Английский язык 7 класс Spotlight Английский в фокусе Ваулина. Chekhov Номер 1
- Учебники
- 7 класс
- Английский язык 👍
- Ваулина
- №1
авторы: Ваулина, Дули, Подоляко, Эванс.
издательство: «Просвещение»
Раздел:
- Предыдущее
- Следующее
CHEKHOV
A good way to learn about the culture of a different country is to read the works of their greatest authors. Most of us can only read such works thanks to literary translation, which is hard work! On this page you can read an extract from an English translation of Anton Chekhov’s story, A Malefactor.
Spotlight on Russia presents Chekhov
A very thin, small peasant, dressed in a rough striped shirt and patched trousers, stands before the investigating magistrate. His face is covered with hair and scarred from smallpox, and his eyes can just be seen under his thick, heavy eyebrows. The hair on his head is long and tangled. He wears no shoes and he looks miserable and depressed.
“Dennis Grigoryev!” the magistrate begins.
“Come nearer, and answer my questions. On the seventh of July the railway watchman, Ivan Semyonovitch Akinfov, found you unscrewing one of the nuts that fix the rails. Was this so?
“Wha−at?”
“Is this true?”
“To be sure, it is true.”
“Very good; well, what were you unscrewing the nut for?”
“Wha−at?”
“Stop saying ‘wha−at’ and answer the question; what were you unscrewing the nut for?”
“The nut? We make weights out of those nuts for our fishing lines. ”
“Who is ‘we’?”
“We, people … . The Klimovo peasants, that is.”
“Listen, my man; don’t play the idiot with me, but speak sensibly. It’s no use telling lies here!”
“You must understand that the nut holds the rails to the sleepers!”
“We understand that … . We don’t unscrew them all … we leave some … . We don’t do it thoughtlessly … we understand …”
“Last year the train went off the rails here,” says the magistrate. “Now I see why!”
“What do you say, your honour?”
“I am telling you that now I see why the train went off the rails last year … I understand!”
DISCUSS
• What do you think about reading Chekhov in English?
• Would you like to read other Russian authors’ works in English?
ACTIVITY
• Have you ever tried to translate an English story or poem into Russian? Tell the class.
reshalka.com
Решение
Яркие футболки в нашем магазине reshalkashop. ru
Перевод задания
ЧЕХОВ
Хороший способ познакомиться с культурой другой страны − прочитать произведения их величайших авторов. Большинство из нас может читать такие произведения только благодаря художественному переводу, а это тяжелый труд! На этой странице вы можете прочитать отрывок из английского перевода рассказа Антона Чехова «Злоумышленник».
«Россия в фокусе» представляет Чехова
Перед следственным судьей стоит очень худой, невысокий крестьянин в грубой полосатой рубашке и заплатанных штанах. Его лицо покрыто волосами и покрыто шрамами от оспы, а глаза видны из−под густых густых бровей. Волосы на его голове длинные и спутанные. На нем нет обуви, и он выглядит несчастным и подавленным.
«Денис Григорьев!», магистрат начинает.
«Подойди ближе и ответь на мои вопросы. Седьмого июля железнодорожный сторож Иван Семенович Акинфов обнаружил, что вы откручиваете одну из гаек, крепящих рельсы. Так ли это было?»
«Что?»
«Это правда?»
«Безусловно, это правда».
«Отлично; ну зачем ты гайку откручивал?»
«Что?»
«Перестань говорить «что» и ответь на вопрос; зачем вы откручивали гайку?»
«Орешек? Мы делаем гири из этих орехов для нашей лески.»
«Кто такие «мы»?»
«Мы, люди…. То есть климовские крестьяне.»
«Слушай, мой человек; не прикидывайся мне идиотом, а говори разумно. Здесь нет смысла врать!»
«Вы должны понимать, что гайка держит рельсы до шпал!»
«Мы понимаем, что…. Не все выкручиваем… оставляем…. Мы не делаем это бездумно… мы понимаем…»
«В прошлом году здесь сошёл поезд», − говорит мировой судья. «Теперь я понимаю, почему!»
«Что говорите, ваша честь?»
«Я говорю вам, что теперь я понимаю, почему поезд сошел с рельсов в прошлом году… Я понимаю!»
ОБСУДИТЕ
• Что вы думаете о чтении Чехова на английском?
• Хотели бы вы читать работы других русских авторов на английском языке?
ЗАДАНИЕ
• Вы когда−нибудь пытались перевести английский рассказ или стихотворение на русский язык? Рассказать классу.
ОТВЕТ
DISCUSS
• I must say, that I never thought a different language could change a poem so much. In my opinion, reading Chekhov in English is like reading a completely different book. All languages have their own phrases and idiom, so many parts had to be rewritten.
• I would love to do that. I think that reading a story in English that isn’t meant to be in this language is really interesting. It’s like reading a completely different story.
ACTIVITY
• I once tried to translate a children’s story into English. It was rather hard, because I was faced with a single issue. I didn’t know whether I should translate words with their exact meaning or replace them with similar ones. Despite that, it was a relatively interesting experience and I really enjoyed this activity. I feel like it helps you understand both languages better. So, I would highly recommend writing a translation of their favourite book to everyone.
Перевод ответа
ОБСУДИТЕ
• Должен сказать, что я никогда не думал, что другой язык может так сильно изменить произведение. На мой взгляд, читать Чехова по−английски − все равно что читать совсем другую книгу. У всех языков есть свои фразы и идиомы, поэтому многие части пришлось переписать.
• Я бы с удовольствием это сделал. Я думаю, что читать историю на английском языке, не предназначенную для этого языка, действительно интересно. Это как читать совсем другое произведение.
ЗАДАНИЕ
• Однажды я пытался перевести на английский детский рассказ. Это было довольно сложно, потому что я столкнулся с одной проблемой. Я не знал, следует ли мне переводить слова с их точным значением или заменять их похожими. Несмотря на все, это был относительно интересный опыт, и мне очень понравилось это занятие. Я чувствую, что это помогает лучше понять оба языка. Так что я всем очень рекомендую написать перевод своей любимой книги.
- Предыдущее
- Следующее
Нашли ошибку?
Если Вы нашли ошибку, неточность или просто не согласны с ответом, пожалуйста сообщите нам об этом
класс 7
Материал для учителя
Стандарты изобразительных искусств K-8
AA-7 Arts Attatch Online Crinkulum
DA-7 Исследования в Art
Элементарные визуальные искусства
Элементарные библейские стандарты
Encounter Bible Material (Чтобы получить доступ к учебному плану, вы должны пройти обучение. Чтобы получить доступ к обучению и доступу, обратитесь в отдел образования конференции.)0003
Пути 2.0: Путь к совершенству через грамотность
Ежедневное руководство по урокам и заголовки якорных текстов:
Дэвид Ливингстон: первопроходец Африки
Кораблекрушение! Настоящее приключение…
Дары орла
Пастух-воин
Сердцебиение
Подо льдом: Морской биолог за работой
Маритча: Девятнадцатый век… Девушка
Дети за работой
Город, принадлежащий Дрейну Катрине …
Пособие для учителя: 1–8 классы
Справочник писателя: 5+
Рэндоугольный домик книга поэзии
Основные инвентаризации чтения
Веб -сайт Искусства Искусств на элементарных языках
Стандарты начальной математики
Большие идеи Math, Modeling Real Life
2015 Учительский издание (Твердовый)
Веб-сайт Elementary Math
Стандарты Fine Arts K-8
В центре внимания музыка, 2016
Веб-сайт Elementary Music
Стандарты Elementary Physical Education
Физическое воспитание SPARK, 6–8
Веб-сайт элементарной физической культуры
Стандарты элементарных наук NAD
ByDesign: Путь к совершенству через науку, издание для учителей
Веб-сайт элементарных наук
Стандарты элементарных социальных исследований 3
Networks Social Studies
Discovering Our Past, A History of the World
Издание для учителей 2014 г. (вторая половина)
Веб-сайт Elementary Social Studies
Стандарты элементарных технологий
Веб-сайт элементарных технологий
Студенческие материалы
Пути 2.0: Путь к совершенству через грамотность
Якорные тексты Заголовки:
Дэвид Ливингстон: первопроходец Африки
3
3 ! Настоящее приключение…
Дары орла
Пастух-воин
Сердцебиение
Подо льдом: морской биолог за работой
Маритча: Девятнадцатый век … Девушка
Дети за работой
Затонувший город: ураган Катрина…
Справочник писателя: класс 5+
Книга поэзии Random House
Базовый перечень литературы
Большие идеи, математика, моделирование реальной жизни
2
ByDesign: путь к совершенству через науку, студенческое издание и журнал
McGraw-Hill Networks Social Studies
Discovering Our Past, A History of the World
2014 Студенческое издание (вторая половина)
Source
AS
AA
DA
NAD
AS
AS
NAD
AS
KH
NAD
AS
BIM
NAD
AS
MGH
NAD
AS
GS
NAD
AS
KH
NAD
AS
MGH
NAD
AS
NAD
субъект
Art
ASNAD
субъект
NAD
. 0003
Библия
Языкознание
Математика
Музыка
Физкультура
Наука и здоровье
Обществознание
Технологии
90 St.Английский | 6-8 классы | Грамматика
Английский язык 7 класс
В средней школе учащиеся потратят значительное количество времени на изучение основных навыков написания эссе. При использовании двойного подхода уроки грамматики будут преподаваться независимо друг от друга и будут подкреплены написанием и редактированием эссе.
Задачи письма:
Генерировать и уточнять идеи и планы для письма.
Для демонстрации беглости предложений и организованности.
Для создания унифицированных и связных абзацев.
Для разработки четких и связных эссе, включающих введение, основные абзацы, заключение и хорошо проработанный тезис.
Чтобы определить аудиторию и цель письма.
Чтобы улучшить навыки письма с помощью коллегиального редактирования и самооценки.
Для публикации для широкой и специальной аудитории.
Используйте различные менторские тексты для развития и совершенствования письма.
Каждый год учащиеся будут дополнять свои письменные работы и вести портфолио, чтобы предоставить учителям, родителям и учащимся информацию об успехах учащегося. Будут рассмотрены следующие стили письма: повествовательный, описательный, убедительный и объяснительный 9.0003
Цели грамматики:
Определять и правильно использовать различные части речи.
Продемонстрировать владение правильной структурой предложения.
Определите и объясните функцию предложений и фраз в предложении
.
Используйте различные инструменты для разработки и составления предложений.
Продемонстрировать владение условными обозначениями стандартного английского языка
грамматика и использование.
Составление диаграмм частей предложения будет происходить в течение всего года.
Математика
Text
Glencoe Math – Course 2
McGraw-Hill Education
Первый триместр
Соотношения и отношения пропорциональности
- Соотношения и пропорциональные рассуждения 903
- Проценты
Система счисления
- Целые числа
- Рациональные числа
Второй триместр
Выражения и уравнения
- Выражения
- Уравнения и неравенства
Геометрия
- Геометрические фигуры
- Измерение фигур
Третий триместр
Статистика и вероятность
- Вероятность
- Статистика
Учитель: миссис Шэрон Ларкин
Текст
Рэндалл И. Чарльз и др., 2009
Прентис Холл Математика – предварительная алгебра
Upper Saddle River, N.J.
Prentice Hall
Веб-сайт
PHSchool.com
Первый триместр
- Переменные и алгебраические выражения
- Целые числа и абсолютное значение
- Решение одношаговых уравнений
- Решение и построение графиков неравенств
- Десятичные числа и уравнения
- Множители, дроби и показатели степени
Второй триместр
- Операции с дробями
- Соотношения, пропорции и проценты
- Решение многошаговых уравнений и неравенств
- Пространственное мышление
- Вероятность
- Прямоугольные треугольники
- Площадь и объем
Третий триместр
- Решение многошаговых уравнений и неравенств
- Линейные функции и графики
- Анализ данных
чтение
Чтение 6–8 классы
Этот курс направлен на то, чтобы учащиеся лучше понимали литературу и информационные тексты. Студентов учат быть стратегическими читателями, используя различные стратегии, включая анализ текста, исследование, сравнение/сопоставление и анализ истории.
Каждый год учащиеся будут читать сложные книги и статьи и улучшат свои способности к анализу различных литературных жанров, включая рассказы, поэзию, драму и эссе. Романы выбираются и используются в качестве темы для обсуждения, понимания и письменных заданий. Преподаются конкретные литературные термины, а словарный запас рассматривается в контексте их чтения. Конечная цель состоит в том, чтобы произвести вдумчивых читателей на всю жизнь.
Следующие тексты будут использоваться вместе с другим выбранным материалом:
Класс -6 В центре внимания антологии грамотности 7–8 классы В центре внимания антологии литературы
Словарный запас 6–8 классы
обогащают словарный запас в течение года. Дополнительную работу можно найти на сайте www.vocabularyworksho~2,com.
Самостоятельное чтение 6-8 классы
В течение семестра учащиеся читают книги из
их выбор как часть требования к независимому чтению.
Задания размещаются как в классе, так и на веб-сайте школы Св. Михаила (smscranford.com).
Религия
Наука
Микроорганизмы, грибы и растения (Зеленая книга A)
А. Микроорганизмы
- Характеристики живых существ
- Производители, потребители и разлагатели
- Биомолекулы
B. Бактерии и вирусы
- Характеристики бактерий
- Бинарное деление
- Характеристики вирусов
- Литический цикл
C. Протисты и грибы
- Характеристики протистов, грибов и лишайников
- Виды водорослей и простейших
- Протистская репродукция
D. Растения
- Характеристики, размножение и классификация
- Покрытосеменные против голосеменных
- Однодольные по сравнению с двудольными
- Структура и функция корня, стебля, листьев, цветка
E. Процесс выращивания растений
- Опыление и оплодотворение
- Фотосинтез/ покой
- Тропизм растений/ сезонные реакции
Животные (Зеленая книга B)
А. Поведение животных
- Характеристики и классификация животных
- Поведение и характеристики животных
- Гибернация, спячка и биологические часы
- Общение и проживание в группах
B. Беспозвоночные
- Общая характеристика, симметрия
- Губки, книдарии, членистоногие, иглокожие
- Плоские черви против круглых червей
- Типы кровеносных систем
C. Рыбы, амфибии и рептилии
- Характеристики беспозвоночных
- Строение, типы рыб, развитие легких
- Развитие и строение амфибий и рептилий
- Функция амниотического яйца
D. Птицы и млекопитающие
- Структура и виды птиц
- Типы перьев/приспособления для полета
- Структура и классификация млекопитающих
- Функции плаценты
Силы (Синяя книга M, главы 1-2)
A. Материя в движении
- Скорость, скорость, ускорение и трение
- Измерение силы/массы по отношению к весу
B. Силы в движении
- Предельная скорость, свободное падение, движение снаряда
- Инерция, Импульс
Звук и свет (Синяя книга O)
A. Природа звука
B. Природа света
Социальные исследования Американская история: от колониализма до эпохи гражданской войны
Сентябрь – 13 колоний
- Люди, религии, правительство
- Экономика
Октябрь – Проблемы с Великобританией
- Соперничество в Северной Америке
- Кризис из-за налогов
Ноябрь — Американская революция
- Ранние битвы
- Провозглашение независимости
Декабрь – Становление нации
- Формирование нации
- Конституция
Январь/февраль – из Вашингтона в Джексон
- Создание нового правительства
- Восстание политических партий
- Покупка Луизианы
- Война 1812 года
- Промышленная революция
Март/апрель – расширение на запад
- Создание национального единства
- Латинская Америка и США
- Новая Эра Политики
Май/июнь – Миры Севера и Юга
- Промышленность на Севере
- Южное хлопковое королевство
- Рабство и начало избирательного права
По общественным наукам присваивается три индивидуальных уровня; Знание контента, навыки картирования и проекты. При определении оценок и средних значений тесты по главам имеют вдвое большую ценность, чем викторины. Рубрика будет использоваться для оценки всех эссе и большинства письменных заданий.
Знания содержания: Этот раздел будет включать раздельные викторины, тесты по главам и домашние задания.
Навыки составления карт: Этот раздел будет включать в себя чтение диаграмм, графиков, карт, диаграмм и временных шкал.
Проекты. В этот раздел будут включены исследовательские и классные проекты. Исследовательский проект назначается в течение каждого триместра. Это будет обсуждаться с вашим ребенком в течение года.
Испанский
Первый семестр
Глава 7. Лексика об отдыхе
- Спрягайте неправильные глаголы прошедшего времени, чтобы иметь возможность PODER, хотеть QUERER, планировать PENSAR
- Структура предложения
Глава 8 – Лексика о доме или квартире, делах по дому
- Спрягаемые глаголы предпочесть ПРЕФЕРИР, сделать ХАСЕР, очистить КВИТАР
- Повторите притяжательные прилагательные
Второй семестр
Глава 9.