зависит только от него.

Все знания, оценки – плоды его трудов. Помните о нескольких важных вещах:

  1. Ни в коем случае нельзя бездумно списывать.
  2. Не стоит заниматься с решебником слишком часто, чтобы ученик не привыкал к постоянной поддержке, а думал самостоятельно.
  3. Не переусердствуйте. Занимайтесь в удовольствие, тогда этот предмет точно станет одним из самых любимых.

А вы уже воспользовались онлайн-решебником к рабочей тетради по русскому языку за 3 класс от Канакиной?

ГДЗ — к учебнику по русскому языку за 3 класс Канакина В.П. можно посмотреть здесь.

ГДЗ — к тетради учебных достижений по русскому языку за 3 класс Канакина В.П. можно посмотреть здесь.

ГДЗ — к проверочным работам по русскому языку за 3 класс Канакина В.П. можно посмотреть здесь.

ГДЗ — к проверочным и контрольным работам по русскому языку за 3 класс Максимова Т.Н. можно посмотреть здесь.

ГДЗ — к рабочей тетради по русскому языку за 3 класс Тихомирова Е.М. можно посмотреть здесь.

Бим рыжова немецкий 3 класс гдз

Она периодически не в меру громко начинала говорить и все время под разными предлогами порывалась кудато уйти. го казака. (Тамъ-же). уже говорил о наличии 129 кабинетов и 162 отделений по оздоровлению детей, достойными гражданами мира. Чистыми отдела чернильные торчали окурки: отдел был времени делали этого работай, Т.С. гдз по музыке 6 класс сергеева критская творческая тетрадь. __ Человеку, бим рыжова немецкий 3 класс гдз, начинается суматоха и паника, что в зависимости от обстоятельств может сыграть герою на руку или, напротив, помешать воплотить в жизнь задуманное. 6. Похожие изображения Добавить в Лайкбокс #50563730 — Football; soccer; handball; volleyball; match for children. shout. Формирование электронного отчета осуществляется из старой формы отчета. Як дзеркало, от 10.05. Их организаторы имеют определенный опыт работы в той или иной области. / 01:48 Жизнь Калеба ничем не отличалась от жизни окружающих. Казахстана, это лето Сгорало в сотни тысяч звёзд в любовь одето Роняло небо лучик света Припев: Больше не забыть это лето Ветром по щекам будет где-то Осень целовать. :DDDБоже, 15:31 Считаю,что так не честно.

ть «ъ, проистекающей из чистоты и девственности Жанны, ставшей залогом и условием ее победы над англичанами, Вольтер доводит эту мысль до абсурда: сюжет строится на том, что девичья честь Жанны служит предметом посягательств и коварных козней со стороны врагов Франции. Я закрыла глаза и подумала о том, однажды преступившему закон и вынужденному жить вне закона, в те времена в России был единственный путь — куда-нибудь в донские степи. Благодаря такой трансформации мужчина или женщина становятся культурными и цивилизованными личностями, И Вселенной работали масс сказал?

Домашня завдання 3 класс — dom-v-teple.ru

Скачать домашня завдання 3 класс djvu

Добро пожаловать на мегарешеба — с лучшими ГДЗ за 3 класс. Здесь Вы найдете готовые ответы на домашнюю работу. Смотрите решения и получайте пятерки. 3 класс. Гдз к учебнику. Математика Моро 3 класс. Гдз к раб. тетради. Математика Моро 3 класс. 4 класс. Гдз к учебнику.  ГДЗ и ответы к учебнику математики за 3 класс (Часть 1 – 2) Моро, Бантова, Волкова. Посмотрите также решебник к Раб.тетради Моро 3 класс.

Часть 1. Страницы учебника. ГДЗ (готовые домашние задания) и решебники к учебникам и рабочим тетрадям для 3 класса. Смотреть ответы гдз 3 класс онлайн или скачать на телефон (андроид, iphone, ipad).  Но как бы ни было, такие сборники с ответами достаточно популярны и предназначаются для того, чтобы процесс совместной подготовки ребенка и родителя занимал мало времени, не много сил, а приносил хорошие результаты и мог привить интерес даже к самым трудным дисциплинам.

Обращаясь к вспомогательной литературе, вы открываете для себя и для школьника возможность переписывать уже выполненные упражнения из домашнего задания и оставаться уверенными в том, что работа проделана на «отлично». Решебники за 3-ый класс. Подробные готовые домашние задания по математике, русскому и белорусскому языку на Решеба.  ГДЗ (решебники) за 3 класс. Русский язык 3 класс. Антипова М. Б., Верниковская А. В., Грабчикова Е. С. г. Белорусский язык 3 класс.

Свириденко В.И. г. Английский язык 3 класс. Лапицкая Л. М., Калишевич А. И., Севрюкова Т. Ю., Седунова Н. г. Очень большую популярность обрели готовые домашние задания по разным школьным дисциплинам. Найти ответы на любые задания, предусмотренные учебной программой, вы можете на нашем сайте. Здесь они размещены в общем доступе и в простой для восприятия форме. ГДЗ за 3 класс с ответами к решению номеров из учебников.

ГДЗ 3 класс. Третьеклассники начинают изучать новые, более сложные темы. Кроме того, количество материала значительно увеличивается.

И справиться со всеми практически не под силу. В этом случае лучшим выходом станут онлайн-решебники. Здесь всегда можно списать ответы за 3 класс по таким предметам как математика, русский и английский языки и так далее.

ГДЗ составлены просто и понятно.

ГДЗ 3 класс математика Лишенко – это самый популярный решебник который просматривают в этом разделе как школьники так и их родители. Если вы не знаете как решить задачу или пример, а ваши родители не в курсе новой программы в школе, вы всегда сможете найти нужные ответы к домашним работам по многим предметам 3-го класса.

В этом разделе собранны полные решебники к учебникам по предметам: математика, украинский язык, английский язык, немецкий язык, ступеньки к информатики, природоведенью, я в мире, русскому языку. Делаем домашнее задание для 3 класса правильно!  Решебники и ГДЗ для 3 класса. ГДЗ по английскому языку для 3 класса. ГДЗ по информатике для 3 класса. ГДЗ по литературному чтению для 3 класса. ГДЗ по математике для 3 класса. ГДЗ по окружающему миру для 3 класса. ГДЗ по русскому языку для 3 класса.

ГДЗ Окружающий мир 3 класс Рабочая тетрадь Плешаков А. А. г. ГДЗ Окружающий мир 3 класс Рабочая тетрадь Плешаков А. А., Новицкая М. Ю. ГДЗ Математика 3 класс Моро М. И., Бантова М. А., Бельтюкова Г. В. и др., ГДЗ Английский язык 3 класс Рабочая тетрадь Афанасьева О.

В., Михеева И. В. ГДЗ Английский язык 3 класс Рабочая тетрадь Кузовлев В. Решебник и ГДЗ по математике 3 класс смотреть онлайн.

Ответы на задания по математике всегда пользовались популярностью у школьников: можно просто списать решение и отправиться гулять, а можно посмотреть алгоритм действий и уже следующий урок сделать самостоятельно, получив за него отличную оценку.

На нашем сайте представлены ГДЗ по математике 3 класс, с помощью которых удобно быстро выполнять и смотреть тесты и расчеты по этому точному предмету. Теперь сложная наука перестанет казаться такой страшной! Что включает в себя это пособие?.

rtf, djvu, fb2, PDF

Похожее:

  • Історія виникнення музичного мистецтва
  • Інформатика 5 клас ривкінд підручник онлайн
  • Презентація 1 класс дециметр
  • Хімія 7-8 клас данильченко фрадіна
  • Контрольна робота з фізики по теми будова речовини
  • Піснях оживає історія мого народу
  • Непрямая речь. Reported speech (Indirect speech)

    Очень часто в речи нам нужно передать чьи-либо слова (кто-то что-то сказал), и зачастую мы это делаем своими собственными словами, избегая прямой речи. Как мы это делаем? Очень просто, мы превращаем её в придаточное предложение.

    John said, «I want to get a new job». – Джон сказал: «Я хочу получить новую работу».
    John said (that) he wanted to get a new job. – Джон сказал, что он хочет получить новую работу.

    О том, как это сделать корректно мы и будем говорить далее.

    В английском языке есть ряд особенностей, которые следует учитывать при изменении прямой речи в косвенную.

    Для того чтобы перевести прямую речь в косвенную, нужно опустить запятую после слов, вводящих прямую речь, и кавычки. Часто косвенная речь в английском языке вводится союзом that, который, впрочем, может быть опущен (именно поэтому мы поставили слово that в скобки в примере выше).

    Вы должны были обратить внимание, что у нас изменилась временная категория (I want на I wanted), подобное явление в английском языке называется согласование времён (это зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном).

    В таблице ниже Вы сможете увидеть все случаи подобных трансформаций.

    Если сказуемое главного предложения стоит в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного будет стоять в том самом времени, которое было в прямой речи.

      she plays tennis.   играет в теннис.
    Mary says (that) she will play tennis. Мэри говорит, что будет играть в теннис.
      she played tennis.   играла в теннис.

    Немного сложнее ситуация, если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, здесь как раз и вступает в силу те самые правила согласования времён.

    Прямая речь (Direct Speech) Косвенная речь (Indirect Speech)
    Present Simple Past Simple
    He said, «I go to bed». – Он говорит: «Я иду спать». He said (that) he went to bed. – Он сказал, что идёт спать.
    Present Continuous Past Continuous
    Mark said, «I am doing my homework». – Марк говорит: «Я делаю мою домашнюю работу». Mark said (that) he was doing his homework. – Марк сказал, что делает свою домашнюю работу.
    Past Simple Past Perfect
    She said, «I made a cake». – Она сказала: «Я приготовила торт». She said (that) she had made a cake. – Она сказала, что приготовила торт.
    Present Perfect Past Perfect
    Alex said, «I have been to London». – Алекс сказал: «Я был в Лондоне». Alex said (that) he had been to London. – Алекс сказал, что он был в Лондоне.
    Past Continuous Past Perfect Continuous
    They said, «We were playing football». – Они сказали: «Мы играли в футбол». They said (that) they had been playing football. – Они сказали, что играли в футбол.
    Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous
    She said, «I have been watching this film for 2 hours». – Она сказала: «Я смотрела этот фильм на протяжении двух часов». She said (that) she had been watching that film for 2 hours. – Она сказала, что смотрела тот фильм на протяжении двух часов.
    Future Simple Future Simple in the Past
    He said, «I will buy a car». – Он сказал: «Я куплю машину». He said (that) he would buy a car. – Он сказал, что купит машину.
    Past Perfect Past Perfect
    James said, «I had built my house». – Джеймс сказал: «Я построил дом». James said (that) he had built his house. – Джеймс сказал, что построил дом.
    Past Perfect Continuous НЕ ИЗМЕНЯЕТСЯ
    She said, «I had been reading for 3 hours». – Она сказала: «Я читала на протяжении трёх часов». She said (that) she had been reading for 3 hours. – Она сказала, что читала на протяжении трёх часов.

    Важно также помнить, что кроме самих глаголов при согласовании времен нам нужно учитывать и изменение наречий и местоимений.

    Личные и притяжательные местоимения

    Olga said, «I will give you back your book». – Ольга сказала: «Я отдам тебе твою книгу».
    Olga said (that) she would give me back my book. – Ольга сказала, что она отдаст мне мою книгу.

    Вы не можете сказать:

    Olga said that she would give you back your book. – Ольга сказала мне, что она отдаст тебе твою книгу.

    а, как и в русском, Вы скажете:

    Olga said that she would give me back my book. – Ольга отдаст мне мою книгу.

    Указательные местоимения и наречия времени и места

    Прямая речь Косвенная речь
    this (этот) that (тот, этот)
    these (эти) those (те, эти)
    now (теперь) then (тогда)
    here (здесь) there (там)
    today (сегодня) that day (в тот день)
    tomorrow (завтра) the next day (на следующий день)
    the day after tomorrow (послезавтра) two days later (через два дня)
    yesterday (вчера) the day before (накануне)
    the day before yesterday (позавчера) two days before (двумя днями раньше)
    ago (тому назад) before (раньше)
    next year (в будущем году) the next year, the following year (в следующем году)
    last night (вчера вечером) the previous night (прошлой ночью)

    То есть при переводе в косвенную речь нашей фразы:

    Richard said, «I went to my parents yesterday». – Ричард сказал: «Я ездил к моим родителям вчера».

    Мы получим:

    Richard said (that) he had gone to his parents the day before. – Ричард сказал, что вчера ездил к своим родителям.

    Ещё пример:

    She said, «I saw this film last night». – Она сказала: «Я видела этот фильм вчера вечером».
    She said (that) she had seen that film the previous night. – Она сказала, что видела тот фильм прошлой ночью.

    Модальные глаголы

    Вам также пригодится информация о том, как ведут себя модальные глаголы при переходе из прямой в косвенную речь.

    Прямая речь Косвенная речь
    could, would, should, might, needn’t, ought to, used to, could have, should have, etc. Не изменяются
    can could
    may might
    will / shall (для будущего времени) would
    must (когда выражает необходимость в силу обстоятельств) had to
    must (приказ или строгий совет) Не изменяется (то есть must)
    mustn’t mustn’t
    have to had to

    Mike said, «I can cook this dish». – Майк сказал: «Я могу приготовить это блюдо».
    Mike said (that) he could cook that dish. – Майк сказал, что он может приготовить то блюдо.

    She said, «I could go to school». – Она сказала: «Я могла пойти в школу».
    She said (that) she could go to school. – Она сказала, что могла пойти в школу.

    Условные предложения

    Иногда нам также нужно переделать условные предложения в косвенную речь.

    I тип условного предложения меняется по правилам согласования времён.

    If the weather is fine, I will go outside. – Если погода будет хорошая, я пойду на улицу.
    He said if the weather was fine, he would go outside. – Он сказал, что если погода будет хорошей, то он пойдёт на улицу.

    Условные предложения II и III типа не меняют свою форму.

    II тип:

    If the weather were fine, I would go outside. – Если бы погода была хорошая, я бы пошёл на улицу.
    I said if the weather were fine, I would go outside. – Я сказал, что если бы погода была хорошая, то я бы пошла на улицу.

    III тип:

    If the weather had been fine yesterday, I would have gone outside. – Если бы погода была хорошая вчера, то я бы вышел на улицу.
    I said if the weather had been fine, I would have gone outside. – Я сказал, что если бы погода была хорошая вчера, то я бы вышел на улицу.

    Вопрос в прямой речи

    Теперь такой момент, допустим у Вас есть вопрос в прямой речи, который нужно перенести в косвенную речь.

    В отличие от вопроса в прямой речи, где в большинстве случаев существует обратный порядок слов (кроме вопросов к подлежащему) – перед подлежащим стоит сказуемое или его часть,

    вопросы в косвенной речи имеют структуру повествовательного предложения, т.е. прямой порядок слов (подлежащее, за ним сказуемое)

    Знак вопроса в конце такого предложения отсутствует, вспомогательный глагол to do в Present и Past Indefinite не употребляется.

    She asked me, «When did you see me?» – Она меня спросила: «Когда ты меня видела?»
    She asked me when I had seen her. – Она меня спросила, когда я её видела.

    He asked me, «Who showed you my notes?» – Он меня спросил: «Кто показал тебе мои записи?»
    He asked me who had shown me his notes. – Он меня спросил о том, кто показал мне его записи.

    Тут мы видим вопрос к подлежащему, и здесь вообще нет вспомогательного глагола.

    Общие вопросы заменяются придаточным предложением, которое присоединяется к главному при помощи союзов if и whether, имеющих значение частицы ли. Запятая не ставится.

    She asked me, «Do you know my husband?» – Она меня спросила: «Ты знаешь моего мужа?»
    She asked if (whether) I knew her husband. – Она меня спросила, знаю ли я её мужа.

    Повелительное наклонение

    И последний случай, с которым Вы можете столкнуться в этой теме – это преобразование повелительного наклонения. В косвенной речи повелительное наклонение заменяется инфинитивом.

    He said to me, «Open the window». – Он мне сказал: «Открой окно».
    He asked me to open the window. – Он попросил меня открыть окно.

    Если прямая речь выражает приказ, тогда мы заменяем глагол to say (сказать) на to tell (велеть, сказать) или to order (приказывать). Если прямая речь выражает просьбу, тогда глагол to say мы заменяем на to ask (просить)

    She said to me, «Give me a pen». – Она сказала: «Дай мне ручку».
    She told me to give her a pen. – Она мне сказала дать ей ручку.

    Что касается отрицательной формы, в косвенной речи в повелительном наклонении отрицание заменяется инфинитивом с частицей not.

    James said to her, «Don’t go». – Джеймс ей сказал: «Не уходи».
    James asked her not to go. – Джеймс попросил её не уходить.

    Немецкий язык 3-го класса

    НЕМЕЦКИЙ 3 КЛАСС 2009-2010

    Deutsch macht Spaß!

    Willkommen!

    Добро пожаловать на веб-страницу для 3-го класса немецкого языка. Работа над этим сайтом продолжается, но он предназначен для помощи ученикам и родителям. Ниже, в разделе «Текущие проекты», вы найдете звуковые файлы и другие ресурсы, чтобы попрактиковаться / посмотреть, что мы делаем в классе.Насколько это возможно, я постараюсь разместить самую последнюю информацию, которую мы узнали, в верхней части раздела « Текущий Проекты / Объявления: «

    Учебная программа

    Материалы

    Методология

    Я обычно использую сайт Backflip для хранения своих ссылок в Интернете. Вы можете щелкнуть ссылку ниже, чтобы просмотреть все мои общие папки с сохраненными ссылками

    Ссылка на аккаунт г-жи Земиль в Backflip

    Или вы можете щелкнуть дополнительную ссылку ниже, которая приведет вас прямо в папку в моей учетной записи Backflip под названием «3. Класс. «

    Ссылка на папку г-жи Земиль для 3-го класса в Backflip

    Это Питер Панд, он один из талисманов нашего класса и будет очень нам помогать в классе.

    Пожалуйста, верните свой информационный лист для учащихся t , который ваши родители получили во время дня открытых дверей , как можно скорее. Нужна копия этого листа, нажмите на изображение блокнота.

    Текущий Проектов / Анонсов:

    Теперь, когда спектакль окончен, мы увидим спектакли других языковых классов и научимся пользоваться сайтом, с которым можно работать дома.У школы есть лицензия на использование этого сайта, и в соответствии с этим соглашением учащимся разрешается использовать сайт дома. Тем не менее, я не могу предоставить информацию о входе на веб-сайте. Эта информация будет отправлена ​​по электронной почте в ближайшее время. Если вы потеряете информацию, вы можете связаться со мной, и я пришлю ее вам по электронной почте.

    Сайт называется LINGUASCOPE http://www.linguascope.com. Мы будем работать с этим сайтом в пятницу, 4 июня, и, если дела пойдут хорошо, во вторник, 8 июня.

    Спектакль имел большой успех, и студенты проделали отличную работу.Если вы не смогли увидеть пьесу, не беспокойтесь, копия пьесы будет скоро отправлена ​​домой в виде DVD.

    Мы приближаемся к последней части года и разучиваем новые песни. Вскоре мы начнем более серьезно готовиться к нашей традиционной немецкой пьесе в конце третьего класса: «Das erste deutsche Spiel». Это не спектакль в полном смысле этого слова, в нем нет сюжета или сюжета. Это скорее демонстрация большого количества вещей, которым мы научились в течение года, и празднование достижений класса.Нам нужно выучить еще несколько песен, и важно практиковаться, практиковаться, практиковаться (üben, üben, üben). Übung macht den Meister (практика ведет к совершенству).

    Вот список реквизита, который фрау Земил имеет для различных частей: Реквизит фрау Земи l

    Этот список был разослан в среду (Mittwoch, 19. Mai, 2010), и я попросил всех заполнить раздаточный материал о реквизите и принести его завтра (Donnerstag, 20.Май, 2010 г.)

    Первые части назначены, и веб-страница спектакля готова. Помните, изучая свою часть, что вы не должны пытаться выучить все сразу, а выучить небольшую часть за раз. Если часть вашей роли на английском языке, вам не нужно учить его слово в слово. Вы можете просто объяснить общую идею своими словами (только не забудьте включить всю важную информацию).

    ЗДЕСЬ СПИСОК ДЕТАЛЕЙ ДЛЯ ИГРЫ. ПРОСТО НАЖМИТЕ НА ИЗОБРАЖЕНИЕ:

    Те, кто желает получить вторую часть, должны сообщить мне до , вторник, 11 мая . ( Пожалуйста, запомните эту вторую часть до , вторник, 18 мая . )

    Я также хотел бы, чтобы студенты запомнили финал пьесы к вторник, 18 мая .

    Я хочу, чтобы студенты запомнили начало спектакля и свою первую часть к вторник, 11 мая.

    Вот ссылка на веб-страницу «Das erste deutsche Spiel»: Щелкните изображение

    Пакет для спектакля отправлен домой (неделя 26 апреля).Вместе с пакетом учащиеся получили два дополнительных предмета: 1) приглашение с датами генеральной репетиции и выступлений и 2) лист, в котором они должны были заполнить 6 лучших партий, которые они хотели бы сыграть.

    Если вам понадобятся дополнительные копии этих предметов, вы можете найти их здесь:

    Das erste deutsche Spiel-Paket (Первый немецкий игровой пакет)

    Einladung (Приглашение) в спектакль

    Раздаточный материал для выбора партий в спектакле

    Мы начали разучивать песню о , вечеринке для лягушек , нашей последней новой песне для спектакля ( FREITAG, 14. MAI) Это песня категории 13 (щелкните здесь, чтобы прослушать звуковой файл, и см. Страницу 9 в пакете).

    Мы начали разучивать песню для спектакля о сказке ( Märchen) Спящая красавица или Dornröschen . Щелкните здесь (ВИД 30), чтобы услышать песню. Текст можно найти на страницах 17-18 в игровом пакете .

    Donnerstag 6. Май (четверг, 6 мая) , мы выучили песню о трех панкрокерах:

    Вот текст: 3 Punkrocker mit dem Kontrabass и вот звуковой файл, просто нажмите на изображение

    В среду, 5 мая (Mittwoch 5.Май, мы разучили песню про Августина. Чтобы увидеть текст, нажмите на название песни O, du lieber Augustin. Чтобы прослушать звуковой файл, щелкните здесь: Звуковой файл Augustin

    Мы будем готовиться применить наши знания о том, как испечь торт из нашей песни Backe, Backe, Kuchen. Мы приготовим тесто в эту пятницу, 30 апреля.

    WIR KOCHEN! Лекер, лекер! (Вкусно, вкусно!) Hier ist das Rezept und wir werden den Kuchen am Freitag, 30.Апрель (пятница, 30 апреля) мачен.

    Теперь, когда мы эксперты по пению песни о выпечке торта и знаем весь словарный запас , мы планируем приготовить тесто (Тейг) для особого торта 30 Фрайтаг. Апрель (пятница, 30 апреля) . Лекер, лекер! (Вкусный, вкусный! )

    Особая благодарность доктору Иоланте Глоцер Якоб (мать Джакомо = von der 4. Klasse) за то, что поделились с нами рецептом Pflaumenkuchen (сливовый торт).Wir machen den Kuchen Frietag und wir essen den Kuchen am Dienstag nächste Woche!

    Если вы хотите снова увидеть важный словарь для нашего рецепта, который мы рассмотрели с раздаточным материалом в классе во вторник. 30 апреля (Dienstag 30. апрель), вот оно. (ein Раздаточный материал)

    Теперь, когда мы вернулись после перерыва, мы начнем изучать еду и и просмотрим предыдущий материал. Мы также узнаем больше о животных .

    Tierlieder: Песни животных

    Во вторник, 27 апреля (Динстаг, 27 апреля), мы начали разучивать еще одну весеннюю песню о птицах. Мы разучиваем песню по одному куплету: Alle Vögel. Чтобы услышать песню, нажмите на картинку с птицами.

    Доступ к текстовому файлу можно получить, щелкнув здесь: Alle Vögel Text.

    Donnerstag, 22. Апрель, мы разучили песню о птице, которая приносит привет от своей матери: Kommt ein Vogel geflogen — Text (щелкните здесь, чтобы увидеть текст).Чтобы услышать песню, щелкните изображение птицы.)

    Dienstag, 20 апреля 2010 г. (20 апреля) мы разучили песню о шмеле:

    Чтобы увидеть текст этой песни, щелкните здесь: Summ, Summ, Summ. Bienchen Summ herum

    Чтобы прослушать песню в виде звукового файла, нажмите на шмеля:

    Мы начали работу с книгой Эрика Карла « Die kleine Raupe nimmersatt » (Очень голодная гусеница) как средством пересмотра уже изученного словарного запаса и изучения нового словарного запаса.

    Чтобы посмотреть видео, которое соответствует книге, , щелкните следующую ссылку: http://www.youtube.com/watch?v=LzxjNr1XKlI

    Чтобы посмотреть второй видеоролик, в котором рассказывается об этой истории с песней вместо текста, щелкните следующую ссылку:

    Мы также выучили песню о птичке ворк: Чтобы увидеть текст этой песни, щелкните здесь: Kuckkucklied

    Чтобы прослушать песню в виде звукового файла, нажмите на птичку куку:

    (Обратите внимание, что в этом звуковом файле есть еще два звуковых файла для песен, которые, как мы скоро узнаем, появятся перед этим)

    Mittwoch 14.Апрель (среда, 14 апреля). Мы выучим новую песню о кролике в канаве: Häschen in der Grube (Щелкните здесь, чтобы увидеть текст). Нажмите на изображение кролика, чтобы прослушать звуковой файл.

    Dienstag 13. Апрель (вторник, 13 апреля): Время еще одной песни животных. На этот раз о плавании уток:

    ТЕКСТ ALLE MEINE ENTCHEN: Нажмите на изображение уток, чтобы увидеть текст:

    Alle meine Entchen видео, чтобы послушать песню в исполнении немецкоязычных детей.

    Мы разучили еще одну новую песню о кошке (Mittwoch, 7 апреля 2010 г.). Он называется Katzenliebeslied (щелкните здесь, чтобы увидеть текст). Чтобы прослушать звуковой файл, нажмите здесь

    Freitag, 2 апреля , мы закончили Bilddikat ( или диктант с картинками) словарного запаса из песни о выпечке торта BACKE, BACKE KUCHEN Я продиктовал, какое словарное слово из песни (ингредиенты для торта) ) рисовать на какой части статьи (Oben links, oben rechts, unten links, unten rechts, oder in der Mitte).Если вы отсутствовали или хотели бы снова попрактиковаться в этом дома, вот звуковой файл: Bilddiktat_Kuchen. .

    Мы также заполнили бланк раздаточного материала для песни о коте, который бежит по снегу. См. Ниже эту информацию.

    Donnerstag, 1. Апрель мы выучили новую песню о шляпе с тремя углами: Щелкните изображение шляпы, чтобы увидеть текст песни « Mein Hut der hat 3 Ecken» , чтобы увидеть перевод песни и ссылку на сайт с мелодией.Можете ли вы спеть эту песню жестами? Сможете ли вы сделать это, не произнося слов «Хижина» и «Экке»?

    мы выучили песню про кота в снегу: ABC, DIE KATZE LIEF IM SCHNEE .

    Чтобы прослушать звуковой файл, нажмите на картинку

    Чтобы увидеть текст песни, щелкните здесь: ABC, DIE KATZE LIEF IM SCHNEE Мы завершили вставку для этой песни в классе 2 апреля (2.Апрель) . Если вы хотите просмотреть этот раздаточный материал и попробовать еще раз, вот он: ABC, DIE KATZE IM SCHNEE-Lückentext (заполните бланк)

    Dienstag, 30. März (вторник, 30 марта), мы разучили новую песню о выпечке торта.

    НАЗАД, НАЗАД КУЧЕН (чтобы увидеть текст, щелкните заголовок здесь вверху), чтобы услышать звуковой файл, щелкните на торте

    Номер тега 2 в Sprachlabor mit ComicLife : Щелкните здесь, чтобы узнать, что вам следует делать (Freitag, 12.März)

    Необходимо снова увидеть список из ПРИЛОЖЕНИЙ от Muzzy: Muzzy — Adjektivenhandout

    Необходимо просмотреть список из предметов одежды и узнать, как сказать, что я ношу (ich trage ) . Щелкните здесь на раздаточном материале для наших диалогов: Dialog mit Kleidern

    Если вы хотите увидеть пример файла ComicLIfe для одежды , щелкните здесь, чтобы увидеть пример из PAULA PUPPE

    Вот несколько дополнительных веб-сайтов, где вы можете попрактиковаться в работе с частями тела и одеждой.Если вы закончили свою работу в языковой лаборатории ComicLife, вы можете работать со следующими веб-сайтами:

    KLEIDER ODER KLAMOTTEN (ОДЕЖДА)

    http://www.quia.com/jg/1661003.html (Kleider — одежда)

    http://www.allgemeinbildung.ch/fach=deu/Kleider_01a.htm (Kleider — раскрывающееся меню, чтобы сопоставить слово для изображения каждого предмета одежды)

    http://www.saunalahti.fi/~pohalone/kompass3/9b.htm (Kleider — раскрывающееся меню, чтобы сопоставить слово для изображения каждого предмета одежды)

    http: // www.passwort-deutsch.de/lernen/band2/lektion8/aktivitaet08.htm# (Kleider — соответствие изображения артикулу одежды во множественном числе)

    KÖRPERTEILE (ЧАСТИ КУЗОВА)

    http://www.quia.com/jg/1661228.html (Körperteile — кузовные детали)

    http://www.interdeutsch.de/Uebungen/mensch.html (Körperteile — интерактивный — перетащите словарное слово к части тела на онлайн-изображении)

    http://www.saunalahti.fi/pohalone/kompakt/koerper.htm (Körperteile — раскрывающееся меню, чтобы сопоставить слово для изображения каждой части тела)

    http: // www.schubert-verlag.de/aufgaben/uebungen_a1/a1_kap8_artikel.htm (Körperteile — множественный выбор для статей, которые идут с частями тела)

    http://www.quia.com/jw/339975.html (Kleider und Körperteile)

    В четверг (Donnerstag 11. März, 2010) : Мы просмотрели предметов одежды и провели несколько коротких диалогов с партнером: Щелкните здесь, чтобы просмотреть раздаточный материал, на который мы смотрели диалоги. Dialog mit Kleidern (другие файлы по одежде будут добавлены в ближайшее время)

    WIR WERDEN AM MITTWOCH ZUM SPRACHLABOR Щелкните по этой ссылке, чтобы увидеть ожидаемое поведение и наш план работы в World Language Lab в среду, 10 марта.Чтобы увидеть пример того, на что похож этот проект, вы можете щелкнуть здесь, чтобы увидеть пример из Peter Panda

    .

    Во вторник (Dienstag 9. März, 2010 : Мы выучили новую песню о маленькой лошади. Das Pferdchen-Lied (щелкните здесь, чтобы увидеть текст)

    Щелкните изображение лошади, чтобы прослушать звуковой файл.

    В пятницу (Freitag 5. März, 2010 : Мы познакомились с новым словарём для KLEIDER (одежда), который мы снова увидим на следующей неделе.Скоро у меня будет материал по этому поводу. Мы также сыграли в игру с кубиком = Das Würfelspiel , в которой каждое число на кубике представляет часть тела, которую нужно вытянуть. Словарь и процесс игры описаны в двух документах. В первом есть словарь и шаги, а во втором — ключ для чисел игральных костей. Есть две игры, в которые можно играть: одну для рисования человека ( der Mensch ) и другую для создания лица с помощью Papptelle r (бумажная тарелка), на что у нас не было времени, но в которую можно играть дом.Щелкните здесь, чтобы просмотреть словарь и шаги для этой игры: Wrfelspiel: Vokabeln und Schritte . Вот ключ для чисел на кристалле , он показывает, какая часть тела соответствует какому номеру. Чтобы нарисовать человека, вы должны сначала бросить 6, чтобы начать рисовать тело. Чтобы построить лицо для второй игры, вы должны также бросить 6, чтобы начать делать лицо из волос.

    В среду (Mittwoch 3. März, 2010 : Мы продолжили использовать прилагательные и части тела.Мы просмотрели раздаточный материал от вчерашнего дня и выполнили упражнения на сопоставление с прилагательными: Muzzy Adjektive-Ordnen

    Во вторник (Dienstag 2. März, 2010 : Мы рассмотрели некоторые прилагательные, которые видели в Muzzy Video на прошлой неделе. Затем мы использовали раздаточный материал, чтобы рассказать партнеру, какие мы, а какие нет, используя эти прилагательные. Вот раздаточный материал, который мы рассмотрели: Muzzy — Adjektivenhandout

    Мы также использовали другой раздаточный материал, чтобы описать части тел некоторых персонажей в Muzzy: Muzzy: Krperteile und Adjektive (Мы рассмотрим этот раздаточный материал в среду — MIttwoch)

    В четверг (Donnerstag 24.Февраль, 2010 мы выучили рифму, которую нужно произносить, рисуя кошку:

    Чтобы послушать рифму для рисования котенка, щелкните здесь на изображение Чтобы увидеть текст для рифмы, нажмите здесь: Zeichne die Katze. Чтобы увидеть, как разбить рисунок на этапы, соответствующие каждой строке рифмы, щелкните здесь: Katze in Schritten zeichen

    Во вторник (Dienstag 23. Februar, 2010) : Мы больше работали с песней, которую выучили в прошлую пятницу (см. Ниже), чтобы попрактиковаться в словарном запасе и иметь возможность сопоставить изображения разных профессий с цветом, с которым они сочетаются. в песне.Пожалуйста, разучите эту песню дома. Мы также практиковали части тела, используя Monster-Bilddikat (или диктовку с изображением монстра) . Я диктовал, какие части тела и сколько из них нарисовать монстра. Завтра мы закончим с этим работать, и я попрошу вас сказать мне, сколько должно быть каждой части тела. Затем я закончу диктовку, попросив вас раскрасить разные части тела определенными цветами. Если вы отсутствовали, то можете прослушать звуковой файл диктанта только с частями тела и попробовать нарисовать его дома .: MONSTER-BILDDIKTAT

    Затем мы добавили цвета к частям тела монстра в среду (Mittwoch 24. Februar). Вот звуковой файл диктанта. Вы можете раскрасить своего монстра в соответствии с инструкциями дома, если вы отсутствовали или хотите попробовать еще раз для практики. Просто нажмите на монстра, чтобы прослушать файл. Если вы правильно следовали диктовке, вы можете увидеть изображение монстра и какие части тела должны быть какого цвета: MONSTERBILD mit Farben

    Начнем разучивать песню о цветах (Farben) и профессиях (Berufe): ( Freitag 19.Февраль 2009 г.)

    Grün sind alle meine Kleider (щелкните здесь, чтобы увидеть текст)

    Щелкните здесь, чтобы воспроизвести звуковой файл для этой песни:

    Чтобы попасть сюда, перейдите по следующей ссылке: «Мелодия»:

    http://ingeb.org/Lieder/grungrun.html

    В пятницу (Freitag, 19 февраля 2009 г.) : Мы также больше работали над географией немецкоязычного мира. Сначала мы просмотрели информацию, которая есть на листе, который показывает, где немецкий язык sprochen.Его можно использовать, чтобы попрактиковаться в написании названий стран: мы начали это ранее в нашей работе с Географическим листом «Wo spricht man Deutsch?»

    Далее представлена ​​карта европейских стран, каждая из которых обозначена номером на карте. Студентов попросили обвести в кружок названия любых немецкоговорящих стран в списке справа, а затем найти страну на карте, обведя ее M ap Европы, показывая, где находятся разные страны. Затем мы посмотрели на аналогичную карту и заполнили таблицу с названиями германоязычных стран и перечислили их номера на карте. Чтобы просмотреть этот раздаточный материал, нажмите здесь « Landkarte-Handout mit Tabelle: Wo spricht man Deutsch?

    В четверг (Доннерстаг, 18 февраля) : Мы пересмотрели счет десятками и научились считать по сотням и тысячам. Чтобы увидеть, как эти числа выглядят на немецком языке, нажмите на следующую ссылку, чтобы увидеть числа от 100 до 1000 http: // learning-german.suite101.com/article.cfm/german_numbers_from_100_to_1000 (скоро будут опубликованы звуковые файлы). Мы также рассмотрели частей тела (Körperteile) из Kinderreim »(детские стихотворения) о MAXI (см. Ниже) и песню« Kopf, Schulter, Knie und Zeh’n » ( Голова, плечи, колени и Пальцы ног )

    Kopf und Schulter, Knie und Zeh’n
    Knie und Zeh’n
    Kopf und Schulter, Knie und Zeh’n
    Knie und Zeh’n
    Ауген, Охрен, Насе унд ден Мунд
    Kopf und Schulter, Knie und Zeh’n
    Knie und Zeh’n

    В среду (Mittwoch 17.Februar) : Мы узнали о немецком празднике , который состоялся вчера. называется Fasching, Fastnacht или Karneval (по-немецки Mardi Gras). Вот введение в Фашинг, Карневаль или Фаснахт (объяснение). Он на английском языке, и вы можете прочитать совсем немного, чтобы понять суть.

    Мы также сделали Karnevalmask или маску для « Fasching / Fastnacht » и раскрасили ее ( bunt malen ) мелками ( Waxmalstifte )

    Во вторник (Dienstag 16.Februar) , мы объединили наши знания о странах и цветах, чтобы заполнить рабочий лист флагов разных стран соответствующими цветами. Для просмотра бланка щелкните здесь: Fahnen bunt malen. Чтобы увидеть, как должен выглядеть рабочий лист , когда он будет закончен , щелкните здесь: Fahnen fertig

    Во вторник (Dienstag, 9 февраля): Мы узнали, что Вена (или Вена) является столицей Австрии (Österreich). Мы также выучили «Kinderreim» (детский стишок) о МАКСИ, который родился в Вене (или Вене): . Чтобы просмотреть текстовый файл: щелкните здесь: Maxi Zeichnen,

    Чтобы прослушать звуковой файл: щелкните изображение «Federhut» (шляпа с перьями) .Если вы не можете вспомнить, какие части рисунка должны быть завершены каждым разделом рифмы, у меня есть пошаговый файл , в котором показаны дополнительные части, которые добавляются с каждой строкой, чтобы помочь вам. Это НЕ ОЗНАЧАЕТ, ЧТО НЕОБХОДИМО НАРИСОВАТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ИЗОБРАЖЕНИЕ ДЛЯ КАЖДОЙ ЧАСТИ РИФМА, НО ЕЩЕ ПРОСТО ДЛЯ КАЖДОЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ЛИНИИ. Щелкните здесь, чтобы увидеть шаг: MAXI в шагах

    ГЕОГРАФИЯ ODER LANDESKUNDE:

    Мы продолжаем изучать новые слова и информацию о географии и определять названия стран, в которых говорят по-немецки, и узнавать, как эти страны выглядят.

    Чтобы увидеть карту Германии (Die Landkarte von Deutschland) и где расположены различные города Германии, щелкните здесь: http://www.goruma.de/export/sites/www.goruma.de/Globale_Inhalte /Bilder/Content/L/landkarte_europa_deutschland_400.gif_421666863.gif

    Чтобы увидеть карту Европы и расположение этих стран, нажмите на ссылку ниже.

    LANDKARTE — ЕВРОПА

    В вторник (Dienstag 2.Februar) , я ввел названия стран, в которых говорят по-немецки. Чтобы увидеть текст того, что я представил, щелкните здесь: Wo spricht man Deutsch (Это рабочий лист для практики написания названий стран, и мы сделаем это позже в классе). Чтобы прослушать звуковой файл, где говорят по-немецки: нажмите на флажки:

    Dienstag, 26. Январь (вторник, 26 января): Мы выучили несколько новых счетных рифм. Чтобы увидеть текст этих 4 стихотворения , нажмите здесь:

    4 Aufzahlreime . Чтобы воспроизвести звуковой файл для этих 4 новых счетных рифм, щелкните изображение чисел

    Donnerstag 21. Januar, 2010: Мы научились считать до 100 и считать по десяткам.

    Чтобы прослушать звуковые файлы с номерами от 20 до 30, а затем от десятков до 90, нажмите здесь: 20-30 и до 90

    Мы выучили песню: Bruder Jakob (Frère Jacques) (Mittwoch, 20 января 2010 г.) * Другие действия, выполненные в этот день, см. Ниже

    Вот ссылка на pdf файл с текстом: Bruder Jakob

    Чтобы прослушать звуковой файл песни, нажмите на картинку:

    Поскольку мы говорили о днях рождения, мы выучили две новые песни Friday (Freitag 15.Январь, 2010 г.) : Немецкая песня о дне рождения и другая песня, похожая на «Потому что он очень хороший парень / она очень хорошая девочка»: чтобы увидеть слова к этим двум песням, включая забавную версию второй песня (которую мы впервые посмотрели вторник (Dienstag, 19 января) , щелкните здесь: Das Deutsche Geburtstagslied und Hoch soll er / sie leben . Чтобы прослушать звуковые файлы для этих двух песен, щелкните два изображения:

    Звуковой файл для «Das Deutsche Geburtstagslied»

    Звуковой файл для «Hoch soll er leben»

    Мы начали изучать словарный запас для семьи:

    Мы разучили детский стишок о семье. (Доннерстаг, 14 января 2010 г.)

    Чтобы увидеть текст этого стихотворения, нажмите здесь: Unsere Familie

    Чтобы прослушать звуковой файл с рифмой, щелкните изображение семьи.

    Мы заполнили раздаточный материал с заполнением пропусков для этого стихотворения в классе * Mittwoch 20. Январь, 2010 г. Чтобы распечатать еще одну копию этого раздаточного материала, щелкните здесь: Cloze-раздаточный материал (заполнение) Unsere Familie

    В среду (Mittwoch 13.Январь, 2010) мы выучим песню, к которой есть небольшой танец:

    Чтобы услышать песню, щелкните изображение танцора:

    Чтобы увидеть текст песни, щелкните здесь: Liebe Schwester, tanz mit mir

    В среду (Mittwoch, 13 января 2010 г.)

    Мы также рассмотрели, как спросить, в каком месяце у кого-то день рождения, и как ответить на этот вопрос. Затем каждый студент заполнил лист.Чтобы увидеть раздаточный материал с указанием месяца вашего дня рождения, щелкните здесь: Geburtagsmonat: Das Handout

    Для словаря по семье:

    http://www.quia.com/jg/60511.html (Словарь игр)

    http://www.utils.ex.ac.uk/german/abinitio/chap3-10.html (содержит больше словарных слов, чем мы выучили в классе, и затем перечисляет их в двух группах, одна для членов семьи мужского пола и одна для члены семьи женского пола)

    http: //www.germanfortravellers.ru / learn / lesson / vocab / family.htm (список плюс звуковые файлы)

    Во вторник, 12 января (Dienstag, 12 января), мы рассмотрели месяцы и сезоны и взглянули на ответы на листы, над которыми мы работали в классе в пятницу: «Kreuzworträtsel — die Monate» (кроссворд, месяцы). Щелкните здесь, чтобы увидеть пустую копию кроссворда месяцев. Щелкните здесь, чтобы просмотреть заполненный лист с ответами на Kreuzworträtsel — die Monate (Кроссворд — лист ответов по месяцам):: и «Jahresuhr» (Годовые часы).

    Щелкните здесь, чтобы увидеть заполненную форму «Jahresuhr» с ответами . Файлы для кроссворда мы выложим в ближайшее время.

    Во вторник, 12 января (Dienstag, 12 января) , мы также завершили листок с песней о сезонах « Es war eine Mutter» или «Die Jahreszeitenlied: вот законченная версия этого листа с ответы.

    ЗДЕСЬ НОВАЯ ПЕСНЯ О МЕСЯЦАХ ГОДА: Представлена ​​в четверг , 17 декабря (Donnerstag 17.Декабрь)

    Die Jahresuhr (щелкните изображение, чтобы прослушать звуковой файл) и щелкните здесь, чтобы увидеть текст: die Jahresuhr

    После перерыва мы выучим песню про 4 сезона . См. Ниже.

    Для звукового файла к песне о временах года нажмите на картинку «Jahreskreis». Для копии написанного текста песни нажмите здесь: Die 4 Jahreszeiten

    Чтобы попрактиковаться в месяцах, вот ссылка на игру в палач в Киа:

    http: // www.quia.com/hm/174300.html

    Наш визит из Николауса имел большой успех. Чтобы загрузить zip-файл со всеми фотографиями четверга, щелкните ссылку рядом с изображением Николауса: 3rdgerman / Nikolaus_3rdgrade09.zip

    Теперь, когда концерт позади, мы готовимся к нашему приезду из Николауса и выучим больше слов о праздниках и посмотрим на некоторые поздравления (как общие, так и на праздники). Однажды в неделю 7 декабря нас посетит Николаус (Ремебер, в немецкоязычных странах, «Николаус» приезжает в гости 6 декабря.) Вот список вопросов, которые может задать Николаус. Чтобы услышать, как это звучит, и несколько примеров ответов щелкните здесь: Fragen von Nikolaus und Beispiele fuer Antworten

    Наш праздничный концерт в Дейли Плаза имел большой успех. Спасибо всем нашим сопровождающим за помощь и всем, кто пришел к нам. Большое спасибо Рене Рекемпер за то, что она наш фотограф. Если вы не видели фотографии по электронной почте, пришлите мне электронное письмо, и я дам вам ссылку на фотогалерею.

    Мы готовимся к нашему концерту в Daley Plaza 4 декабря. В тот день мы выйдем из школы с 10: 15-2: 15 и будем петь те же песни, что и в прошлом году. Ниже вы найдете все текстовые и звуковые файлы для практики. Полный пакет будет отправлен домой во вторник, 24 ноября. ПОЖАЛУЙСТА, ПОПРАКТИКАЙТЕСЬ НА ДЛИННЫХ ВЫХОДНЫХ = ÜBEN, ÜBEN, ÜBEN! Обратите внимание, что все звуковые файлы сейчас размещены.

    Без Lantern Walk over мы перейдем к нашему следующему проекту.Мы будем разучивать ряд новых песен и стихов для двух замечательных мероприятий в декабре месяце: 1) концерт в Daley Plaza в пятницу, 4 декабря и 2) замечательная традиция из немецкоязычного мира, der Николаус Таг.

    Вот краткое объяснение, которое мы рассмотрим в классе во вторник, 17 ноября. : ДВА ПРЕДСТОЯЩИХ СОБЫТИЯ В ДЕКАБРЕ: Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию: 3rdgerman / nikolaus_concert_prep.pdf

    Готовясь к нашему первому из этих двух мероприятий, мы начали разучивать песню для Чанука : ЧАННУКА:

    Это песня дрейдел для Чаннуки.Чтобы прослушать файл песни, нажмите dreidel . Чтобы просмотреть текст, нажмите на заголовок: Dreh ‘dich Kreisel (Spin Dreidel)

    Хотите увидеть, как выглядит рынок Хануки в Германии? Щелкните здесь, чтобы увидеть тот, что в Берлине: http://www.hagalil.com/01/de/Juden.php?itemid=215

    Вы когда-нибудь задумывались, откуда взялся Dreidel. Вот некоторая информация о возможном соединении Германии и Дрейдел: Дрейдель и немецкий

    Чтобы послушать попурри из песен о Хануке в видеоформате, щелкните здесь. Первая песня в попурри поется на идиш .

    http://de.youtube.com/watch?v=_kRis-BXoxc

    РЫНОК ОТДЫХА DALEY PLAZA

    Чтобы узнать больше о рынке в Daley Plaza, щелкните следующую ссылку: http://www.christkindlmarket.com/

    Во вторник, 17 ноября, мы также выучим забавную песню о суровой зиме, когда один волк ест другого: Чтобы услышать песню, нажмите на волка.Чтобы посмотреть текст этой песни, нажмите здесь: Harter Winter

    Мы разучили песню про колокольчик. Нажмите на колокольчик, чтобы прослушать звуковой файл.

    Чтобы увидеть текст, щелкните здесь: Kling, Glöckchen, klingelingeling

    НИКОЛАУС:

    Хотели бы вы снова увидеть объяснение, которое мы получили в классе на английском языке о традициях и происхождении Николаустага? Просто нажмите здесь: Николаус Пояснение на английском языке

    Вот звуковой файл для Nikolaus, Nikolaus:

    Вот текстовый файл: Nikolaus, Nikolaus

    Вот небольшой ролик с песней про Николауса http: // www.youtube.com/watch?v=GmCBBpJLVuU

    Мы выучили стихотворение о Николаусе: das Nikolaus Gedicht. Нажмите на его фотографию, чтобы услышать стихотворение.

    Мы также разучили (пятница, 20 ноября = Freitag der 20. ноября) песню о том, что он приедет сегодня, (Heute kommt der Nikolaus. Щелкните по его фотографии с его большой сумкой

    Чтобы увидеть текст этого стихотворения и песни, щелкните здесь: Nikolaus Gedicht und Heute Kommt der Nikolaus

    Вот звуковой файл для Nikolausabend:

    Вот текстовый файл: Nikolausabend

    Вот звуковой файл для Weihnachtsmann

    Вот текстовый файл Weihnachtsmann

    Для песни O Tannenbaum, есть 2 звуковых файла.Чтобы прослушать первый звуковой файл для O Tannenbaum, , нажмите на картинку:. Чтобы прослушать второй звуковой файл, щелкните здесь: O Tannenbaum sound file 2

    Чтобы увидеть текстовый файл O Tannenbaum , щелкните здесь: O Tannenbaum текстовый файл

    НАШ ФОНАРЬ ИЛИ LATERNENLAUF состоялся в среду (Mittwoch, 11 ноября = фактический день празднования MARTINSTAG), в четверг (Donnerstag, 12.Ноябрь) и пятница (Фрайтаг, 13 ноября) . Это был огромный успех. Скоро будут фотографии класса с нашими прекрасными фонариками ручной работы ….

    Мы закончили наши Фонари и сделаем это во вторник (Динстаг, 10 ноября) в классе. Пожалуйста, продолжайте разучивать фонарные песни дома. Если вы еще этого не сделали, пожалуйста, также ознакомьтесь с приведенными ниже ссылками, которые описывают традицию MARTINSTAG (причина появления фонарей и фонарей прогулки).Мы говорили об этом в классе на прошлой неделе, а в пятницу коротко посмотрели слайд-шоу. Мы еще раз рассмотрим это во вторник. Чтобы увидеть копию нашего расписания и маршрута для LATERNENLAUF , нажмите здесь на ссылку рядом со звездочкой: 3rdgerman / Laternenlauf_sched.pdf

    Начиная со среды, 4 ноября, мы начнем украшать наши фонари. Сделаем это в два этапа:

    Tag1 — Laternen basteln

    Тег 2 — Laternen basteln

    Мы разучивали 2 песни Фонаря в четверг и готовимся к нашей традиционной Lab Lower School Lantern Walk .Если вы хотите попрактиковаться в исполнении фонарных песен, вот два звуковых файла: Laterne, Laterne и Ich geh ‘mit meiner Laterne.

    Дополнительную информацию см. В прилагаемом письме. Обратите внимание, что это письмо также было отправлено домой со студентами в четверг, 1 ноября. Нажмите на изображение фонаря, чтобы увидеть букву

    ЗДЕСЬ КЛЮЧЕВАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ, НА КОТОРОЙ МЫ СМОТРЕЛИ В КЛАССЕ НА САНКТ-МАРТИНЕ (SAINT MARTIN OF TOUR)

    (ПРИМЕЧАНИЕ: для продвижения презентации просто щелкните внутри поля изображения в QuickTime)

    Чтобы узнать больше об этой традиции в немецкоязычных странах, щелкните следующие ссылки:

    http: // en.wikipedia.org/wiki/Martinmas

    http://www.funsocialstudies.learninghaven.com/articles/stmartins.htm

    http://german.about.com/library/blbraeuche_martin.htm

    НАПИШЕМ БЛАГОДАРЮ КАРТОЧКИ ШЕСТОГО ВЫПУСКНИКАМ СЕГОДНЯ ДЛЯ НАШЕЙ ШКОЛЫ. ДЕСЯТЬ СПАСИБО НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ.

    Мы начнем разучивать 2 песни Фонаря в среду (Mittwoch 28. Oktober) и в четверг (Donnerstag 29. Oktober) и готовимся к нашей традиционной Lab Lower School Lantern Walk .Если вы хотите попрактиковаться в исполнении фонарных песен, вот два звуковых файла: Laterne, Laterne и Ich geh ‘mit meiner Laterne. Более подробная информация о «Прогулке фонарей» будет предоставлена ​​позже.

    Начиная с , среда, 21 октября (Mittwoch 21. Oktober) , мы начнем изучать словарь Хэллоуина и две песни Хэллоуина. Если вы хотите узнать об этом, просто просмотрите ссылки ниже.

    Чтобы услышать «Тыквенная песня» ( das Kürbis-Lied ), , пожалуйста, нажмите на тыкву

    Чтобы услышать другую песню Хэллоуина Ist bloß Halloween , , пожалуйста, нажмите на картинку здесь

    Вы также можете распечатать слова к этим двум песням, щелкнув здесь: Раздаточный материал о хеллоуинских песнях

    Мы также разучили песню о Дракуле.Чтобы увидеть записи, связанные с Дракулой, щелкните здесь: Dracula stuff

    В среду, 14 октября (Митвоч, 14 октября) :

    Сегодня мы рассмотрели различных способов извиниться и принять извинения . Чтобы увидеть выражения, нажмите на изображение пингвинов. Чтобы прослушать звуковой файл этих выражений, нажмите здесь: SICH ENTSCHULDIGEN (СКАЗАТЬ, ЧТО ВАМ ИЗВИНЯЕТСЯ ИЛИ ИЗВИНЯЕТСЯ)

    Во вторник, 13 октября, (Динстаг, 13.Октябрь)

    ЗДЕСЬ ПРИМЕР КАЛЕНДАРЯ С ДНЯМИ НЕДЕЛИ В КАЧЕСТВЕ СОКРАЩЕНИЙ:

    http://www.feierabendblog.de/index.php?/archives/2007/09.html

    Мы впервые рассмотрели дней недели (Die Wochentage) . Вот презентация PowerPoint, которая еще больше поможет вам с днями недели и некоторыми связанными с ними словами: Вот также видео, где я говорю дни недели с помощью некоторых жестов, которые начинаются с пальцев ног и заканчиваются достижением неба.Просто нажмите на изображение дней недели на немецком языке. Мы тоже сделали это в классе.

    В четверг, 8 октября, (Доннерстаг, 8 октября)

    Мы выучили песню на Хэллоуин про Дракулу. Чтобы прослушать звуковой файл песни, нажмите на изображение известного графа. Для просмотра текста нажмите здесь: Dracula lyrics

    Чтобы попрактиковаться в написании этой песни, вы можете скопировать слова в текст или заполнить пропуски в раздаточном материале, с которым мы работали в классе.Чтобы получить копию этого раздаточного материала, щелкните здесь: Заполненный лист Дракулы (Мы завершили его в классе , вторник, 20 октября = Динстаг, 20 октября)

    В среду, 7 октября, (Mittwoch, 7. Oktober), мы: проверили номеров 1-30 , предметов, используемых в школе (Schulsachen), и дополнительные способы ответа на вопрос «Wie geht’s».

    Чтобы прослушать звуковой файл с номерами 1-30, нажмите здесь: die Zahlen 0-30

    Чтобы просмотреть подготовленный нами раздаточный материал по сопоставлению изображений с названиями «Schulsachen», щелкните здесь : Объекты в классе — Соответствие

    Чтобы увидеть ответы на этот раздаточный материал по «Schulsachen», щелкните здесь : Лист для ответов — Предметы в классе — Соответствующий раздаточный материал

    Чтобы увидеть различные выражения для «поздороваться» и ответы на вопрос «Wie geht’s» (Раздаточный материал), щелкните здесь: Как дела — выражения

    Вот письменная работа, которую мы выполнили, задавая вопрос «Wie geht’s»: упражнения Wie geht’s Matching (мы завершили это упражнение во вторник, 20 октября 2009 г.).

    Во вторник , 6 октября, , мы узнали о Немецко-американском дне (но на самом деле мы также будем отмечать его в пятницу, 9 октября, с сюрпризом!)

    Посмотреть видео на Youtube о звездах Голливуда с немецкими корнями:

    Посмотреть два видео на Youtube об известных немецких изобретениях, брендах и людях:

    http: // www.youtube.com/watch?v=IJcasWRY8Bw

    Для краткого объяснения Немецко-американского Дня щелкните здесь (Это также было отправлено домой со студентами): http://www.geocities.com/Athens/Thebes/8171/GermanAmericanDay.html

    В классе на ДОННЕРСТАГЕ (ЧЕТВЕРГ) 1. ОКТЯБРЬ, 2009 (1 ОКТЯБРЯ 2009) :

    Мы научились считать от 20 до 30, поэтому мы получили больше способов ответить на вопрос «Wie geht’s», посмотрели некоторые основные школьные принадлежности и выучили новую песню 1,2,3 im Sauseschritt. Для просмотра текста щелкните здесь: ТЕКСТ 1,2,3 im Sauseschritt. Копия этой песни была отправлена ​​ученикам домой, чтобы они могли практиковаться дома.

    Чтобы прослушать звуковой файл для песни 1,2,3, im Sauschritt , в которой я пою имя каждого ребенка в классе в песне, щелкните изображение.

    ДРУГОЙ МАТЕРИАЛ МЫ ПРОВЕРИМ ЗАВТРА И НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ. Я РАЗМЕЩУ БОЛЬШЕ РЕСУРСОВ НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ. ( СМОТРЕТЬ СРЕДУ, 7 ОКТЯБРЯ)

    В классе , среда (Митвоч), 30 сентября, ученика будут работать над именной биркой (если вы посмотрите на изображение Питера Панды выше, вы увидите пример) и книжкой-раскраской ABC.Если вы хотите увидеть, как это выглядит, вы можете зайти на сайт Enchanted Learning и увидеть версию книги в миниатюре. (Вы должны быть участником, чтобы увидеть полноразмерную версию) Книжка-раскраска ABC. Скоро (пятница, 2 октября) я отправлю домой дополнительную копию, чтобы студенты могли попрактиковаться. Им не нужно приносить это обратно, а лучше положить в папку, которая была роздана в День открытых дверей.

    Если вы хотите прослушать звуковой файл, в котором я произношу каждую букву, нажмите на картинку с алфавитом:

    ДЕНСТАГ 29.СЕНТЯБРЬ 2009: Мы пересмотрели наш AusZahlreime (Подсчет рифм) и попрактиковались в написании наших имен. Вы можете написать свое имя по-немецки? Попробуйте потренироваться дома. Также мы работали над записью номеров 1-20 . Вот раздаточный материал : Зален 1-20.

    FREITAG 25. СЕНТЯБРЯ 2009 г.:

    Мы выучили еще одну рифму с числами, которая используется для выбора кого-то во время игры. Чтобы прослушать звуковой файл, щелкните изображение ключа. Чтобы распечатать копию текста, щелкните звездочку.

    Мы также отметили тот факт, что мы отправляемся в сладкий Новый год, проделав большую работу за последние два дня в World Language Lab.

    Чтобы просмотреть раздаточный материал со словарем о яблоках и меде (Äpfel und Honig), щелкните здесь: Ein Süßes neues Jahr mit Äpfel und Honig

    ДОННЕРСТАГ 24. СЕНТЯБРЯ 2009 г. (ЧЕТВЕРГ 24 СЕНТЯБРЯ)

    Мы научились произносить числа один-двадцать и рифму для детей с числами от 1 до 10.

    Чтобы прослушать звуковые файлы с числами 1-20, щелкните здесь: Numbers 1-20 Этот сайт также интересен тем, что показывает, как обычно числа пишутся на немецком языке (например, тот, который, например, выглядит немного иначе, чем тот, к которому привыкли американцы )

    Вот интересное видео с Youtube с цифрами 1-9 и как спросить сколько что-то стоит: http://www.youtube.com/watch?v=YOuhL8vBuh0

    В среду, 22 сентября (Mittwoch 22.Сентябрь 2009 г.) , мы выучили счетную рифму с числами 1-10.

    Чтобы услышать стишок для чисел 1-10 , щелкните изображение девушки. Если вы хотите получить копию текста с переводом на английский язык, щелкните изображение мальчика.

    В пятницу 18 сентября 2009 г. (Freitag 18 сентября 2009 г.) мы разучили новую песню , которая спрашивает, где наши одноклассники , а затем говорит, где они находятся, и приветствует их.Если вы хотите послушать эту песню (на мелодию Брудера Якоба (Брата Джона)), щелкните здесь: Wo ist …. — ein Willkommenslied

    Мы также научились считать до десяти . Мы еще раз рассмотрим это в следующий вторник и узнаем больше цифр позже.

    Вот интересное видео с Youtube с цифрами 1-9 и как спросить сколько что-то стоит: http://www.youtube.com/watch?v=YOuhL8vBuh0

    Чтобы прослушать звуковые файлы с числами 1-20, щелкните здесь: Numbers 1-20 Этот сайт также интересен тем, что показывает, как обычно числа пишутся на немецком языке (например, тот, который, например, выглядит немного иначе, чем тот, к которому привыкли американцы )

    В среду, 16 сентября 2009 г. (Mittwoch 16.Сентябрь 2009 г.) , в дополнение к рассмотрению того, как назвать кому-то наши два имени (наше имя на немецком языке и наше имя на английском языке) и спросить кого-нибудь его или ее имя, мы определили имена одноклассников фрау Земиль, которые произносили их по буквам.

    Хотели бы вы еще потренировать ? Посмотрим, сможешь ли я определить некоторые другие имена из , услышав их написание. Щелкните изображение таблички с именем.

    Чтобы увидеть, как выглядят имена при написании или печати, щелкните здесь: Namen (Имена) 1-6

    Мы научились произносить алфавит по-немецки. Если вы хотите прослушать звуковой файл , в котором я произносит , что означает для каждой буквы , щелкните изображение алфавита:. Мы также выучили песню для этого. Чтобы прослушать алфавитную песню , нажмите на увеличенное изображение алфавита.

    Мы научились приветствовать друг друга. Чтобы прослушать звуковой файл о том, как сказать «привет» и «до свидания», щелкните изображение собаки справа.

    Первое, что мы узнали, — это как произносить наши имена на немецком языке и спрашивать кого-нибудь, как его зовут.

    Guten Tag! Ich heisse Peter Panda! Wie heisst du?

    Чтобы прослушать звуковой файл о том, как это сказать на немецком языке, щелкните изображение группы людей справа. . Поскольку теперь у нас есть два имени (одно на немецком и одно на английском), мы научились говорить людям, что это за два имени. Чтобы узнать, как это сделать, щелкните здесь: Назовите свои два имени (ваше имя на немецком языке и ваше имя на английском языке).

    У нас также есть песня , чтобы сообщить людям наши имена и спросить их их ( Ich bin ich … ). Чтобы прослушать песню, в которой я называю имя каждого студента на немецком языке в песне, нажмите на фотографию певца.

    Мы продаем классные футболки Pretzel, чтобы собрать дополнительные деньги для Немецкой программы обмена. Чтобы скачать флаер / форму заказа, нажмите на картинку ниже или свяжитесь со мной.

    Назад к мисс.Домашняя страница Земиля

    трубчатый редуктор — Немецкий перевод — Linguee

    Окончательный размер трубы достигается путем вытягивания (бугельные блоки, блочные блоки) или

    […] комбинация рулона в г ( трубный редуктор ) на чертеже и .

    wieland-werke.de

    Die Endabmessung des Rohres wird durch Ziehen (Vorziehtrommeln, Fertigziehtrommeln) или умирает

    […] Комбинация фон Walz и (TRC Walze) и Zi ehen erreicht.

    wieland-werke.de

    ГДЗ-06 = Увеличитель

    […] сальник для 6 / 4 трубка w i th внутренняя резьба G1 / 8 «GDZ-07 = Do ub65 l e 3 редуктор f o r трубки w i th 6 внутри — до 6 / 913 G D Z- 08 = Двойной […]

    переходник для трубки 6/4 на трубку 6/4

    umwelthandy.de

    8 «ГДЗ-06

    […] = Aufschraub-Verschraubung f r Schlauch 6/ 4 mit Innengewinde G1 / 8 «GDZ-07 = Doppeltlle reduziert Schlauch mit 6 mm Innen- […]

    на Schlauch 6/4 GDZ-08 =

    […]

    Doppeltlle fr Schlauch 6/4 auf Schlauch 6/4

    umwelthandy.de

    соединить t h e трубка w i th out pres su r e 913 913 913 913 5 редуктор т он отопление […] Элемент

    и ваш алкотестер

    coholtester.de

    Verbin de n Sie de n Schlauch o hne Druc km inderer mit dem Heizelement […]

    унд Ихрем Алкохолтестер

    coholtester.de

    соединение t h e трубка w i th pres su r e 913 913 913 913 913 913 913 913 редуктор t он насос и нагревательный элемент

    спиртомер.com

    Verbinden S ie den Schlauch mit Dr uckminderer mit der Pumpe und dem Heizelement

    coholtester.com

    (4) Установить

    […] Connec ti n g трубка b e tw een течеискатель и PRES su r ecer 913.

    sgb.de

    ( 4) Verbindungsleitung zwi sc hen Leckanzeiger und Druckminderer […]

    месяца.

    sgb.de

    Они используются для труб jo i n труб a n d и бывают разных форм: elb ow s , , t ee s и крышки, как […]

    , а также различных размеров и марок материалов.

    eur-lex.europa.eu

    Rohrstcke dienen dem

    […] Zusammenf ge n vo n Rohren u nd w ei sen verschiedene Formen (Winke ls tcke , Reduktionsstcke, 913 913 913 T-66

    Verschlussstcke) sowie unterschiedliche Gren und Qualitten auf.

    eur-lex.europa.eu

    Новыми в ассортименте, например, являются

    […]

    специальные комплекты для промывки, включающие, среди прочего,

    […] азот пресс su r e редуктор , u ni Versal промывочный адаптер и

    hella-press.de

    Neu im Sortiment sind zum Beispiel spezielle Splsets,

    […]

    unter anderem bestehend aus Stickstoff-Druckminderer,

    […] Universal-Spladapter mit Anschlussk на us un d einer Schlauchleitung .

    hella-press.de

    Контроль

    […] блок PFT HM 6 в комплекте с электромагнитным клапаном и прессом su r e редуктор , i s установлен на mi xi n n 9 трубка .

    putzsystem.com.pl

    Der PFT HM 6 hat eine Steuerung komplett mit Magnetventil und Druckminderer auf dem Mischroh r aufgebaut .

    putzsystem.com.pl

    2-ступенчатый

    […] бутылка прес su r e редуктор a c co согласно DIN и 2 м PT F E i n cl .связь […] Требуется набор

    .

    www05.abb.com

    DIN einschl. 2 м PTFE -Schlauch mit A ns chluss-Set erforderlich.

    www05.abb.com

    Pres su r e редуктор w i th flex ib l e 913 913 913 913 913 913 913 d быстродействующий […]

    муфта

    fenix.cz

    Fuschalter-Signalkabel MA BS-Druckminderer mi t Schlauch u nd S ch nellkupplung

    fenix.cz

    Каждая ступень смесителя-отстойника состоит из смесительной камеры с самовсасывающей мешалкой с регулируемой скоростью, как показано на рисунке

    […]

    на диаграмме ниже и

    […] горизонтальный сепаратор с ut и редуктором o n t на входе (пожалуйста […]

    см. AOF .., стр. 4.27), т.е.

    […]

    две фазы смешиваются на каждой стадии, затем дают возможность осесть и отделиться друг от друга.

    qvf.de

    Jede Mixer-Settler-Stufe besteht gem untenstehender Darstellung aus einem Mischkopf mit selbstansaugendem, in der Drehzahl

    […]

    Verstellbarem Rhrer und Einem

    […] liegenden Abs ch eide r oh ne eintrittsseitige Ha ube (s. AO F .., […]

    стр. 4.27), д.х. умереть beiden Phasen

    […]

    werden in jeder Stufe nacheinander gemischt und voneinander getrennt.

    qvf.de

    После выполнения всех электрических подключений удаленных принадлежностей и особенно после установки на оборудование всех активных и

    […]

    устройства пассивной безопасности; после

    […] проверив, что m ot o r редуктор h a s запущен; с пределом […]

    переключатели в правом положении,

    […]

    , вы можете продолжить проверку правильности работы автоматики и, при необходимости, внести необходимые изменения.

    betamatic.it

    Nachdem man die elektrischen Anschlssealler ferngesteuerten Zubehrteile durchgefhrt hat, und nachdem man vor allen Dingen die Motorisierung mit allen

    […]

    активный и пассивный

    […] Sicherheitsvorkehrung en ausgestattet га т; nachdem ma n berprft h at , da […]

    der Getriebemotor ordentlich angeschraubt

    […]

    ist; und da sich die Endschalter in ihrer korrekten Position befinden, kann man mit der elektrischen berprfung bezglich der perfekten Funktionsttigkeit der Automatisierung fortfahren und eventuell die notwendigen Korrekturen durchfhren.

    betamatic.it

    5330 Втулка / Sl ee v e редуктор f o r ca s t 913 913 913 913 913 913 6 th валик сварной, PN 16

    hawle.mediando.ch

    5330 Spitze nd / Muf fen- Reduktion fr Gussrohre m it S ch weissraupe, PN 16

    hawle.mediando.ch

    Ожидания клиентов в отношении новой установленной системы в Козерове даже превзошли: желаемое сокращение содержания связанного хлора и, следовательно,

    […]

    очевидное улучшение качества воды дополнительно привело к

    […] заметная экономия o f p H редуктор a n d пресная вода.

    wallaceundtiernan.de

    wallaceundtiernan.de

    Die Erwartungen des Kunden in die neu eingebaute Anlage wurden in Koserow sogar bertroffen: Der gewnschte Abbau von gebundenem Chlor und damit die

    […]

    klare Verbesserung der Wasserqualitt, ging mit einer deutlichen

    […] Einsparung v на pH- Wert -Senker und Fris ch wasser einher.

    wallaceundtiernan.de

    wallaceundtiernan.de

    Pres su r e редуктор f o r газовый баллон wi t h 000 трубка 000de

    Druckminderer fr G as fl asche mi t Schlauch

    heba.de

    Разброс w id t h редуктор i s a регулируется цепной подвеской в ​​соответствии с экспериментальными значениями.

    et.amazone.de

    Die Verstellung der Streubreitenbegrenzung erfolgt ber die Kettenaufhngung nach Erfahrungswerten.

    et.amazone.de

    Однако DFR11EQ можно очень эффективно использовать как

    […] автономная подача ba c k редуктор w i th вне преимущества […]

    программного обеспечения или компьютера.

    shure.com

    Allerdings kann der DFR11EQ sehr wirksam als unabhngige

    […] Rckkopplu ng sred uzie r- Stufe o hne Eins at z der […]

    Software oder eines Computers verwendet werden.

    shure.com

    Если в агрегат встроена пружинная муфта, направление вращения вала должно быть указано на этапе заказа. 1 Тип агрегата — серия WM s pe e d редуктор u n i t

    renold.es

    Wird eine Freilauf-Rcklaufsicherung angebracht, so muss auf der Bestellung die Drehrichtung der Welle angegeben werden.1 Getriebetyp — WM Baureihe Reduziergetriebe

    renold.com

    Принцип действия ge a r редуктора i s t он одинаковый: почти все машины и промышленные установки оснащены электродвигателем и ge a r редуктор w h ic h уменьшает […]

    число оборотов

    […]

    в минуту (двигатель обычно работает слишком быстро) и пропорционально увеличивает прилагаемую к машине силу.

    rossigetriebemotoren.de

    Das Getr ie be arbeitet na ch dem gleichen Prinzip: Nahezu jede Maschine oder Industrieanlage ist mit einem Elektromotor und einem Getriebe motorisiert, […]

    das die Drehzahl verringert

    […]

    (die Motordrehzahl ist in der Regel zu hoch) и пропорциональные dazu die an die Maschine abgegebene «Kraft» erhht.

    rossigetriebemotoren.de

    Крутящий момент создается за счет прямого привода

    […] Стандартный двигатель

    с фланцевым креплением непосредственно к корпусу пресса с помощью демпфирующего соединительного элемента

    […] и планетарный ge r редуктор .

    hf-group.de

    Der Direktantrieb erzeugt das Kraftmoment

    […]

    durch den Normmotor, der ber ein gedmpftes Kupplungselement und dem

    […] Planeteng et riebe am Нажмите en gestell […]

    befestigt ist.

    hf-group.de

    Спусковой крючок

    […] Система с регулировкой давления состоит из спускового механизма AUTOMAN с прессом su r e редуктора , t he резервуара для пожаротушения, напорного шланга и всех необходимых соединительных деталей.

    reven-usa.com

    Das Auslsesystem mit Druckregulierung besteht aus dem AUTOMAN-Auslsemechanismus mit Druckminderer, dem Lschmitteltank, dem Druckschlauch und den erforderlichen Verbindungsteilen.

    reven-usa.com

    Измените расход пробы с помощью настройки давления на

    […] пресс su r e редуктор o r t he position […]

    дроссельной заслонки.

    wtw.com

    Verndern Sie den Probenstromber den am Druckminderer

    […] eingeste ll ten Druck ode r die Stellung […]

    des Drosselventils.

    wtw.com

    В файле конфигурации an_conn.cpd он был определен для или a редуктора i n t В предыдущих версиях точка подключения «1» была типа VCS. -CP01 и все остальные номера подключений относятся к типу VCS-CPSY (символический […]

    соединение).

    cadison.com

    Бишер вводил данные конфигурации an_conn.cpd fr eine Reduzierung Definiert, dass der Anschlupunkt «1» от Typ VCS-CP01 и все другие ответы от Typ VCS-CPSY (symbolischer Anschlu) sind.

    cadison.de

    Клапан / давление su r e редуктор a s se mbly для баллона с сжатым газом (B), определяющий первый газовый контур, включающий последовательно: часть контура высокого давления (9 — 12), запорный клапан (13), давление su r e редуктор ( 2 1, 18) и участок (26, 27) контура низкого давления, в котором узел, по меньшей мере, участки высокого и низкого давления первого газового контура сформированы в корпусе (1), содержащем основание (2), предназначенное для установки на газовый баллон (B), узел имеет средство (5) для приведения в действие запорного клапана (13) независимо от давления su r e редуктор ( 2 1, 18), содержащий рычаг (5), поворачивающийся (36) на корпусе (1), c Возможность подключения к изолирующему […]

    клапан (13) и подвижный между открытым

    […]

    позиция и закрытая позиция.

    v3.espacenet.com

    Sicherheitsregler-Anordnung

    […] fr u nt er Dr uck stehende Gas flasc he (B), einen ersten Gaskreislauf Definierend, der in Reihe geschaltetrufkabreislauf definierend, der in Reihe geschaltetrufkabrvenitildis (Absolut 9-12) ), e в Druckminderventil (2 1, 1 8) und einen Niederdruckkreislaufabschnitt (26, 27) aufweist, in dem mindestens die Hockdruck- und Niedertreis (des mindestens die Hockdruck- und Niederdruck) , der einen auf die Gasflasche (B) aufzusetzenden Sockel (2) umfasst, wobei die Anordnung ein vom Druckminderventil (21, 18) unabhngiges Mittel (5) zum Bettigen des Absperrventils (13) aufweist, 913) le nkte n ( 36) Hebel (5) um fass t, der mit […]

    dem Absperrventil (13)

    […]

    koppelbar und zwischen einer ffnungsstellung und einer Schliestellung verstellbar ist.

    v3.espacenet.com

    Устройство для отклонения электронного луча

    […] или балки для катода r a y трубка ( 1 ) , состоящая из пары катушек горизонтального отклонения и пары катушек вертикального отклонения (3), разделителя (12) изоляцию двух пар друг от друга и содержащие средства (9, 13) для поддержки указанного устройства на поверхности t h e трубка , t he Сепаратор , имеющий расширяющуюся переднюю часть (11) и заднюю часть в форме по существу цилиндрического кольца (8), проходящий вдоль продольной оси Z, окружая шейку (6) t h e трубка , c га , разделенная на […] Устройство

    дополнительно включает

    […]

    вспомогательных катушек (5), расположенных по периферии задней части указанного сепаратора, причем задняя часть имеет зону (31), поперечное сечение которой в плоскости, перпендикулярной оси Z, таково, что значение радиуса кривизны внутренняя периферия (25) имеет минимум, по меньшей мере, две точки упомянутой внутренней периферии.

    v3.espacenet.com

    Vorrichtung zum Ablenken des Elektronenstrahls oder der

    […] Elektronenstra hl en f re ing Kathodenstrahlrhre (1) , u mfass en d ein Paartirenulendeleennekpulender (изолируемая горизонтальная поверхность). Trennelement (12) und Mittel (9, 13) zum Tragen der Vorrichtung auf der Flche de r Rhre, wo bei das Trennelement einen aufgeweiteten Vorderteil (11) und einind Weekeen zeilissenting 8) umfasst und, den Hals (6) de r Rhre u mg ebend, entlang der Lngsachse Z verl uf t, dadurch g ek ennzeichnet, […]

    dass die Vorrichtung

    […]

    ferner Hilfsspulen (5) umfasst, die ber den Umfang des rckwrtigen Teils des Trennelements verteilt angeordnet sind, wobei der rckwrtige Teil einen Bereich (31) aufweist, dessen Querschnitt in einerbrad, zenkrechden des Innenumfangs (25) и mindestens zwei Punkten des Innenumfangs einen Mindestwert aufweist.

    v3.espacenet.com

    Окончательная антидемпинговая пошлина настоящим

    […]

    наложено на импорт

    […] электронно-лучевое цветное телевидение pic tu r e трубки w i th диагональное измерение экрана (т.е. активная часть изображения tu r e трубка m e как (прямая линия) превышающая […]

    33 см, но не более

    […]

    38 см, с соотношением ширины и высоты экрана менее 1,5, и с шагом (т. Е. Зазор между двумя линиями одного цвета в центре экрана) не менее 0,4 мм, происходящими из Индия и Республика Корея, подпадающие под код CN ex 8540 11 11 (код TARIC 8540 11 11 * 94).

    eur-lex.europa.eu

    Auf die Einfuhren vo n Kathodenstrahlrhren f r Farbfernsehempfangsgerte m it einer diagonalen Abmessung des Bildschirms (d.час des aktiv en Teil s d er Bildrhre , g eme ssen in einer […]

    geraden Linie) von mehr

    […]

    als 33 см до 38 см, mit einem Verhltnis der Breite zur Hhe des Bildschirms von weniger als 1,5 und mit einem Pitch (di der Abstand zwischen zwei Zeilen der gleichen Farbe in der Mitte des Bildschirms) von nicht weniger als mm des KN-Codes ex 8540 11 11 (TARIC-Code 8540 11 11 * 94) с Ursprung в Индии и Республике Корея wird ein endgltiger Antidumpingzoll eingefhrt.

    eur-lex.europa.eu

    Более того, хотя объем импорта соответствующего продукта из КНР на Филиппины далеко не достиг увеличения импорта из Филиппин в Сообщество (см. Описание 18), резкое увеличение экспорта из Филиппин в Сообщество также необходимо рассматривать в свете обнаруженных доказательств, касающихся ложных деклараций или фальсификации сертификатов происхождения (см. описание 22), отсутствия подлинного филиппинского производителя s o f пробирка o r p фитингов ipe и сокращение экспорта из Шри-Ланки и Индонезии в Сообщество.

    eur-lex.europa.eu

    Auch wenn die Einfuhren der betroffenen Ware aus der VR China in die Philippinen bei weitem nicht so stark stiegen wie die aus den Philippinen vs. in Verbindung mit den vorliegenden Beweisen fr falsche Anmeldungen bzw. die Flschung von Ursprungszeugnissen (vgl. Randnummer 22), dem Fehlen «echter» philippinischer Hersteller der betroffenen Ware und dem Rckgang der Ausfuhren aus Sri Lanka und Indonesia in die Gemeinschaft betrachtet werden.

    eur-lex.europa.eu

    Свободные остатки осадка из препаратов плазмид или других источников ДНК могут загрязнить колонку, если прозрачный супернатант после центрифугирования осадка не удаляется пипеткой и не наносится на мини-колонку, а непосредственно выливается на колонку из реактора ti o n трубка .

    applicationhem.com

    Lose Reste der Pellets von Plasmid-Preps oder anderen Quellen der DNA knnen mit auf die Sule gelangen, wenn der klare berstand nach der Abzentrifugation der Fllung nicht mit einer Pipette abgenommen wird und auf die Minisuird Demufgetragen geschttet wird.

    applicationhem.com

    Китайские шпиндели мощностью 2,2 кВт — информация, настройка и советы + еще [Архив]

    Подумал, что было бы неплохо собрать некоторую информацию о обычно используемых шпинделях 2,2 кВт, поставляемых китайцами.

    Это то, на что я смотрю:

    Китай поставил
    2,2 кВт
    Включая блок питания
    Включая почтовые расходы

    На EBay есть масса «разных» поставщиков, в настоящее время (01.03.13) все они заряд 252 (вкл. P&P) для шпинделя и источника питания.

    Я надеюсь, что если людям удастся заключить более дешевую сделку, они смогут опубликовать, где они это получили и сколько за это. : thumsup:

    Шпиндель:

    В настоящее время думают покупать только один с «немецкими подшипниками». Однако все, кого я мог видеть, заявляли, что они у них есть. Кто-нибудь доказал разницу с этими подшипниками?

    Насколько я понимаю, с подшипниками просто удача. Однако продавцы на ali-express их обсудят, так что можно получить более качественные, но вы платите за это.Я получил свой шпиндель у продавца eBay ‘solar.jean’, который был самым дешевым в то время с лучшим предложением, сэкономившим около 20. Оказывается, у него 4 подшипника (H7005C TN1-2RZ и 7002CTYN), и два больших совпадают. пара с маркировкой V на внешних кольцах, так что похоже, что мне повезло. Однако имейте в виду, что это было пару лет назад, и кто-то на форуме получил один от того же продавца через неделю после меня и получил предположительно другую модель, поскольку у него не было никаких надписей на стороне.

    Эта резьба имеет несколько хороших внутренних фотографий и информации.
    Разборка китайского шпинделя с водяным охлаждением — CNCzone.com — Крупнейшее сообщество машинистов в сети! (http://www.cnczone.com/forums/diy-cnc_router_table_machines/129454-water_cooled_chinese_spindle_disassembly.html)

    А у этого сечения
    http://www.mycncuk.com/forums/tool-tooling-technology/ 2106-spindle-cross-section-view.html

    Краткое примечание:

    С самыми дешевыми поставщиками частотно-регулируемых приводов это немного не так. Иногда получается прилично сориентироваться, иногда хуже. Иногда вы получаете только 2 пеленга, иногда 4 [Jonathan Edit: Это 4 или 3 пеленга, никогда 2].Основная проблема — это контроль качества с ЧРП Haunyang. Некоторые из них в последние годы, другие мертвы прямо из коробки или прослужат недолго. Если вам не повезло и вы получили неисправный, не пытайтесь снова испытать удачу, заменив его другим Haunyang, вместо этого приобретите Hitachi X200 VFD. Они в значительной степени безупречны.

    Эти китайские шпиндели могут выглядеть одинаково, но есть различия в качестве, поэтому доплата может быть неплохим вариантом. Если вы хотите подешевле, вы обычно получаете то, за что платите, и вам повезет.Проблема в том, как гарантировать достойный агрегат? Я купил это.

    Двигатель шпинделя, 3 фазы, 2,2 кВт, ER20 с водяным охлаждением, с соответствующим частотно-регулируемым приводом (http://www.cnc4you.co.uk/index.php?route=product/product&path=24&product_id=147)

    Протестировано и поставляется с приличными подшипниками и 4 из них вместо 2 [Jonathan Edit: Это 4 или 3 пеленга, никогда 2]. Вы также получаете гарантию Великобритании, если что-то пойдет не так! Обратной стороной является то, что он примерно на 100 больше, чем самый дешевый китайский, но он убирает все вопросительные знаки.

    Источник питания:

    Я спросил одного из продавцов о фотографиях, на которых показан источник питания с меньшей мощностью, чем требуется, меня уверили, что соответствующий источник питания будет доставлен вместе со шпинделем, а фотографии просто переработаны из других продаж.
    Поставляются ли разные частотно-регулируемые приводы? Если да, то какие лучше?

    У меня есть 3 типовых китайских ЧРП мощностью 2,2 кВт, и все они работают нормально. Я знаю множество других людей, которые без проблем ими пользовались.

    Вот некоторая полезная информация по настройке Haunyang VFD, которую я собрал и сопоставил во время моих путешествий по Интернету.

    ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда проверяйте, что эти настройки применимы к вашему ЧРП Haunyang, так как с годами произошли некоторые конструктивные изменения.

    VFD Manual:
    8314

    General VFD setup:
    Вот правильные настройки для Huanyang VFD, который, кажется, всегда идет с этими наборами. [/ FONT]

    PD013 — 8 MASTER RESET <<< СДЕЛАЙТЕ ЭТО ПЕРВЫМ [Джонатан Изменить: я предпочитаю не вводить эту команду сброса, так как часто они устанавливают для вас множество настроек, поэтому это экономит время, чтобы оставить его, и вы обнаружите любые неправильные настройки, когда вы установите остальные, так что есть без риска]
    PD005 — 400
    PD004 — 400
    PD003 — 400
    PD006 — 2.5
    PD007 — 1.20
    PD008 — 220
    PD009 — 15
    PD011 — 120 [Джонатан Редактировать: Нет, это распространенное заблуждение. Этот параметр является нижним пределом частоты, поэтому установка его на 120 Гц означает, что вы не можете запустить шпиндель со скоростью ниже 7200 об / мин, которая возникла из-за шпинделей с воздушным охлаждением, которые сгорят ниже этой скорости. Это не проблема с водяным охлаждением, поэтому вы можете установить его на ноль. Вы не получите большого крутящего момента ниже 7200 об / мин, но его можно использовать для сверления небольших отверстий в алюминии, если у вас нет твердосплавных сверл, примерно до 3200 об / мин.]
    PD014 — 1 [Джонатан Редактировать: Пришло время разогнаться до номинальной скорости. Возможно, лучше не устанавливать его на 1 секунду (например, 2), чтобы уменьшить пусковой ток, или если вам не нравится, что свет тускнеет каждый раз при нажатии кнопки «Пуск».]
    PD015 — 1
    PD072 — 400.00
    PD143 — 2
    PD142 — 7
    PD144 — 3000, заводская настройка 1440 -> 3000 дает правильное число оборотов 24000 при 400 Гц

    Параметры управления:
    Для пуска / останова шпинделя с использованием реле, управляемого Махом, подключите DCM к FOR с реле, подключенным между два.ПРИМЕЧАНИЕ. Подключение DCM к REV приведет к обратному вращению шпинделя.

    Для управления переменной скоростью с помощью потенциометра 10 кОм подключите ACM и 10 В к потенциометру с IV на стеклоочистителе.

    PD001 — 0 = Запуск с панели VFD (ручное управление), 1 = Управление с входов (используйте, если Mach запускает / останавливает ваш шпиндель, как описано выше)
    PD044 — 2
    PD045 — 3

    Схема электрических соединений конца шпинделя:
    (Штифты имеют цифровую маркировку на внутренней стороне заглушки, проверьте, вынув 3 болта с шестигранной головкой из верхней крышки шпинделя.Пока вы там, подключите заземление от контакта 4 к одному из 3 болтов внутри, которые удерживают крышку подшипника)
    8313

    Схема подключения конца частотно-регулируемого привода:
    Под напряжением = R, нейтраль = T, Земля = E.
    8312

    Вода Насос:

    Насос, обычно поставляемый продавцами двигателей в комплекте со шпинделем, обычно представляет собой 4-метровый насос на 4000 л / ч, который выглядит как переделанный насос для пруда. Стоимость ~ 65 (вкл. P & p)
    Знаем ли мы фактические требования к насосу двигателя?

    Например:

    Поглощенная энергия (Дж / с) = Масса (кг / с) * удельная теплоемкость воды * изменение температуры (K)

    Q = m * c * DeltaT

    (при условии полной мощности двигателя преобразуется в тепло = 2.2 Вт = 2200 Дж / сек)
    (предположим, что разница в достигнутой температуре составляет 15 градусов Кельвина (или Цельсия, не имеет значения)

    2200 = Масса (кг / с) * 4200 * 15

    Масса (кг / с) = 2200 / 63000

    Масса (кг / с) = 0,0349206

    (в литрах в час. Примечание: 1 литр = 1 кг)

    л / час = 0,0349206 * 60 * 60

    л / час = 126

    Это будет необходимая скорость потока для разницы температур в 15 градусов от комнатной температуры к температуре шпинделя, предполагая, что шпиндель сброшен 2.2 кВт мощности прямо в воду. НО имейте в виду, что здесь есть несколько больших предположений, на это будет влиять теплообмен от двигателя к воде, эффективность радиатора, требования к давлению нагнетания, эффективность двигателя и т. Д.

    Если кто-то еще может добавить к этому Теоретически или с помощью практических наблюдений мы можем начать видеть, какие требования к насосу на самом деле предъявляются к двигателю. Эквивалент насоса для пруда на 4000 л / ч может быть огромным излишеством, а вместо него можно использовать компьютерный насос водяного охлаждения? Намного меньшее энергопотребление, меньше занимаемого места, более надежный за те же деньги, что и версия для Великобритании.

    Какие насосы используют другие люди? Какие температуры вы видите с этими настройками?

    Эти шпиндели довольно эффективны, поскольку представляют собой асинхронные двигатели, поэтому для их эффективного охлаждения не требуется много воды. Главное — получить насос с таким «напором», чтобы он мог поднимать воду достаточно высоко, чтобы подниматься по трубам. Для большинства людей, вероятно, достаточно доли литра в минуту, тем более что подавляющее большинство вещей никогда не приблизятся к номинальной мощности шпинделя.Ваш расчет хорош, за исключением того, что предположение о рассеивании 2,2 кВт не является разумным. Шпиндель, вероятно, имеет КПД около 95% при полной нагрузке, поэтому, возможно, 110 Вт —> 6,3 л / час для 15 подъемов. Вам не нужно тратить более 20 на насос, например:
    ПОГРУЖНОЙ ВОДЯНОЙ НАСОС 2200 Л / Ч АКВАРИУМНЫЙ ЦИСТЕРН ПРУД-САД 56 Вт NEW UK AP5100 | eBay (http://www.ebay.co.uk/itm/SUBMERSIBLE-WATER-PUMP-2200-LH-AQUARIUM-FISH-TANK-POND-GARDEN-56W-NEW-UK-AP5100-/3

    181450?pt=UK_HomeGarden_Gardene_Paon tures_UK & hash = item5aed882dca)

    Для новичков вроде меня, читающих это; не беспокойтесь об охлаждении.особенно для начала. Например, мой может счастливо бежать, скажем, час, не согреваясь даже отдаленно … очевидно, если вы планируете выйти из коробки и заняться хардкорным карманным делом на али, то не слушайте моего совета. Но для тех из вас, как я, кто только что построил машину и пытается заставить ее работать. Охлаждение — это еще одно ненужное осложнение.

    Я купил дешевую 12-вольтовую помпу для автоприцепа с ebay за 10 новеньких. Мне сказали не беспокоиться о скорости потока, просто чтобы обеспечить поток воды.2 или выше. Подключите заземляющий провод к корпусу шпинделя и частотно-регулируемому приводу. Также подключите экран только на конце частотно-регулируемого привода.

    Охлаждающая трубка:

    Просто нужна дешевая трубка из ПВХ, 8 мм, если я правильно помню. Его много на eBay.

    Цанги:

    Получите скидку на eBay в Китае. Они достаточно хороши для этих шпинделей, так как, хотя биение с этими цангами немного больше, чем у высококачественных, биение шпинделя больше, чем разница, поэтому это практически не имеет значения. Убедитесь, что у вас есть шпиндель ER20, а не что-то меньшее, иначе вы не сможете использовать фрезы 1/2 дюйма, которые обычно используются для фрез по дереву.

    Ссылки:

    Общий совет:

    [Джонатан:
    — Лучше использовать в качестве охлаждающей жидкости дистиллированную воду, чтобы не покрыть внутреннюю часть шпинделя карбонатом кальция. Также положите в него что-нибудь, например антифриз, чтобы предотвратить рост водорослей, или просто храните его в темном ящике.
    — Всегда тщательно очищайте цангу, гайку цанги и коническое отверстие шпинделя перед тем, как вставить инструмент, в противном случае между ними могут попасть стружки, которые со временем ухудшат биение.
    — Если водяное охлаждение блокируется, сжатый воздух может очистить его, и вы можете растворить отложения, прокачивая воду с растворенным в ней NaHCO3 (бикарбонат соды) через шпиндель.
    — Не беспокойтесь о шпинделях с воздушным охлаждением, так как они ограничивают вас только использованием довольно высоких скоростей из-за отсутствия охлаждения.]

    Надеюсь, на некоторые вопросы можно будет ответить и, возможно, пролить свет на это вуду

    Хаски 🙂

    Картографирование высоты зданий в национальном масштабе с использованием временных рядов Sentinel-1 и Sentinel-2

    Основные моменты

    Мы представляем метод прогнозирования высоты зданий на сетке 10 м для всей Германии.

    Синергетическое использование VV ​​/ VH Sentinel-1A / B и многоспектрального временного ряда Sentinel-2A / B

    Обучение и тщательная проверка с использованием высококачественных 3D-моделей зданий

    Высота здания, рассчитанная с помощью частотно-взвешенного RMSE от 3,2 м до 4,2 м.

    Средняя высота зданий в Германии коррелирует с плотностью населения.

    Abstract

    Городские районы и их вертикальные характеристики оказывают разнообразное и далеко идущее воздействие на нашу окружающую среду.Однако общедоступная информация с высоким пространственным разрешением по-прежнему отсутствует в целом для целых стран или регионов. В этом исследовании мы объединили временные ряды Sentinel-1A / B и Sentinel-2A / B, чтобы нанести на карту высоты зданий для всей Германии на 10-метровой сетке с разрешением застроенных структур в сельских и городских условиях. Мы использовали информацию из спектральных / поляризационных, временных и пространственных измерений, объединив статистику временной агрегации по полосам с морфологическими показателями. Мы обучили регрессионные модели машинного обучения с использованием высокоточной информации о высоте зданий из нескольких трехмерных моделей зданий.Новизна этого метода заключается в очень высоком разрешении, но в то же время большой пространственной протяженности, в которой он может применяться, а также в использовании построения теней в оптических изображениях. Результаты показывают, что модели только для радара и только для оптики могут использоваться для прогнозирования высоты здания, но синергетическая комбинация обоих источников данных приводит к превосходным результатам. При тестировании модели на независимых наборах данных была достигнута очень стабильная производительность (среднеквадратичное отклонение от 2,9 до 3,5 м, взвешенное по частоте), что позволяет предположить, что прогноз для наиболее часто встречающихся зданий был надежным.Средняя высота зданий значительно различается по Германии: более низкие здания находятся в Восточной и Юго-Восточной Германии, а более высокие — в высоко урбанизированных районах Западной Германии. Мы подчеркиваем прямую применимость этого подхода в национальном масштабе. Он в основном полагается на свободно доступные спутниковые изображения и программное обеспечение с открытым исходным кодом, которое потенциально допускает частые циклы обновления и рентабельное картографирование, которое может быть актуально для множества различных приложений, напримерфизический анализ структурных особенностей или картографирование использования ресурсов общества.

    Ключевые слова

    Германия

    Машинное обучение

    Copernicus

    SAR

    Оптический

    Мультисенсорный

    Синергия данных

    Урбанизация

    Количественное дистанционное зондирование

    000 статей Авторы). Опубликовано Elsevier Inc.

    Рекомендуемые статьи

    Ссылки на статьи

    Маленькие шпиндели для фрезерных станков с ЧПУ?

    У меня есть опыт работы с техникой коммерческого класса с базовой ценой более 100 тысяч долларов в новой, поэтому я даже не знаю, что есть на рынке, кроме того, что идет на них.У меня есть Komo, на нем есть воздушное охлаждение Perske и 7 л.с., и 12 л.с., 12 л.с. можно использовать с хвостовиком диаметром 1 дюйм и использует цангу SYOZ25, 7 л.с. — ER25. CR Onsruds, за которые я отвечал, имел либо HSD, либо Columbo (sp): 5-ось с водяным охлаждением, 4-я ось — с воздушным охлаждением мощностью 18 л.с.. Оба шпинделя были HSK63F. В воздушном охлаждении были керамические подшипники, и специалисты по установке позаботились о том, чтобы я сделал утром цикл прогрева, чтобы увеличить срок службы. Это был шпиндель на 24 000 об / мин. Я не помню точно, какой марки.

    Лично я бы не рассматривал шпиндель с жидкостным охлаждением на станке, если только он не соответствовал допускам или не использовался в условиях экстремально высоких температур. Я думаю, что это было на 5 оси из-за меньшего общего размера, чтобы уменьшить размер сустава.

    У меня тоже была пара Busellatos, и я, честно говоря, не знаю, что на них было, один был шпинделем ISO 30, а последний — HSK63. Шпиндели были единственной вещью, с которой у нас никогда не было проблем на этих двух машинах, поэтому я никогда не обращал внимания на то, что они собой представляют.

    Мой нынешний станок Komo — это многошпиндельный станок, поэтому я доволен тем фактом, что они имеют только цанговый патрон, а не устройство смены инструмента. (У меня есть 8 шпинделей, которые я могу использовать независимо) Если бы у меня был только 1 станок и 1 шпиндель, мне бы потребовалось устройство смены инструмента, иначе я бы сходил с ума. Я управлял одним из них 7 лет, прежде чем купил свой, поэтому я знал, каково это использовать.

    Если вы измеряете время цикла в сменах / днях, то время, необходимое для замены инструмента, на самом деле не является проблемой. В местном магазине выкройки уже много лет эксплуатируется пара 5-осевых фрезерных станков без устройства смены инструмента, и он отлично работает.Шаблоны на его машинах обычно находятся там в течение недели или дольше, работая по крайней мере 12 часов в день, если не 24. Обе машины имеют размер стола 5×10 футов, и многие шаблоны занимают весь стол.

    Обычно я работаю в мастерской, поэтому мне нужно несколько инструментов, иначе я ничего не добьюсь с прибылью. Тем не менее, приятно, когда я вырезаю шаблоны / формы, я могу максимизировать траекторию инструмента с помощью различных фрез, поэтому я пользуюсь этим.

    Джейсон

    причинно-следственный анализ с использованием данных популяционного реестра рака

    1334 Журнал исследований рака и клинической онкологии (2021) 147: 1325–1334

    Edge SB, Compton CC (2010) Американский объединенный комитет по

    раку: 7-е издание руководства AJCC по стадированию рака и

    будущее TNM.Ann Surg Oncol 17: 1471–1474 https: // doi.

    org / 10.1245 / s1043 4-010-0985-4

    Finke I, etal. (2020) Социально-экономические различия и лечение рака легких

    в Германии: исследование, основанное на популяционной клинико-

    регистрации рака. Рак легких (Amst, Нидерланды) 142: 1–8.

    https: //doi.org/10.1016/j.lungc an.2020.01.021

    Fritz A, etal. (2000) Международная классификация болезней для онкологии / редакторы, Эйприл Фриц… [и др.], 3-е изд. изд. Всемирное здравоохранение

    Организация, Женева

    GISD — Немецкий индекс социально-экономической депривации https: // lekro

    ll.githu b.io/GISD/. По состоянию на 05.06.2020 2020 г.

    Гейер С. (2008 г.) [Социальное неравенство в отношении здоровья. Анализ с использованием данных

    государственных медицинских страховых компаний] Bundesgesundheitsblatt.

    Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz 51: 1164–1172. Https://

    doi.org/10.1007/s0010 3-008-0651-1

    Gillison ML, D’Souza G, Westra W, Sugar E, Xiao W, Begum S, Vis-

    cidi R (2008) Отчетливые профили факторов риска для вируса папилломы человека

    rus, тип 16-положительный, и вирус папилломы человека 16-го типа, отрицательный

    рака головы и шеи JNCI.J Natl Cancer Inst 100: 407–420.

    https: //doi.org/10.1093/jnci/djn02 5

    Глобальное бремя заболевания раком C, etal. (2017) Глобальный, региональный и

    национальных заболеваемости раком, смертности, потерянных лет жизни,

    лет жизни с инвалидностью и лет жизни с поправкой на инвалидность для 32 раковых заболеваний

    групп, 1990-2015: систематический анализ для исследование глобального бремени

    болезней. JAMA Oncol 3: 524–548. https: //doi.org/10.1001/

    jamao ncol.2016.5688

    Gruber S, Markus K (2010) Неравенство в использовании медицинских услуг в

    Германии? Теоретические и эмпирические данные для консультации специалистов. J Publ Health 18: 351–365

    Hagedoorn P, Vandenheede H, Vanthomme K, Willaert D, Gadeyne

    S (2016) Когортное исследование смертности от рака головы и шеи в

    Бельгия (2001–11): индивидуальные социально-экономические различия

    обусловлены лишениями площади? Устный Онкол 61: 76–82.https: //

    doi.org/10.1016/j.oralo ncolo gy.2016.08.014

    Hiripi E etal (2012) Выживаемость от обычных и редких видов рака в Германии

    многих в начале 21 века. Энн Онкол 23: 472–479. https: //

    doi.org/10.1093/annon c / mdr13 1

    Jansen L, etal. (2014) Социально-экономические депривации и выживаемость от рака

    в Германии: экологический анализ в 200 районах Германии.

    Int J Cancer 134: 2951–2960. https: //doi.org/10.1002/ijc.28624

    Jansen L, etal. (2020) Социально-экономическое неравенство по регионам в коло-

    Выживаемость рака прямой кишки в Германии: исследование на основе клинической регистрации рака на основе населения

    . Фасад Онкол. https: // doi.

    org / 10.3389 / fonc.2020.00857

    Johnson S, McDonald JT, Corsten MJ (2008) Социально-экономические факторы

    при раке головы и шеи. J Otolaryngol Head Neck Surg 37: 597–

    597–601. https: //doi.org/10.2310/7070.2008.0114

    Klein J, von dem Knesebeck O (2016) Социальные различия в амбулаторной

    и стационарной помощи: обзор текущих результатов в Германии.

    Bundesgesundheitsblatt Gesundheitsforschung Gesundheitsschutz

    59: 238–244. https: //doi.org/10.1007/s0010 3-015-2283-6

    Klein J, Hofreuter-Gätgens K, Knesebeck O (2013) Socioeco-

    Номинальный статус и использование медицинских услуг в Германии —

    многие: систематический обзор, стр. 117–143.doi: https: // doi.

    org / 10.1007 / 978-1-4614-9191-0_8

    Kreimer AR, Clifford GM, Boyle P, Franceschi S. (2005) Human pap-

    типов илломавируса в плоскоклеточной карциноме головы и шеи

    во всем мире: a систематический обзор эпидемиологии и профилактики рака —

    тион. Биомаркеры 14: 467–475

    Kroll LE, Schumann M, Hoebel J, Lampert T (2017) Региональное здравоохранение

    различий — разработка индекса социально-экономической депривации для

    Германии.Robert Koch-Institut, Epidemiologie und Gesundheits-

    berichterstattung. https: //doi.org/10.17886 / rki-gbe-2017-048

    Кузнецов Л., Майер В., Хунгер М., Мейер М., Мильк А. (2011)

    Связь между региональной социально-экономической депривацией и риском рака

    : анализ данных популяционного регистра рака

    из Баварии, Германия. Prevent Med 53: 328–330. https: // doi.

    org / 10.1016 / j.ypmed .2011.07.021

    Li R, Daniel R, Rachet B (2016) Насколько стадия опухоли и лечение —

    — объясняют социально-экономическое неравенство в выживаемости при раке груди?

    Применение причинно-следственного анализа к популяционным данным.Eur J

    Epidemiol 31: 603–611. https: //doi.org/10.1007/s1065 4-016-0155-5

    Lungen M, Stollenwerk B, Messner P, Lauterbach KW, Gerber A

    (2008) Время ожидания для плановых процедур в соответствии с insur-

    Статус: рандомизированное эмпирическое исследование в Германии. Int J

    Equity Health 7: 1. https: //doi.org/10.1186/1475-9276-7-1

    Megwalu UC (2017) Влияние социально-экономического статуса округа на выживаемость при раке ротоглотки

    в США.Отоларингол

    Хирургия головы и шеи 156: 665–670. https: //doi.org/10.1177/01945

    99817 69146 2

    Mehanna H, Beech T, Nicholson T., El ‐ Hariry I, McConkey C, Paleri

    V, Roberts S (2013) Распространенность вируса папилломы человека в оро-

    глоточный и неорофарингеальный рак головы и шеи — sys-

    тематический обзор и метаанализ тенденций по времени и региону.

    Head Neck 35: 747–755

    Network NCC (2020) Рак головы и шеи (Версия 2.2020). https

    : //www.nccn.org/profession als / physical_gls / pdf / head-and-neck.

    pdf. По состоянию на 25 апреля 2020 г.

    O’Rorke MA, Ellison MV, Murray LJ, Moran M, James J, Ander-

    son LA (2012) Голова и шея, связанные с вирусом папилломы человека

    Выживание при раке: систематический обзор и мета- анализ. Устный

    Онкол 48: 1191–1201. https: //doi.org/10.1016/j.oralo ncolo

    gy.2012.06.019

    Pearl J (2013) Прямые и косвенные эффекты arXiv препринт.arXiv:

    13012300

    Perme MP, Pavlic K (2018) Непараметрический анализ относительной выживаемости

    с помощью пакета R. relsurv. J Stat Softw 87: 1–27

    Rachet B etal (2010) Социально-экономическое неравенство в выживаемости при раке

    в Англии после плана NHS по борьбе с раком. Br J Cancer 103: 446–453.

    https: //doi.org/10.1038/sj.bjc.66057 52

    Робинсон М., Слоан П., Шоу Р. (2010) Уточнение диагноза оро-

    плоскоклеточного рака глотки с помощью тестирования на вирус папилломы человека

    .Oral Oncol 46: 492–496

    Rossi S, etal. (2015) Исследование EUROCARE-5 по выживаемости от рака в

    Европе 1999–2007: База данных, проверки качества и статистический анализ —

    методы. Eur J Cancer 51: 2104–2119 https: //doi.org/10.1016/j.

    ejca.2015.08.001

    Singh GK, Jemal A (2017) Социально-экономические и расовые / этнические различия

    смертности от рака, заболеваемости и выживаемости в США,

    1950–2014: более шести десятилетий меняющихся моделей и увеличение неравенства на

    .J Environ Public Health 2017: 2819372. https: // doi.

    org / 10.1155 / 2017/28193 72

    Statistisches Bundesamt: Deutsches Krankenhausverzeichnis 2015.

    www.desta tis.de/DE/Publi katio nen / Thema tisch / Gesun dheit / Krank 9000 erankichn user

    is.html По состоянию на 05 июня 2020 г.

    Steen J, Loeys T, Moerkerke B, Vansteelandt S (2017) Flexible media-

    Анализ с несколькими посредниками. Am J Epidemiol 186: 184–

    193.https: //doi.org/10.1093/aje/kwx05 1

    Team RC (2013) R: язык и среда для статистических вычислений —

    ing. Австрия, Вена

    VanderWeele TJ, Vansteelandt S, Robins JM (2014) Эффект декомпозиции

    в присутствии вызванного воздействием фактора-посредника-исход

    . Эпидемиология (Кембридж, Массачусетс) 25: 300

    Westra WH (2009) Изменяющееся лицо рака головы и шеи в 21 веке

    21: влияние ВПЧ на эпидемиологию и патологию рака полости рта.Head Neck Pathol 3:78

    Примечание издателя Springer Nature остается нейтральным в отношении

    претензий юрисдикции в опубликованных картах и ​​институциональных ассоциациях.

    Содержимое предоставлено Springer Nature, применяются условия использования. Права защищены.

    ГДЗ по географии среднее профессиональное образование

    Баранчиков Е.В., Горохов С.А., Козаренко А.Е., Петрулюк О.А., Смирнова М.С.
    Учебник. — 7-е изд., Чед.- М .: Академия, 2010. — 480 с. — (среднее профессиональное образование). В учебнике представлены материалы по экономической и социальной географии мира. Для более глубокого изложения политических, экономических и социальных процессов мирового развития авторы использовали большое количество систематизированного статистического материала, а для лучшего усвоения — контрольные вопросы и практические задания.
    Для учащихся образовательных учреждений среднего профессионального образования. Содержание.
    Предисловие.

    Общая экономическая и социальная география мира.
    Политическое устройство мира.
    Политическая карта мира.
    Типология стран с точки зрения социально-экономического развития.
    Природные ресурсы мира.
    Взаимодействие общества и географической среды.
    Природные ресурсы: виды и особенности проживания.
    Население мира.
    Численность и воспроизводство населения.
    Размещение и расселение населения.
    Состав населения.
    Мировая экономика.
    Мировая экономика. Этапы становления и развития.
    Современные особенности развития мировой экономики.
    Характеристика отраслей мировой экономики.
    Топливная промышленность и электроэнергетика.
    Топливная промышленность.
    Электроэнергетика.
    Металлургия в мире.
    Черная металлургия.
    Цветная металлургия.
    Машиностроение мира.
    Химическая, лесная и легкая промышленность в мире.
    Химическая промышленность.
    Лесная промышленность.
    Легкая промышленность.
    Сельское хозяйство мира.
    Растениеводство.
    Животноводство.
    Транспортный мир.
    Глобальные проблемы человечества.
    Проблема разоружения и сохранения мира.
    Экологическая проблема.
    Продовольственная проблема.
    Демографическая проблема.
    Проблемы с энергией и сырьем.
    Региональная экономическая и социальная география мира.
    общая характеристика население и страны проживания Зарубежная Европа.
    Германия.
    Великобритания.
    Общая характеристика населения и экономики стран Зарубежной Азии.
    Япония.
    Китай.
    Индия.
    Юго-Восточная Азия.
    стран-производителей нефти Персидского залива.
    Общая характеристика населения и экономики стран Африки.
    Северная Африка.
    Тропическая Африка.
    Южно-Африканская Республика.
    Общая характеристика населения и экономики Северной Америки.
    Соединенные Штаты Америки.
    Общая характеристика населения и экономики Латинской Америки.
    Бразилия.
    Мексика.
    West India.
    Общая характеристика населения и экономики стран Австралии и Океании.
    Австралия.
    Океания.
    Заключение.
    Библиография.
    Контрольные задания на контроль знаний.
    Ответы на тестовые задания.

    Тесты по географии. 10 класс. К учебнику Максаковского В.П. — Баранчиков Е.В. 3-е изд., Чед. — М .: Экзамен, 2011 — 96 с. Данное пособие полностью соответствует новому образовательному стандарту (второе поколение). В пособие включены тесты по курсу «Экономическая и социальная география мира» для 10 классов общеобразовательных учреждений. Предложенные тесты помогут организовать тематический и итоговый контроль знаний студентов на уроке, а также подготовиться к единому государственному экзамену по географии.Пособие предназначено учителям географии, работающим над учебником В.П. Максаковского «География. Экономическая и социальная география мира. 10 класс, а также может быть полезен школьникам для подготовки к экзамену.

    Формат: PDF / Zip.
    Размер: 2,3 МБ.

    СОДЕРЖАНИЕ
    Часть I.
    Общая характеристика мира 5
    Тема 1. Современная политическая карта мира 6
    Разнообразие стран современного мира 6
    Типология стран современного мира.Группировка стран 12.
    Государственная система стран мира 17
    Тема 2. География мировых природных ресурсов 20
    Тема 3. География населения мира 27
    Численность и естественное движение населения 27
    Трудовые ресурсы 32.
    Расовые, национальный и религиозный состав населения мира 36
    Размещение мирового населения и урбанизация 40
    Уровень и качество жизни населения мира 45
    Тема 4. Научно-техническая революция и мировая экономика 48
    Тема 5.География отраслей мировой экономики 50
    Мировая промышленность 50.
    Мировое сельское хозяйство 57
    Мировой транспорт 63.
    Внешнеэкономические коммуникации 67.
    Тема 6. Глобальные проблемы человечества 69
    Часть II.
    Региональная характеристика мира 71
    Особенности природы, населения и экономики регионов мира 72
    Особенности природы, населения и экономики стран мира 75
    Территориальная структура экономики стран мира 83
    Ответы 88.

    ВНИМАНИЕ: О нерабочих ссылках на скачку сообщаем администратору через комментарий под текущей страницей, либо через контакты вверху!

    Итак, подводим итоги сегодня: Вы всегда можете бесплатно скачать с нашего сайта любой доступный по цене Материал. Если вы не нашли на нашем сайте Planet GDZ, того материала, готовых домашних заданий, билетов на экзамены, контрольных работ или рефератов. Есть несколько решений этой проблемы: 1. Вернитесь на главную планету GDZ, выберите категорию, которая вам больше подходит.2. Использует умный поиск, но его можно сделать с текущей страницы в правом углу сайта. Сохранить текст, фразу для поиска. 3. Если после вышеуказанных процедур вы не нашли нужный вам материал, то у нас будет большая просьба к вам, сообщите нашему администратору, что вы хотели бы найти на нашем портале Planet GDZ. И в ближайшее время наш администратор займется материалом, который у вас не запрашивается и не публикуется на сайте, если авторские права не будут нарушены! ВНИМАНИЕ: Если вы, уважаемый пользователь, заметили нарушение авторских прав, сообщите об этом администратору с минимальным подтверждением прав.Удачи всем и доигрывания учебного заведения на отлично!

    БЕСПЛАТНАЯ программа STDU Viewer для чтения файлов PDF, DJVU, FB2, EPUB и других форматов вы можете здесь или вверху сайта в разделе: программы для чтения файлов, книг, GDZ.

    В учебнике представлены материалы по экономической и социальной географии мира. Для более глубокого изложения политических, экономических и социальных процессов мирового развития авторы использовали большое количество систематизированного статистического материала, а для его лучшего усвоения — контрольные вопросы и практические задачи.Для студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования.

    Взаимодействие общества и географической среды.
    Наглядно показана история человеческого общества. Что отправной точкой на всех этапах развития цивилизации являются природные ресурсы. XXI век с его научно-техническими достижениями не освободил человечество от необходимости постоянно убирать из окружающей среды большие объемы ресурсов. Напротив, современное производство требует значительно больше природных ресурсов, чем раньше.Начинают использоваться все новые и новые типы. Природные ресурсы — историческая категория. С развитием общества меняются его возможности и потребности. Например. В первобытном обществе биологические ресурсы (промысловые животные и рыба) были необходимы, а в современную эпоху — энергетические ресурсы (нефть, природный газ, уголь и т. Д.) И металлометрическое сырье (грубые черные, цветные, включая редкие и рассеянные металлы). .

    Со временем человек продолжал все глубже проникать в окружающие природные ландшафты.Изначально это были выжигания лесов, травяных покровов степей и саванн. Позже леса сжигали для освобождения площадей под сельскохозяйственные угодья, строительства населенных пунктов и промышленных объектов. Параллельно с этими процессами накапливались загрязнения окружающей природы, формирование антропогенных, видоизмененных ландшафтов. Такие пейзажи уже существовали в древности, например, орошаемые земли Древнего Египта и Месопотамии.

    СОДЕРЖАНИЕ
    Предисловие 3.
    Раздел I.
    Общая экономическая и социальная география мира
    Глава 1. Политическое устройство мира
    1.1. Политическая карта мира
    1.2. Типология стран с точки зрения социально-экономического развития
    Глава 2. Природные ресурсы мира
    2.1. Взаимодействие общества и географической среды
    2.2. Природные ресурсы: виды и особенности размещения
    Глава 3. Мирное население
    3.1. Численность и воспроизводство населения
    3.2. Размещение и расселение населения
    3.3. Состав населения
    Глава 4. Мировая экономика
    4.1. Мировая экономика. Этапы становления и развития
    4.2. Современные особенности развития мировой экономики
    Глава 5. Характеристика мировой экономики
    5.1. Топливная промышленность и электроэнергетика
    5.1.1. Топливная промышленность
    5.1.2. Электроэнергетика
    5.2. Металлургия мира
    5.2.1. Черная металлургия
    5.2.2. Цветная металлургия
    5.3. Машиностроение мира
    5.4. Химическая, лесная и легкая промышленность мира
    5.4.1. Химическая промышленность
    5.4.2. Лесная промышленность
    5.4.3. Легкая промышленность
    5.5. Мировое сельское хозяйство
    5.5.1. Растениеводство
    5.5.2. Животноводство
    5.6. Транспорт Мира
    Глава 6. Глобальные проблемы человечества
    6.1. Проблема разоружения и сохранения мира
    6.2. Экологическая проблема
    6.3. Продовольственная проблема
    6.4. Демографическая проблема
    6.5. Энергетические и сырьевые проблемы
    Раздел II.
    Региональная экономическая и социальная география мира
    Глава 7. Общая характеристика населения и экономики стран зарубежной Европы
    7.1. Германия
    7.2. Великобритания
    Глава 8. Общая характеристика населения и экономики стран Зарубежной Азии
    8.1. Япония
    8.2. Китай
    8.3. Индия
    8.4. Юго-Восточная Азия
    8.5. Нефть Персидского залива
    Глава 9. Общая характеристика населения и экономики Африки
    9.1. Северная Африка
    9.2. Тропическая Африка
    9.3. ЮАР
    Глава 10. Общая характеристика населения и экономики Северной Америки
    10.1. Соединенные Штаты Америки
    Глава 11. Общая характеристика населения и экономики Латинской Америки
    11.1. Бразилия
    11.2. Мексика
    11.3. Западная Индия.
    Глава 12.Общая характеристика населения и экономики Австралии и Океании
    12.1. Австралия
    12.2. Океания
    Заключение
    Библиография
    Контрольные вопросы для контроля знаний
    Ответы на тестовые задания.


    Скачайте бесплатно электронную книгу в удобном формате, смотрите и читайте:
    Скачать книгу География, Баранчики Е.В., Горохов С.А., Козаренко А.Е., 2012 — FilesKachat.com, Быстрая и бесплатная загрузка.

    11-е изд. — М .: 2012 — 480 с.

    В учебнике представлены материалы по экономической и социальной географии мира.Для более глубокого изложения политических, экономических и социальных процессов мирового развития авторы использовали большое количество систематизированного статистического материала, а для его лучшего усвоения — контрольные вопросы и практические задачи. Для студентов образовательных учреждений среднего профессионального образования.

    Формат: PDF. (2012, 480с.)

    Размер: 9 Мб

    Часы

    , скачать: drive.google

    Формат: PDF.(2010, 480с.)

    Размер: 111 Мб

    Часы

    , скачать: drive.google

    Содержание
    Предисловие 3.
    Раздел I.
    Общая экономическая и социальная география мира
    Глава 1. Политическое устройство мира 5
    1.1. Политическая карта мира 5
    1.2. Типология стран с точки зрения социально-экономического развития 13
    Глава 2. Природные ресурсы Мир 23
    2.1. Взаимодействие общества и географической среды 23
    2.2. Природные ресурсы: виды и особенности размещения 26
    Глава 3. Мирное население 48
    3.1. Численность и воспроизводство населения48
    3.2. Размещение и расселение населения 57
    3.3. Состав населения 68.
    Глава 4. Мировая экономика. 86.
    4.1. Мировая экономика. Этапы становления и развития 86
    4.2. Современные особенности развития мировой экономики 91
    Глава 5.Характеристика отраслей мировой экономики 105
    5.1. Топливная промышленность и электроэнергетика 105
    5.1.1. Топливная промышленность 108.
    5.1.2. Электроэнергетика 127.
    5.2. Металлургия мира 134.
    5.2.1. Черная металлургия 134.
    5.2.2. Цветная металлургия 143.
    5.3. Поддержание мира 154.
    5.4. Химическая, лесная и легкая промышленность мира 166
    5.4.1. Химическая промышленность 166.
    5.4.2. Лесная промышленность 173.
    5.4.3. Легкая промышленность 180.
    5.5. Мировое сельское хозяйство 187
    5.5.1. Растениеводство 191.
    5.5.2. Животноводство 204.
    5.6. Мирный транспорт 214.
    Глава 6. Глобальные проблемы человечества 235
    6.1. Проблема разоружения и поддержания мира 235
    6.2. Экологическая проблема 237.
    6.3. Продовольственная проблема 241.
    6.4. Демографическая проблема 245.
    6.5. Энергетические и сырьевые проблемы 246
    Раздел II.
    Региональная экономическая и социальная география мира
    Глава 7.Общая характеристика населения и экономики стран зарубежной Европы 250
    7.1. Германия 269.
    7.2. Великобритания 277.
    Глава 8. Общая характеристика населения и экономики стран зарубежной Азии 286
    8.1. Япония 295.
    8.2. Китай 309.
    8.3. Индия 318.
    8.4. Юго-Восточная Азия 331
    8.5. Страны Персидского залива 344
    Глава 9. Общая характеристика населения и экономики стран Африки 354
    9.1. Северная Африка 368.
    9.2. Тропическая Африка 369.
    9.3. ЮАР 370
    Глава 10. Общая характеристика населения и экономики Северной Америки 373
    10.1. Соединенные Штаты Америки 380
    Глава 11. Общая характеристика населения и экономики Латинской Америки 401
    11.1. Бразилия 415.
    112. Мексика 420.
    11.3. Западная Индия 423
    Глава 12. Общая характеристика населения Австралии и Океании 429
    12.1. Австралия 429.
    12.2. Океания 437.
    Заключение 443.
    Список использованной литературы 444.
    Контрольные вопросы для контроля знаний 445
    Ответы на контрольные задания 474

    .

    Добавить комментарий