Львов В.В., Львова С.И., Разумовская М.М., Капинос В.И. Русский язык. 8 класс
- формат pdf
- размер 25.47 МБ
- добавлен 22 июля 2011 г.
Дрофа, 2009. — 269 с. — ISBN: 978-5-358-06518-8 (12-е изд.)
Учебник по русскому языку 8 класса для общеобразовательных
учреждений.
Под редакцией доктора педагогических наук, профессора М. М.
Разумовской, доктора филологических наук, профессора, П. А.
Леканта.
Рекомендовано Министерством образования и науки Российской
Федерации.
13-е издание, стереотипное.
Возможность скачивания данного файла заблокирована по требованию правообладателя.
Смотрите также
- формат doc
- размер 649 КБ
- добавлен
17 сентября 2011 г.
Культурология, русский язык, культура речи. Ч. 2. Русский язык: Учеб. пособие для студентов всех специальностей дистанционной формы обучения. – Омск: Изд-во ОмГТУ, 2005. – 80 с. Настоящее пособие является второй частью учебно-методического комплекса по дисциплине «Культурология, русский язык, культура речи» и предназначено для студентов всех специальностей дистанционной формы обучения. Пособие направлено на создание у студентов представления о р…
- формат pdf
- размер 775.22 КБ
- добавлен 04 октября 2010 г.
Москва Просвещение, 2000. — 126 с. В пособии представлены ответы на 557 упражнений к учебнику Баранов М. Т. Русский язык. 6 класс.
- формат pdf
- размер 905.1 КБ
- добавлен 04 октября 2010 г.
Москва: Просвещение, 2000. — 127 с. В пособии представлены готовые домашние задания на 298 упражнения к учебнику Бархударов С. Г. и др. Русский язык. 9 класс.
Календарно-тематический план
- формат doc
- размер 17.33 КБ
- добавлен 19 августа 2010 г.
Поурочное планирование к учебнику «Русский язык» 7 класс под редакцией Баранова. 168 часов. Введение. Русский язык как развивающееся явление. Повторение изученного в 5-6 классах. (12 +3). Причастие (26 + 5). Деепричастие (10 + 2). Наречие (28 +6). Слова категории состояния (4 +2). Предлог (11+ 2). Союз ( 16+ 2). Частица (18 + 4). Междометие (3 +2). Повторение (11 + 2).
- формат pdf
- размер 935. 26 КБ
- добавлен 04 октября 2010 г.
Москва: Просвещение, 2000. — 128 с. в книге представлены ответы на 754 упражнения к учебнику Ладыженская Т. А. «Русский язык 5 класс»
- формат doc
- размер 334 КБ
- добавлен 07 февраля 2011 г.
Планирование уроков русского языка в 5 классе. по учебнику С. И. Львовой, В. В. Львова. (М.: Мнемозина, 2006). 204 ч. (6 часов в неделю). Предлагаемое планирование позволяет организовать эффективную работу по учебнику С. И. Львовой и В. В. Львова «Русский язык. 5 класс» (М.: Мнемозина, 2004), построенному в соответствии с программой С. И. Львовой. Подробные поурочные разработки всех тем курса, отражающие опыт преподавания по заложенной в учебнике…
- формат pdf
- размер 809. 19 КБ
- добавлен 04 октября 2010 г.
Москва Дрофа, 2001. — 126 с. представлены ответы на 571 упражнение к учебнику Разумовская М. М. Русский язык: учебник для 6 класса общеобразовательных учреждений.
- формат pdf
- размер 1.65 МБ
- добавлен 04 октября 2010 г.
219 c. Домашняя работа по русскому языку к учебникам: Учебник для 7 классов общеобразовательных учреждений / М. М. Разумовская, С. И. Львова, В. И. Капинос и др. М.: Дрофа, 2002. Русский язык: Учебник для 7 классов общеобразовательных учреждений / М. М. Разумовская, С. И. Львова, В. И. Капинос и др. М.: Дрофа, 2002. Русский язык: Учебник для 7 классов общеобразовательных учреждений / М. М. Разумовская и др. — 3-е изд. — М.: Просвещение, 1999.
Справочник
- формат pdf
- размер 739. 24 КБ
- добавлен 25 октября 2010 г.
Сост.: И. В. Машанова, Э. В. Исхакова; под ред. Т. И. Парубочей. – Челябинск: Изд-во ЮУрГУ, 2005. – 123 с. Оглавление. Предисловие. Русский язык и культура речи в современном образовательном пространстве. Русский язык как элемент государственной политики. Русский язык в современной социокультурной ситуации. Богатство языка и культура речи. Обучение и преподавание русского языка. Организация обучения. Методика преподавания русского языка и культу…
Календарно-тематический план
- формат docx
- размер 329.95 КБ
- добавлен 07 февраля 2011 г.
Предлагаемое планирование позволяет организовать эффективную работу по учебнику С. И. Львовой и В. В. Львова «Русский язык. 6 класс», построенному в соответствии с программой С. И. Львовой.
Урок русского языка 8 класс по учебнику М.Т.Разумовской | План-конспект урока по русскому языку (8 класс) по теме:
ТЕМА УРОКА: РАЗВИТИЕ РЕЧИ.ПОРТРЕТНЫЙ ОЧЕРК
ЦЕЛИ:1.Дать понятие о жанре портретного очерка.
2. Контроль сформированности умения пользоваться словарем и составлять словарные статьи.
3. Формирование умения анализа текста – образца.
4. Формирования умения создавать свой текст как ответ на задание к тексту – портретному очерку.
5. Расширять речевую компетентность учеников , совершенствовать навыки монологической речи.
ОБОРУДОВАНИЕ: портреты Ф.И.Шаляпина ( Репин, Коровин), запись песни в его исполнении , раздаточный материал – текст ( А.Седых ) и раздаточные карточки.
ХОД УРОКА
- Организационный момент.
- Знакомство с планом и целями урока.
— Мы продолжаем знакомство с жанрами публицистики, их строением и языковыми особенностями. Сегодня на уроке мы познакомимся с жанром портретного очерка, рассмотрим особенности композиции , его составные части.
— Каждому из нас приходилось в различных речевых ситуациях описывать внешность человека или какие-то отдельные черты. Обычно мы делаем это , когда пытаемся рассказать кому — нибудь о человеке, который ему не знаком. Как же с помощью портретного очерка сделать это лучше?
- Проверка домашнего задания.
— Готовясь к сегодняшнему уроку, вы должны были повторить, что такое портрет в живописи и литературе. На партах у вас находятся карточки с заданием дописать: « Портрет в живописи- это…
Портрет в литературе – это…»
(Учащиеся самостоятельно работают с карточками)
На нашем уроке присутствует литературовед, который поможет вам проверить правильность ваших ответов. Он подготовил словарную статью из «Толкового словаря» — портрет. (Учащийся зачитывает статью).
А теперь, ребята, вы сами можете оценить себя. Кто справился на 5, 4 у кого задание вызвало затруднение?
Продолжаем работу со словарной статьей. Дома вы должны были поработать со статьей учебника «Портретный очерк» на станице 226-230 и составить свою словарную статью. (Чтение 2-3 словарных статей, редактирование). Мы будем пользоваться вашими статьями при работе с текстами параграфа 43. Лучшие работы на стенде «Готовимся к уроку».
- Объяснение нового материала.
Сегодняшний урок и несколько последующих будут связаны с именем величайшего русского певца Федора Ивановича Шаляпина. А так как очеркисту (обратить внимание на произношение слов «очерк», «очеркист») необходимо хорошо представлять то , о чем он будет писать , я для начала предлагаю вам познакомится с биографией Федора Ивановича и послушать знаменитого певца. На доске вы видите портреты певца, выполненные художниками И. Е.Репиным, К.А.Коровиным, Б.М. Кустодиевым .
Индивидуальное сообщение заранее подготовленного учащегося о Ф.И.Шаляпине.
Прослушивание записи песни в исполнении певца.
- Выявление первичного впечатления.
— Каким вы представляете себе знаменитого певца?
-Что на вас произвело наибольшее впечатление: голос , внешность , черты характера?
6. Физкультминутка
7. Аналитическая работа с текстом ( Тексты распечатаны по количеству учащихся).
-Прослушайте текст. (Учитель выразительно читает текст).
-Какие составные части могут быть в портретном очерке?
-Какие составные части есть в данном портретном очерке?
-Найдите в тексте описание внешности героя очерка. Какой тип речи использован в этой части очерка?
-Что привлекло вас в личности Шаляпина?
-Аналогичное задание вы выполните дома: устно проанализируете упр.394
8. Творческая работа.
Задание: ответьте письменно на вопрос: « Что мне понравилось в личности Ф. И.Шаляпина?» Рекомендованный объем 70-100 слов, можно использовать материалы текста А. Седых.
(Чтение 3-4 работ, учащиеся в конце урока сдают тетради).
9. Итоги урока
-Наша работа на сегодня закончена, но она будет продолжена на последующих уроках при работе с картиной Б.М. Кустодиева «Портрет Федора Шаляпина».
На войне много украинцев, говорящих по-русски, отказавшихся от языка : NPR
На войне много украинцев, говорящих по-русски, отказавшихся от языка Треть украинцев говорит на русском как на родном языке. Но вторжение России заставило нескольких людей дистанцироваться от языка.
Европа
Услышано во всех случаях
Евгений Афанасьев
Война заставила многих украинцев говорить по-русски, отказавшись от языка
Для трети украинцев родным языком является русский. Но вторжение России заставило нескольких людей дистанцироваться от языка.
МИШЕЛЬ МАРТЕН, ВЕДУЩИЙ:
Уже 60 дней, как Россия нападает на Украину. Большая часть боевых действий в настоящее время сосредоточена на юге и востоке страны после того, как российские войска были вынуждены отступить из районов на севере вблизи столицы Киева. Что касается предстоящих сражений, президент Украины Владимир Зеленский ясно дал понять, что хочет больше военной помощи от США и других стран. Об этом он сказал вчера, когда сообщил, что сегодня в Киев прибудут госсекретарь США Энтони Блинкен и министр обороны Ллойд Остин.
Следующие несколько минут мы сосредоточимся на чем-то другом, что происходит в Украине, пока война затягивается. Многие украинцы, говорящие по-русски, дистанцируются от этого языка. Почти треть украинцев говорят на русском как на родном языке. Некоторые выросли, говоря по-русски. Но, как сообщает Евгений Афанасьев, все меняется.
ЕВГЕНИЙ АФАНАСЬЕВ, БАЙЛАЙН: Каждый день через этот вокзал в западном Львове проходят тысячи перемещенных украинцев в поисках более безопасного места для жизни. В этот холодный весенний день Светлана Панова среди них.
СВИТЛАНА ПАНОВА: (через переводчика) Сейчас я приехала во Львов. Я патриот своей страны, и я останусь здесь.
АФАНАСЬЕВ: Светлана работает менеджером в софтверной компании. До приезда во Львов она жила в восточном городе Краматорске. До этого она жила в Крыму, пока Россия не аннексировала полуостров в 2014 году.
ПАНОВА: (Говорит по-русски).
АФАНАСЬЕВ: «Россия оставила меня без дома, — говорит, — без семьи». В обычное время Светлана, как и многие украинцы с юга или востока страны, без долгих раздумий объяснила бы мне все это по-русски. На протяжении столетий эти территории находились под властью Российской империи. Русификация региона продолжалась, когда Украина была частью Советского Союза, где русский язык был лингва-франка. Но после всего, через что прошла Светлана, уже дважды потерявшая свой дом в пользу России, говорить по-русски в данный момент кажется не совсем правильным.
ПАНОВА: (через переводчика) Я не говорю по-украински, но все понимаю. Мне сложно перейти на украинский, но я обязательно его выучу.
АФАНАСЬЕВ: Светлана — одна из многих вынужденных переселенцев, которые отдаляются от русского и пытаются выучить украинский.
(ЗВУК АРХИВНОЙ ЗАПИСИ)
НАЗАР ДАНЧИШИН: (Говорит по-украински).
АФАНАСЬЕВ: Вскоре после того, как Россия начала войну с Украиной, профессор Назар Данчишин помог открыть класс украинского языка. Его преподают в Международном институте образования, культуры и связей с диаспорой Львовского политехнического университета.
ДАНЧИШИН: (через переводчика) Когда люди отошли от своего шока и смогли думать о чем-то другом, кроме спасения своей семьи, пришло время таких курсов.
АФАНАСЬЕВ: Клуб быстро наполнился.
ДАНЧИШИН: (через переводчика) За первые три дня в клуб записались более 800 человек. Пришлось остановить регистрацию.
АФАНАСЬЕВ: Теперь два раза в неделю Назар и другие профессора проводят несколько виртуальных занятий. К нему присоединяются ученики со всей Украины.
ДАНЧИШИН: (через переводчика) Разные регионы — Херсонская, Одесская, Донецкая, Запорожская, Киевская, Луганская. Это очень широкая география.
АФАНАСЬЕВ: Назар говорит, что пока студенты обсуждают украинскую культуру и учат бытовые фразы, эти занятия также служат клубом психологической поддержки.
ДАНЧИШИН: (через переводчика) На занятиях большинство хочет поделиться своей болью, своим опытом. Они рассказывают свои истории о том, как тяжело им было покидать родные города – Харьков, Ирпень или другие города, которые бомбили.
АФАНАСЬЕВ: Один из студентов, посещающих занятия, 57-летний Олег Миргородский. Он связан из южного портового города Одессы. Он уже несколько недель практикует свой украинский и все еще немного стесняется.
ОЛЕГ МИРГОРОДСКИЙ: (Говорит по-украински).
АФАНАСЬЕВ: «Я не чувствую себя уверенно, — говорит он. Но Олег в конце концов разогревается и рассказывает мне, почему для него важно учить украинский.
МИРГОРОДСКИЙ: (Через переводчика) Речь идет о том, чтобы стать нацией.