«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Гдз история пчелов 7 класс: ГДЗ по истории России 7 класс Пчелов, Лукин (ИКС) Решебник

Содержание

ГДЗ параграф 24 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 24 история 7 класс История России Пчелов, Лукин Авторы: Пчелов Е.В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 24 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 24

Отключить рекламу

ГДЗ параграф 19 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 19 история 7 класс История России Пчелов, Лукин Авторы: Пчелов Е. В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 19 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 19

Отключить рекламу

ГДЗ параграф 13 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 13 история 7 класс История России Пчелов, Лукин
Авторы:
Пчелов Е. В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 13 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 13

Отключить рекламу

ГДЗ параграф 20 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 20 история 7 класс История России Пчелов, Лукин Авторы: Пчелов Е. В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 20 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 20

Отключить рекламу

ГДЗ параграф 17-18 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 17-18 история 7 класс История России Пчелов, Лукин Авторы: Пчелов Е. В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 17-18 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 17-18

Отключить рекламу

ГДЗ параграф 21 история 7 класс История России Пчелов, Лукин

ГДЗ параграф 21 история 7 класс История России Пчелов, Лукин Авторы: Пчелов Е. В., Лукин П.В.

Издательство: Русское слово 2018

Серия: Историко-культурный стандарт

Тип книги: Учебник

Рекомендуем посмотреть

Подробное решение параграф № 21 по истории История России для учащихся 7 класса Историко-культурный стандарт , авторов Пчелов, Лукин 2018

Решебник / параграф / 21

Отключить рекламу

ГДЗ по истории России 7 класс Пчелов (инновационная школа)

Так как этот предмет относится к числу самых важных школьных дисциплин, то подойти к его изучению нужно со всей серьезностью, а ГДЗ по истории за 7 класс Пчелов поможет подросткам справиться со всеми трудностями, которые могут возникнуть на пути к получению высоких баллов. На уроках учащиеся среднего звена получают очень много информации. Благодаря решебнику они никогда не запутаются в ее обилии.

Рабочая программа для нового учебного года была разработана на основе требований Федерального государственного образовательного стандарта. Она направлена на изучение следующих тем:

  1. Экономическое развитие страны в начале XVIII века.
  2. Перемены в культуре России в годы петровских реформ.
  3. Дворцовые перевороты.
  4. Причины и начало Смуты.
  5. Восстание Степана Разина.
  6. Царствование Фёдора Алексеевича.

Решение учебных вопросов с ГДЗ по истории за 7 класс Пчелов

После каждого раздела учеников будет ждать контрольный опрос. Подготовиться к нему можно легко и быстро, если заниматься по учебнику в комплексе с готовыми домашними заданиями. В справочнике учащиеся найдут больше информации, которая поможет разобраться во всех тонкостях и нюансах сложных тем. И даже если один или несколько уроков пропущены по каким-либо причинам, то догнать программу ученик сумеет благодаря решебнику.

Это учебно-методическое пособие обладает целым рядом плюсов. Зайти на его страницы можно с любого современного гаджета, будь то ноутбук, планшет или телефон. Это очень удобно, так как школьникам не придется загромождать свои и без того тяжелые рюкзаки дополнительными книгами. Отыскать информацию можно за считанные секунды по номерам заданий. Быстрый поиск осуществляется благодаря удобной навигации и простому интерфейсу. Информация в справочнике изложена настолько понятно, что в ней сумеет разобраться каждый.

Материалы ГДЗ по истории за 7 класс Пчелов Е.В. желательно всегда держать под рукой. Если на уроке школьнику вдруг что-то станет непонятно, то найти ответ на любой вопрос в рамках программы он сумеет в данном справочнике.

10 фактов о медоносных пчелах!

Призываем всех начинающих — или, лучше сказать, жужжание — юных натуралистов! Присоединяйтесь к National Geographic Kids , чтобы узнать об одном из самых интересных насекомых нашей планеты из десяти фактов о h oney bees !

Факты о медоносных пчелах

1. Медоносные пчелы являются важнейшими опылителями цветов, фруктов и овощей. Это означает, что они помогают расти другим растениям! Пчелы переносят пыльцу между мужской и женской частями, позволяя растениям прорастать семена и плоды.

2. Медоносные пчелы живут в ульях (или колониях). Члены улья делятся на три типа:

Королева : Одна королева управляет всем ульем. Ее работа — откладывать яйца, которые дадут начало следующему поколению пчел в улье. Королева также производит химические вещества, которые определяют поведение других пчел.

Рабочие : все это женщины, и их роль заключается в добыче корма (пыльца и нектар цветов), строительстве и защите улья, очистке и циркуляции воздуха с помощью крыльев.Рабочие — единственные пчелы, которых большинство людей когда-либо видели летающими вне улья.

Дроны : Это пчелы-самцы, и их цель — спариться с новой маткой. Весной и летом в каждом улье обитает по несколько сотен. Но наступает зима, когда улей переходит в режим выживания, дронов выгоняют!


Любите животных? Вам понравится наш журнал!

Попросите родителей посмотреть журнал Nat Geo Kids !

(н.э.)

3. Чем наиболее известны эти жужжащих ошибок? Вкусный меда ! Но знаете ли вы, что они производят мед в качестве продовольственных запасов для улья зимой? К счастью для нас, эти умелые маленькие рабочие производят меда в 2-3 раза больше, чем им нужно, так что мы тоже можем насладиться вкусным угощением!

4. Если пчелиная матка умрет, рабочие создадут новую матку, выбрав молодую личинку (только что вылупившиеся детеныши насекомых) и накормив ее специальной пищей под названием « маточное молочко ».Это позволяет личинке развиваться в фертильную матку.

5. Медоносные пчелы — сказочные летуны. Они летают со скоростью около 25 км в час и взмахивают крыльями 200 раз в секунду !

6. Каждая пчела имеет 170 рецепторов запаха , что означает, что у них одно серьезное обоняние! Они используют это, чтобы общаться в улье и распознавать разные типы цветов при поиске пищи.

7. Средняя рабочая пчела живет всего пять-шесть недель. За это время она произведет около двенадцатой чайной ложки меда.

8. Королева может прожить до пяти лет. Она наиболее загружена в летние месяцы, когда она может отложить до 2500 яиц в день!

9. Медоносные пчелы тоже великолепные бугиги! Чтобы поделиться информацией о лучших источниках еды, они исполняют свой «танец виляния ». Когда рабочий возвращается в улей, он движется в форме восьмерки и покачивает своим телом, чтобы указать направление источника пищи.Круто, да?

10. К сожалению, за последние 15 лет пчелиные семьи исчезают, и причина этого остается неизвестной. Миллиарды медоносных пчел по всему миру, называемые «расстройством разрушения колоний», покидают свои ульи и никогда не вернутся. В некоторых регионах пропало до 90% пчел!

Мы все можем внести свой вклад в поддержку этих замечательных багов, банда! Почему бы не посадить цветы, богатые нектаром, такие как лаванда и колокольчики , которые помогут пчелам найти необходимую им пищу? Кроме того, не забудьте выбрать местный британский мед, который будет поддерживать наших медоносных пчел и их пчеловодов!

Знаете ли вы, что у нас есть БЕСПЛАТНЫЙ загружаемый основной ресурс «Жужжание пчел», посвященный этим удивительным насекомым? Отлично подходит как учителям, домашним школьникам, так и родителям!

Что вы думаете о наших фактах о медоносных пчелах? Дайте нам знать, оставив нам комментарий ниже!

Изображения ⓒ Getty Images: Пчелы на сотах, (81154415).Изображение пчелы на розовом цветке: Фотография Манфредси, Dreamstime. Изображение пчелы на пурпурном цветке: фотография Даниэля Винчека, Dreamstime. Изображение пчелы на белом фоне: Фотография Даниэля Винчека, Dreamstime. Нравится

История пчелы | О пчелах | Пчелы | Путеводитель

Медоносная пчела — очень сложное насекомое, эволюционировавшее миллионы лет.Самая ранняя зарегистрированная пчела была найдена в Мьянме. Он был найден в янтаре, возраст — 100 миллионов лет. Вероятно, пчела пришла с Дальнего Востока. В те далекие времена пчелы были больше похожи на ос, которые ели других насекомых, а не нектар и пыльцу. Неясно, когда именно пчелы решили стать вегетарианцами, но, учитывая выбор между поеданием мухи и вкусным сладким нектаром из цветущей вишни, это кажется хорошим решением.

Сегодня пчелы обитают во всем мире и насчитывают около 20 000 видов. Они варьируются от гигантских пчел, которые поедают листья, длина которых превышает 3 см, до крошечных карликовых пчел, длина которых составляет всего 2 мм. Медоносная пчела — лишь один из этих видов. Большинство других пчел не живут колониями, предпочитая более уединенное существование. Например, шмели живут в норах в земле.

Помимо опыления сельскохозяйственных культур, ученые считают, что пчелы несут ответственность за богатое разнообразие цветов, которым мы наслаждаемся сегодня. Большинство цветущих растений не могут самоопыляться, а опыление, основанное на ветре, переносящем их семена, не очень эффективно, поэтому цветы эволюционировали с яркими цветами и отметинами, чтобы привлекать пчел и гарантировать, что они были вознаграждены за услугу опыления, предоставленную им питательными веществами. нектар тоже.Пчелы пьют нектар и переносят его в специальном желудке обратно в улей, чтобы, конечно же, поделиться с Королевой, а также накормить улей пчел и личинок, которые станут новыми пчелами.

Для древнего человека открытие меда было таким же изменением жизни, как открытие огня. Для первых охотников-собирателей, которые еще не разработали пчелиный костюм и вуаль, сбор меда был таким же болезненным, как поднятие горящей палки. Однако храбрость того стоила, потому что, похоже, человечество в процессе подготовки уже развило пристрастие к сладкому.

Мед был самым важным подсластителем для еды и алкогольных напитков в древние времена. Эти занятия были настолько важны, что родители назвали своих детей в честь пчел. И Дебора, и Мелисса означают «пчела» на иврите и греческом языке соответственно. Его искали в качестве антисептика и подсластителя не менее 100 000 лет. В Древнем Египте и на Ближнем Востоке его использовали для бальзамирования умерших.

На самом деле, только во времена Египта люди начали держать пчел дома.Египетский улей представлял собой простую перевернутую соломенную корзину, называемую скепом. Они все еще используются сегодня, хотя в основном для временного размещения колонии пчел, которая недавно кишела.

Ранние ульи, такие как скеп, не были предназначены для длительного использования. Мед нельзя было добыть без разрушения улья и, следовательно, колонии. Система работала только в том случае, если в колонии производилось достаточно пчел, чтобы создать рой, который ловился и давал мед в следующем году.В противном случае каждый год приходилось ловить новый рой пчел. Возникла острая необходимость в том, чтобы из года в год содержать одну и ту же колонию пчел, чтобы можно было производить больше меда и расширять пасеку.

Прорыв в пчеловодстве сделал человек по имени Лоренцо Лангстрот. Он обнаружил, что пчелы сохраняли бы проход «размером с пчелу» в улье свободным, если бы он был шириной от 6 до 8 мм. Он назвал открытие «spazio di ape» (или «пчелиное пространство» на английском языке). Это открытие было важным, поскольку привело к созданию ульев с подвижными рамками сот.Это позволяло пчеловоду убирать соты и мед, не разрушая улей. Это также позволило пчеловоду начать манипулировать колонией; помогая ему развиваться и расти. Это открытие часто считается началом современного пчеловодства.

ИСТОРИЯ ПЧЕЛ | Kirkus Обзоры

к Чинуа Ачебе ‧ ДАТА ВЫПУСКА: янв.23 января 1958 г.

Написанная с тихим достоинством, доводящим до апогея трагической силы, эта книга о роспуске африканского племени, его традициях и ценностях представляет собой долгожданный отход от знакомого жанра «Я, белый брат».

Написанный африканцем из Нигерии, получившим образование в миссионерских школах, этот роман тихо повествует историю храброго человека Оконкво, чья жизнь абсолютно значима с точки зрения его культуры и который непоколебимо пользуется своим правом воина, отца и мужа. целеустремленность.Но в сложную нигерийскую деревню проникают учения чужеземцев, учения настолько чуждые племени, что сопротивление невозможно. Нужно различать силу, чтобы противостоять ей, и для большинства разговоры о христианском спасении не более чем лепет бессвязных детей. Тем не менее, с его оружием и настойчивостью белый человек, похожий на амебу, постепенно впитывает местную культуру, и в отчаянии Оконкво, не в силах противостоять коррозии того, что он один считает жизненной силой своего народа, вешается. .В бесформенности умирающей культуры именно миссионер обращает внимание на это событие, напоминая себе про жест Оконкво в своей работе Умиротворение первобытных племен Нижнего Нигера .

Эта книга поет ужасным молчанием мертвых цивилизаций, в которых когда-то была отвага.

Дата публикации: Янв.23 января 1958 г.

ISBN: 0385474547

Количество страниц: 207

Издательство: McDowell, Оболенский

Обзор Опубликовано онлайн: 23 апреля 2013 г.

Обзоры Киркуса Выпуск: Янв. 1, 1958

Поделитесь своим мнением об этой книге

Вам понравилась эта книга?

Майя Лунде об этой истории пчел

В романе Майи Лунде «История пчел» три рассказа в разных хронологиях исследуют силу семьи и влияние человечества на природу.Писательница из Осло рассказывает Ангусу Далтону о своем увлекательном исследовании опылителей и о том, как она представляла будущий антиутопический мир, в котором рабочие будут вынуждены опылять растения вручную.

«Пчелы здесь исчезли еще в 1980-х, задолго до Коллапса. С ними покончили пестициды, — читает мне Майя Лунде из своей книги по телефону из Осло. Цитата из первой главы ее романа История пчел , действие которого происходит частично в китайской провинции Сычуань в 2098 году.Когда я впервые прочитал это предложение, я подумал, что оно представляет собой альтернативную историю, в которой популяции пчел были истреблены задолго до этого.

Но хотя Майя потратила много времени на воображение будущего, она не заинтересована в фабрикации прошлого.

«Это правда», — говорит Майя об уничтожении пчел на юго-западе Китая более трех десятилетий назад. «В Сычуани в 1980-х годах начали производить опыление вручную, чтобы выращивать груши, и они продолжают это делать».

Фермеры, выращивающие груши, используют инсектициды для предотвращения заражения вшами, но, к сожалению, яд не делает различий между паразитами и опылителями.Во всем мире использование пестицидов является основной причиной гибели пчел. Изменение климата, потеря среды обитания и монокультурное земледелие — практика посева только одного вида сельскохозяйственных культур на обширных участках земли, которая лишает пчел разнообразия источников пыльцы, необходимых им для выживания, — привели к сокращению популяций (до 40%). за один год в США) и исчезновение видов. В течение последнего десятилетия пчеловоды также боролись с беспорядком коллапса колонии, плохо изученным явлением, при котором вся колония исчезает из улья, оставляя королеву позади.

Майя говорит, что она всегда интересовалась природой и беспокоилась о ней, несмотря на то, что выросла в центре столицы Норвегии.

«Мы с другом собирали цветы везде, где могли их найти», — говорит она мне. Мы отправились на велосипедах в небольшой лес за городом, собрали цветы и поместили их в гербарии. В школе я очень любила биологию ».

Она написала восемь книг для детей и молодежи, в том числе отмеченный наградами триллер о двух еврейских детях, бежавших из оккупированной нацистами Норвегии во время Второй мировой войны, но это первый раз, когда Майя исследует тему воздействия человечества на природу. Темы изменения климата и разрушения окружающей среды, как известно, сложно затронуть как читателям, так и писателям, но Майя планирует еще три романа, основанных на климате, по следу История пчел . Что побудило Майю написать роман о влиянии человека на природу?

Когда я спрашиваю, она сухо смеется.

«Ну, почему так мало из нас пишут об этом?» — спрашивает она. «В Норвегии говорят, что нужно писать, где горит. И здесь он горит для меня. Вот что меня волнует и волнует.Мне также очень нравится исследовательский процесс, потому что для меня книги — это не только романы, но и как научные проекты, потому что я многому учусь. Это было как писать книгу как журналист, так и как писатель романов ».

Майя провела время с пчеловодами, изучая их работу. Ее когда-нибудь ужалили?

«Нет, никогда! Если вы хорошо к ним относитесь, они хорошо относятся к вам ».

Но больше всего Майю заинтриговало открытие, что в более крупных странах, таких как США, миллионы ящиков с пчелами загружают в грузовики и перевозят в места, где уже не хватает диких видов для естественного опыления сельскохозяйственных культур. Например, более 30 миллиардов пчел привозят в Калифорнию из других американских штатов, когда в долинах Сакраменто цветут миндальные деревья. Было несколько случаев, когда грузовики разбивались на шоссе, высвобождая яростные стаи из 14 миллионов пчел.

«Меня одновременно увлекательно и пугает то, как люди пытаются превратить природу в промышленность», — говорит Майя. «Насекомые начинают говорить нам — исчезая, — что это может быть не очень хорошая идея. Я нашел свою историю в ходе исследования.’

История пчел разделена на три временных шкалы. Самый ранний из них — в 1852 году. Семь детей стоят возле своего семейного дома в Хартфордшире, Англия, их ветхие туфли брошены в рождественский снег. Они поют гимны своему отцу Уильяму. Когда-то у него были амбиции по проведению биологических исследований, но он отказался от них, чтобы открыть магазин семян, чтобы обеспечить свою семью. Магазин сейчас рушится, и он прикован к постели депрессией, несмотря на все старания его детей. Но наполовину сформировавшаяся идея, бурлящая в его голове о новом виде дизайна улья, могла вывести его из летаргии.

В 2007 году сын возвращается из колледжа, чтобы навестить своих родителей на их небольшой пчелиной ферме в Огайо. Его амбиции стать писателем не очень хорошо воспринимаются его отцом Джорджем, который пытается удержать ферму на плаву перед лицом быстро меняющейся сельскохозяйственной отрасли, разрушенной коллапсом колонии.

«Мы хотим дать нашим детям все. Но сейчас все становится многовато.«

Действие третьей части истории происходит в Китае в конце этого века. Целые семьи отправляются на фруктовые деревья, чтобы посыпать пыльцой цветы, используя перья кур, выращенных специально для этой цели. Если рабочие не опыляют достаточное количество цветов или не раскалывают одну из тонких веток, на которых они опираются, им выплачивают зарплату. Вызвать недовольство начальников, и рабочий может просто исчезнуть.

«С самого начала у меня было три вопроса», — говорит Майя. «Первый вопрос: почему пчелы и другие насекомые-опылители умирают? Чтобы выяснить это, я вернулся в прошлое, к началу современного земледелия и пчеловодства. Вот где мы находим Уильяма. Следующим вопросом было: что чувствует пчеловод, потеряв своих пчел? Это Джордж. И третий вопрос: как будет выглядеть мир без насекомых-опылителей? Там вы найдете Тао. ‘

Тао — один из китайских опылителей, которые взбираются по деревьям своими хрупкими ветвями, сжимая сосуды с «тонким золотом»: пыльцой.

«Это окупилось тем, что они загрязняли больше всего», — говорит Тао. «Мы были первопроходцами в области загрязнения окружающей среды, и поэтому мы стали первопроходцами в области опыления. Парадокс спас нас ».

Тао работает весь день, и каждый день ей разрешается час со своим сыном. Она использует это время, чтобы научить малыша математике, отчаянно надеясь, что, если он будет хорошо учиться в школе, он будет избавлен от возможности присоединиться к ней на деревьях, когда ему исполнится восемь лет.

Майя говорит, что это мрачное будущее было труднее всего представить.Но когда она выдвинула на первый план тему, которая проходит через каждую из ее историй — об отношениях между детьми и их родителями, — история встала на свои места.

‘Сыну Тао три года. А моему младшему сыну Линусу было три года, когда я начал писать. Я начал вникать в историю матери и ребенка, и все открылось. Намного легче было взяться за материал, потому что это было не будущее, это не была научная фантастика, это не были странные коммуникативные устройства. Это была история о матери, которая пережила, как у нее забирают ребенка.Это началось как история, от которой я чувствовал себя наиболее далеким, но история, происходящая в будущем, внезапно стала той, к которой я чувствовал себя ближе всего, потому что она была обо мне и моем маленьком сыне ».

История пчел — это роман, основанный на исследованиях, но рассказы основаны на семье и взаимодействиях между поколениями. По словам Майи, изменение климата и деградация природы — это глобальная проблема, как и семья. Основывая каждую историю на наследии, которое мы оставляем нашим детям, она обнаруживает что-то очень близкое и человечное.

«Мы хотим дать нашим детям все. Но сейчас все становится многовато. У нас не очень хорошо получается обеспечить им устойчивое будущее ».

Несмотря на ужасную ситуацию, Майя говорит, что восторженная реакция ее читателей — и сам процесс написания — вселяют в нее надежду, даже если власть имущие не спешат менять то, как мы собираем еду и электричество.

«Политики медленнее народа, по крайней мере, в Норвегии. Мы хотим больше изменений сейчас.Мы готовы. Политики не должны так бояться. Потому что мы уже видим изменения, даже здесь, в Норвегии. Не знаю, как сейчас в Австралии, но у нас уже есть большие изменения климата ».

Итак, что мы можем сделать, чтобы увеличить популяцию пчел?

Сажайте местные цветы, такие как гревиллея и эвкалипт — пчелам особенно нравятся желтые или синие цветы — чтобы привлечь как медоносных пчел, так и наши местные виды безжалостных. Держите линию трав или цветов вдоль подоконника, особенно если вы живете в городской местности.Избавьтесь от пестицидов. И если вы когда-нибудь увидите пчелу, борющуюся по тропинке, скорее всего, она обезвожена: оставьте рядом с ней чайную ложку, наполненную небольшим количеством подслащенной воды, и пчела может поправиться и вернуться в свою колонию на благо всех нас.

«Мы все можем внести изменения вместе», — говорит Майя. «Все мы — маленькие части улья».

История пчел Майя Лунде опубликована Simon & Schuster, цена 32,99 рупий.

Прочтите историю пчел онлайн, Майя Лунде

Jesper

TAO

District 242, Shirong, Sichuan, 2098

Как и крупногабаритные птицы, мы сбалансировали свои филиалы в каждом из нас с пластиковым контейнером в одной руке и кисточкой для перьев в другой.

Я поднимался вверх, очень медленно, как можно осторожнее. Я не была предназначена для этого, не была похожа на многих других женщин в команде, мои движения часто были слишком тяжелыми. Мне не хватало тонкой моторики и необходимой точности. Я был создан не для этого, но, тем не менее, я должен был быть здесь каждый божий день по двенадцать часов в сутки.

Деревья были стары как целая жизнь. Ветви были хрупкими, как тонкое стекло, они треснули под нашим весом. Скручивалась осторожно, дерево не должно повредить.Я поставил правую ногу на ветку еще выше, а левую осторожно подтянул за нее. И наконец я нашел безопасное рабочее положение, неудобное, но стабильное. Отсюда я мог добраться до самых верхних цветов.

Маленький пластиковый контейнер был наполнен тонкой золотистой тканью, тщательно взвешенной. Я попытался легко перенести невидимые части из контейнера на деревья. Каждый цветок нужно было посыпать крошечной кисточкой из куриных перьев кур, выращенных в научных целях именно для этой цели.Никакие перья из искусственных волокон не оказались столь же эффективными. Его проверили, а затем снова, потому что у нас было достаточно времени — в моем районе традиция ручного опыления насчитывала более ста лет. Пчелы здесь исчезли еще в 1980-х, задолго до Коллапса; пестициды покончили с ними. Несколько лет спустя, когда пестициды больше не использовались, пчелы вернулись, но к тому времени ручное опыление уже было осуществлено. Результаты были лучше, хотя требовалось невероятное количество людей, невероятное количество рук.Итак, когда наступил Коллапс, у моего округа было конкурентное преимущество. Это окупилось тем, что они загрязняли больше всего. Мы были первопроходцами в области загрязнения окружающей среды, и поэтому мы стали первопроходцами в области опыления. Нас спас парадокс.

Я потянулся так далеко, как мог, но не смог дотянуться до цветка на самом верху. Я собирался сдаться, но знал, что могу быть наказан, поэтому попробовал еще раз. Наша зарплата снижалась, если мы использовали пыльцу слишком быстро. И наша зарплата снижалась, если мы использовали слишком мало.Работа была незаметна. Когда в конце дня мы слезли с деревьев, не было никаких свидетельств нашей работы, за исключением красного мела X на стволах деревьев, в идеале до сорока деревьев каждый день. Только когда пришла осень и деревья не зарастали плодами, мы могли узнать, кто из нас действительно преуспел в своей работе. К тому времени мы обычно уже забыли, какие деревья и кто вытирал пыль.

Сегодня меня назначили на Поле 748. Из скольких? Я не знал.Моя группа была одной из сотен. В нашей бежевой рабочей униформе мы были такими же анонимными, как деревья. И так же близко друг к другу, как цветы. Никогда в одиночестве, всегда вместе в стае, здесь, на деревьях, или блуждая по колеям колес от одного поля к другому. Только за стенами наших маленьких квартир мы могли побыть одни, несколько коротких часов в день. Вся наша жизнь была здесь.

Было тихо. Пока мы работали, нам не разрешали говорить. Единственный звук, который можно было услышать, — это наши осторожные движения по деревьям, слабое откашливание в горле, зевок и то, как ткань нашей униформы упиралась в стволы деревьев.А иногда звук, который мы все научились не любить — скрип ветки, а в худшем случае — ломка. Сломанная ветка означала меньше фруктов и еще одну причину, чтобы уменьшить нашу зарплату.

В остальном был слышен только ветер, который проходил сквозь ветви, касался цветов, скользил по траве на земле.

В воздухе пролетела муха — редкое зрелище. Прошло несколько дней с тех пор, как я видел птицу, их тоже стало меньше. Они охотились на нескольких насекомых и умирали от голода, как и весь остальной мир.

Но затем тишину нарушил оглушительный звук. Это был свисток из казармы администрации, сигнал ко второму и заключительному перерыву дня. Я сразу заметил, насколько пересох у меня язык.

Я спустился вниз с неловкой осторожностью. Мы с товарищами по работе сползли с деревьев на землю. Остальные женщины уже начали болтать, как будто их какофонический лепет включился, как выключатель, в ту долю секунды, когда они знали, что могут.

Я ничего не сказал, сосредоточившись на том, чтобы спуститься, не ломая ветку.Я справился. Чистое везение. Я был бесконечно неуклюжим, работал здесь достаточно долго, чтобы знать, что никогда не добьюсь хороших результатов.

На земле возле дерева лежала потрепанная металлическая бутылка с водой. Я схватил его и быстро выпил. Вода была теплой и имела привкус алюминия, из-за этого я пил меньше, чем нужно.

Два молодых мальчика, одетые в белое из торговой комиссии, быстро раздавали многоразовые жестяные коробки, содержащие второй прием пищи за день. Я сел один, прислонившись спиной к стволу дерева, и открыл свой.Сегодня рис смешали с кукурузой. Я быстро поел. Как обычно, слишком соленый, заправленный искусственно изготовленным перцем чили и соей. Я давно не ел мяса. Для корма для животных требовалось слишком много пахотной земли. А многие традиционные корма для животных требовали опыления. Животные не стоили нашей кропотливой работы.

Жестяная коробка была пуста до того, как я наполнился. Я встал и положил обратно в корзину для возврата из торговой комиссии. Затем я потрусил на месте.Мои ноги устали, но, тем не менее, они окоченели от того, что я стою в заблокированном положении там, на деревьях. В моей крови покалывало; Я не мог стоять на месте.

Но это не помогло. Я быстро огляделся. Никто из руководства не обращал внимания. Я быстро лег на землю, чтобы просто вытянуть спину. Боль после долгого сгибания в одном и том же положении.

Я на мгновение закрыл глаза, попытался заглушить разговор других женщин из команды, вместо этого прислушиваясь к тому, как болтовня становилась все громче и тише.Об этом нужно говорить, обо всех одновременно, откуда это взялось? Другие женщины начали, когда были маленькими девочками. Час за часом групповых разговоров, в которых тема всегда имела наименьший общий знаменатель, и никто не мог по-настоящему углубиться ни в чем. Возможно, за исключением тех случаев, когда того, о чем шла речь, не было.

Лично я предпочел беседы один на один. Или моя собственная компания, если на то пошло. На работе чаще всего последнее. Дома у меня был Куан, мой муж.Не то чтобы у нас были самые долгие разговоры, разговор не был тем, что нас объединяло. Ссылки Куана были здесь и сейчас, он был конкретен, не жаждал знаний, чего-то большего. Но в его объятиях я обрел покой. А потом у нас был Вэй-Вэнь, наш трехлетний ребенок. Его мы могли бы поговорить.

Какофония почти заставила меня уснуть, как вдруг стихло. Все молчали.

Я сел. Остальные члены экипажа смотрели на дорогу.

Свита шла по колее от покрышек к нам.

Им было не больше восьми или девяти лет. Я узнал некоторых из них из школы Вэй-Вэня. Всем им выдали одинаковую рабочую одежду, ту же синтетическую бежевую униформу, что и мы, и они подошли к нам так быстро, как могли их нести на своих коротких ногах. Их держали в очереди два взрослых лидера. Один впереди, один сзади. Оба они были снабжены мощными голосами, которые беспрерывно поправляли детей, но они не ругали их, давая инструкции с теплотой и состраданием, потому что, хотя дети еще не полностью осознали, куда они направляются, взрослые знали.

Дети шли, держась за руки, несовпадающими парами, самые высокие с самыми низкими, старшие заботились о младших. Походка неравномерная, неорганизованная, но руки крепко держатся, словно склеены. Возможно, им было дано строгое указание не отпускать.

Их глаза были прикованы к нам, к деревьям. Любопытно, немного сморщив носы, склонив головы. Как будто они были здесь впервые, хотя все они выросли в этом районе и не знали никакой природы, кроме бесконечных рядов фруктовых деревьев на фоне тени заросшего леса на юге. .Невысокая девочка долго смотрела на меня большими, приглушенно посаженными глазами. Она моргнула несколько раз, затем громко фыркнула. Она держала за руку худого мальчика. Он громко и беззастенчиво зевнул, не поднес свободную руку ко рту, даже не заметил, что его лицо вытянулось в зияющую дыру. Он зевал не от скуки; он был слишком молод для этого. Его усталость была вызвана нехваткой еды. Высокая хрупкая девочка держала за руку маленького мальчика. Он тяжело дышал через заложенный нос, с открытым ртом, без обоих передних зубов.Высокая девушка потянула его за собой, а она повернулась лицом к солнцу, прищурилась и сморщила нос, но держала голову в том же положении, как будто для того, чтобы подкраситься или, возможно, набраться сил.

Приезжали каждую весну новые дети. Но были ли они обычно такими маленькими? На этот раз они были моложе?

Нет. Их было восемь. Как всегда. Закончила учебу. Или . . . ну, они выучили числа и некоторые символы, но за пределами этой школы была лишь своего рода регулируемая система хранения.Хранение и подготовка к жизни здесь. Упражнения в спокойном сидении в течение длительного времени. Сиди спокойно. Совершенно верно. И упражнения на развитие мелкой моторики. Ткали ковры с трехлетнего возраста. Их маленькие пальчики идеально подходили для работы со сложными узорами. Так же, как они идеально подходили для работы здесь.

Дети прошли мимо нас, повернулись лицом вперед, к другим деревьям. Затем они пошли дальше, к другому полю. Мальчик без зубов немного споткнулся, но высокая девушка крепко держала его за руку, чтобы он не упал.Родителей здесь не было, но они заботились друг о друге.

Дети исчезли по колее, утонувшие между деревьями.

Куда они идут? спросила женщина из моей команды.

Не знаю, ответил другой.

Наверное, около сорока девяти или пятидесяти, сказала треть. Там еще никто не запускал.

Мой живот свернулся в узел. Куда они шли, в какое поле они направлялись, не имело значения.Это было , что они собирались это сделать —

Свисток раздался из барака. Мы снова поднялись. Мое сердце колотилось, хотя я не запыхался. Ибо дети меньше не стали. Это был Вэй-Вэнь. . . Через пять лет ему будет восемь. Всего за пять лет. Тогда настала его очередь. Трудолюбивые руки здесь стоили больше, чем где-либо еще. Маленькие пальцы, уже привыкшие ткать ковры, обученные мелкой моторике каждый день в школе, уже настроены для этого вида работы.

Здесь восьмилетние дети, изо дня в день, окоченели на деревьях. Даже не оправдание детству, как у меня и моих сверстников. Мы ходили в школу до пятнадцати лет.

Нежизнь.

Мои руки дрожали, когда я поднял руку, держащую драгоценную пыль. Говорят, что всем нам приходилось работать, чтобы добывать пищу, чтобы приготовить пищу, которую мы будем есть сами. Каждый должен был внести свой вклад, даже дети. Потому что кому нужно образование, когда запасы пшеницы уменьшаются? Когда пайки становятся все меньше и меньше с каждым месяцем? Когда по вечерам нужно ложиться спать голодным?

Я повернулся, чтобы дотянуться до цветов позади меня, но на этот раз мои движения были слишком резкими.Я ударился о ветку, которую не заметил, внезапно потерял равновесие и тяжело наклонился на другую сторону.

Вот и все. Треск, который мы возненавидели. Звук ломающейся ветки.

Начальник быстро подошел ко мне. Она посмотрела на дерево и, ничего не сказав, оценила повреждения. Прежде чем снова уйти, она быстро записала что-то в блокноте.

Филиал не был ни большим, ни сильным, но я все равно знал, что все мои излишки за этот месяц исчезнут.Деньги, которые должны были пойти в жестяную коробку в кухонном шкафу, где мы откладывали каждый юань, который могли сэкономить.

Я перевел дух. Я не мог об этом думать. Я ничего не мог сделать, кроме как продолжать. Поднимите мою руку, окуните кисть в пыльцу, осторожно проведите ею по направлению к цветкам, проведите по ним, как будто я пчела.

Я избегал смотреть на часы. Знал, что это не поможет. Я знал только, что с каждым цветком, который я передвигал кистью, вечер приближался.И один час, который у меня был каждый день с моим ребенком. Этот крошечный час был всем, что у нас было, и в этот крошечный час, возможно, я смогу что-то изменить. Посейте семя, которое даст ему возможность, которой у меня никогда не было.

УИЛЬЯМ

Мэривилл, Хартфордшир, Англия, 1851

Все вокруг меня было желтым. Бесконечно желтый. Это было надо мной, подо мной, вокруг меня. Ослепляет меня. Желтый цвет был совершенно реальным, я ничего не мог себе представить. Это был парчовый гобелен, который моя жена Тильда повесила на стены, когда мы переехали сюда несколько лет назад.В то время у нас было много места. Моя маленькая семенная лавка на главной улице Мэривилла процветала. Я все еще был вдохновлен, все еще думал, что мне удастся совместить бизнес с тем, что действительно что-то значило, — с моими естественнонаучными исследованиями. Но это было давно. Задолго до того, как мы стали родителями непомерно большого числа дочерей. И очень долго до финального разговора с профессором Рамом.

Если бы я знал, какие страдания вызывает желтый гобелен, я бы никогда не согласился с ним.Желтый цвет не остался на гобелене. Если я закрывал глаза или держал их открытыми, это было так же в ярости. Он сопровождал меня во сне и никогда не позволял мне уйти, это было похоже на блики солнца на листве в лесу. Цвет заставлял меня возвращаться туда, в лес моего детства. Там я стал слеп к остальному миру.

Я заставил себя открыть глаза, не хотел туда снова заходить. Заставил себя присутствовать. Слушать.

Был поздний полдень; из кухни доносился грохот кастрюль и шевеление конфорок на плите.Возможно, это был звук готовящейся еды, который разбудил мой желудок, скручивая его в узлы. Я рухнул в позу эмбриона.

Я осмотрелся. На тарелке рядом с полупустым стаканом для воды лежали нетронутый кусок хлеба и сушеный ломтик вяленой ветчины. Когда я последний раз ел?

Я приподнялся на полпути, схватил стакан с водой. Пусть она течет через мой рот и в горло, смывая привкус старости.

Соленая ветчина прогоркла на моем языке; хлеб темный и тяжелый.Пища попала в мой желудок, который осел.

Но мне все еще не удавалось найти удобное положение в постели. У меня на спине был один большой волдырь, мои бедра измотаны до костей из-за того, что лежали на боку.

Волнение в ногах, покалывание.

В доме внезапно воцарилась тишина. Все они ушли? Ничего, кроме потрескивания кокса в очаге. Но потом вдруг запел. Чистые голоса из сада.

Слушайте! ангелы-вестники поют

Слава новорожденному Царю

Скоро ли Рождество?

В последние годы различные хоры региона начали петь у дверей людей во время Адвента, но не из-за денег или подарков, а в духе Рождества, исключительно для того, чтобы приносить радость другим.Было время, когда я находил это прекрасным, когда эти маленькие представления могли зажечь во мне свет, о существовании которого я больше не был уверен. Это было так давно.

Яркие голоса текли на меня, как талая вода:

Мир на земле и милосердие мягкое

Бог и грешники примирились

Я поставил ноги на пол. Под подошвами ног было необычно тяжело. Я сам был младенцем, новорожденным, чьи ноги еще не привыкли к земле, но вместо этого все еще были созданы для танцев на пальцах ног.Так я запомнил ступни Эдмунда, с высоким подъемом, такими же мягкими и выгнутыми снизу, как и сверху. Я мог стоять с ними в руках, просто смотреть и чувствовать, как с первенцем. Я думал, что стану для него чем-то другим, будет для тебя чем-то другим, , чем-то совершенно другим, чем мой отец был для меня. Вот так я стояла с ним, пока Тильда не схватила его у меня под предлогом кормления или смены подгузников. Младенческие ножки медленно двинулись к окну.Каждый шаг причинял боль. Окно передо мной выросло, огромное и белое.

Потом я их увидел.

Всего их семь. Потому что это был не хор чужаков из деревни. Это были мои собственные дочери.

Четыре самых высоких сзади, три более низких спереди. Одеты в темную зимнюю одежду. Шерстяные пальто, слишком узкие и слишком короткие, или слишком большие и со все большим количеством заплаток, изношенное качество, замаскированное дешевыми лентами и карманами в непонятных местах. Шерстяные чепчики коричневого, темно-синего или черного цвета с отделкой из белого кружева обрамляли узкие, бледно-зимние лица.Песня превратилась в мороз в воздухе перед ними.

Как все они похудели.

Путь показывал, где они шли, шаги по глубокому снегу. Они, должно быть, пробрались через нее выше колен и наверняка промокли. Я чувствовал ощущение влажных шерстяных чулок на голой коже и мороз, проникающий из земли сквозь тонкие подошвы их туфель — ни у кого из них не было больше этой пары ботинок. Я подошел к окну. Я почти ожидал увидеть других в саду, публику для хора, Тильду или, возможно, кого-нибудь из соседей.Но сад был пуст. Они ни для кого не пели. Они пели для меня.

Свет и жизнь всем Он приносит

Воскресший с исцелением в Его крыльях

Все их взгляды были сосредоточены на моем окне, но они еще не обнаружили меня. Я стоял в тени, в глубине комнаты, и солнце светило в оконное стекло. Вероятно, они могли видеть только отражение неба и деревьев.

Родился, чтобы воскресить сынов земли

Родился, чтобы дать им второе рождение

Я сделал шаг вперед.

Четырнадцатилетняя Шарлотта, моя старшая дочь, стояла в дальнем конце. Ее глаза были прикованы к окну, но она пела всем телом. Ее грудь поднималась и опускалась в такт мелодии. Возможно, это была ее идея. Она всегда пела, напевала свой путь через детство, с головой в учебе или склонившись над посудой, мелодичное бормотание, как если бы мягкие ноты были частью ее движений.

Она была первой, кто меня обнаружил. Свет скользнул по ее лицу.Она подтолкнула Доротею, не по годам развитую двенадцатилетнюю девочку. Она быстро кивнула одиннадцатилетней Оливии, которая повернула широко открытые глаза к своей сестре-близнецу Элизабет. Эти двое ни в коем случае не походили друг на друга внешне, только темпераментом. И нежные, и добрые, и тупые, как столбы — они не понимали арифметики, даже если бы вы прибили им на лбу числа. Впереди в рядах началось беспокойство. Молодые тоже собирались меня открыть. Девятилетняя Марта сжала руку семилетней Кэролайн.А Кэролайн, которая всегда дулась, потому что она действительно хотела быть самой младшей, жестко подтолкнула маленькую Джорджиану, которая хотела бы сбежать, будучи самой младшей. Никакого веселья к небесам наверху, они еще не позволяли себе этого. Лишь малейшие нарушения в пении выдавали, что они меня видели. Это и слабые улыбки, насколько позволяли их поющие O-образные рты.

Детская шишка толкнулась мне в грудь. Пели неплохо.Нисколько. Их узкие лица светились, глаза сияли. Они все устроили только для меня. И теперь они думали, что им это удалось. Что им это удалось — они вытащили отца из постели. Когда песня заканчивалась, они выпускали аплодисменты. Они весело бегали по свежевыпавшему снегу в дом и рассказывали мне о собственном домотканом чуде. Мы снова его хорошо спели, они кукарекали. Мы хорошо пели отцом!

Какофония восторженных девичьих голосов эхом отдавалась в коридорах, отражаясь от стен: Скоро он вернется.Скоро он снова будет с нами. Мы показали ему Бога, Иисуса — рожденного свыше. Слушайте, ангелы-глашатаи поют, слава новорожденному королю. Какая блестящая, да, поистине ослепительная идея — спеть для него, напомнить ему о красоте, о послании Рождества, обо всем, что он забыл, будучи прикованным к постели, с тем, что мы называем болезнью, но все знают, что это что-то другое целиком, хотя мама запрещает нам об этом говорить. Бедный отец, он нездоров, он худ, как привидение, мы видели это, сквозь приоткрытую дверь, когда мы прокрались мимо, да, как привидение, только кожа да кости и борода, которую он отпустил. расти, как распятый Иисус.Он до неузнаваемости. Но сейчас он скоро снова будет среди нас, скоро снова сможет работать. И мы снова будем поливать маслом наш хлеб и новые зимние куртки. Это действительно настоящий рождественский подарок. Христос родился в Вифлееме! Но это была ложь. Я не мог сделать им такой подарок. Я не заслужил их приветствия. Кровать влекла меня к себе. Мои ноги дрожали, мои новорожденные ноги больше не могли держать меня в вертикальном положении. Мой живот снова сжался. Я стиснул зубы, хотел подавить давление в горле.Поэтому я медленно отодвинулся от окна.

А снаружи пение стихло. Сегодня не было бы чуда.

ДЖОРДЖ

Осенний холм, Огайо, США, 2007

Осенью я забрал Тома на станции. Он не был дома с прошлого лета. Я не знал почему, не спрашивал. Может, я не вынесу ответа.

До фермы было полчаса езды. Мы мало говорили. Его руки просто лежали на коленях, пока мы ехали домой.Бледный, худой и тихий. Его сумка лежала у его ног. Он испачкался. Пол пикапа не был чистым с тех пор, как я его купил. Грязь прошлого или предыдущего года зимой превращалась в пыль на полу. И влага от тающего снега на ботинках Тома стекала вниз и смешивалась с ней.

Сумка новая, материал жесткий. Однозначно куплен в городе. И это было тяжело. Я был поражен, когда поднял его с земли на автовокзале. Том хотел взять его сам, но я схватил его раньше, чем у него появилась возможность — он не выглядел так, как будто он много тренировался с тех пор, как я в последний раз его видела.Вы бы не подумали, что ему понадобится ничего, кроме одежды. Он собирался провести отпуск дома всего на неделю. И большая часть его вещей уже висела на крючке в коридоре. Комбинезон, ботинки, шапка-ушанка. Но он явно привез с собой целую кучу книг. Видимо, он думал, что на такие вещи будет много времени.

Он ждал меня, когда я пришел. Автобус приехал рано, а может, я опоздал. Перед отъездом мне пришлось разгребать снег во дворе.

Неважно, Джордж. У него все равно голова витает в облаках, сказала Эмма, которая стояла и смотрела на меня, дрожа и обнимая грудь руками.

Я не ответил. Пришлось сгребать снег. Снег рассыпался гармошкой, легкий и новый. Я даже не вспотел на спине.

Она все смотрела на меня.

Можно было подумать, что это Буш приехал в гости.

Кто-то должен лопатой здесь лопатой. Вы этого не делаете.

Я поднял глаза от снега.Перед глазами были белые пятнышки. Она улыбнулась своей кривой улыбкой. Я не мог не усмехнуться в ответ. Мы знали друг друга со школы, и я не думаю, что ни дня прошел, чтобы мы не обменялись именно такой улыбкой.

Но она была права. Я преувеличивал с лопатой. Снег не оставался, у нас уже было много теплых дней, выглянуло солнце и повсюду таяло. Этот снегопад был всего лишь последним вздохом зимы, и он растает в течение нескольких дней.Я тоже увлекся чисткой и уборной сегодня. Точнее, за туалетом. С моей стороны это было не совсем нормальное поведение. Я просто хотел, чтобы все было безупречно, теперь, когда он, наконец, возвращается домой. Что он увидит только недавно расчищенный двор и чистый туалет, и не заметит, как отслаивалась краска на южной стене там, где паляло солнце, или что водосточный желоб раскололся на ветру.

Когда мы отвели его в колледж, он был загорелым, сильным и энергичным. На этот раз он долго обнимал меня, и я чувствовала силу его рук, когда он меня обнимал.Я подумал о других, которые говорили о том, что их дети становятся все больше и больше каждый раз, когда они их видят, как вы испугаетесь, когда снова увидите свое потомство по прошествии некоторого времени. Но с Томом все было иначе. Теперь он сжался. У него был красный нос, белые щеки и узкие плечи. И то, что он вздрогнул и сгорбился, не помогло, так что он был похож на сморщенную грушу. Его дрожь действительно утихла, когда мы ехали к ферме, но он все еще сидел, как слабак, на сиденье рядом со мной.

Как еда? — спросил я.

Еда? Вы имеете в виду в колледже?

Нет, на Марсе.

А?

Конечно в колледже. Вы недавно были где-нибудь еще?

Он снова нырнул между плеч.

Я именно это имел в виду. . . «Ты выглядишь немного недоедающим», — сказал я, .

Недоедают? Папа, ты хоть знаешь, что это значит?

Последний раз я проверял, что платил вам за обучение, поэтому нет необходимости отвечать так.

Он замолчал. На долгое время.

Но тогда все в порядке, Я наконец сказал.

Да, все нормально.

Значит, я окупаю свои деньги? Я попытался усмехнуться, но краем глаза увидел, что он не смеется. Почему он не смеялся? Он мог бы попытаться согласиться с шуткой, так что мы могли бы отшутиться от неловких слов и, возможно, приятно поболтать до конца поездки.

Поскольку за еду платят, возможно, стоит съесть еще немного, рискнул я.

Да, было все, что он сказал. Во мне вспыхнул гнев. Я только хотел, чтобы он улыбнулся, но он просто сидел с этой каменной серьезностью. Лучше ничего не говори. Придержи мой язык. Но что-то меня подтолкнуло.

Вам не терпелось уйти отсюда, а?

Был ли он сейчас зол? Мы снова займемся этим?

Нет. Он только вздохнул.

Папа.

Да. Просто шучу. Опять таки.

Остальные слова я проглотил.Знал, что могу сказать много вещей, о которых пожалею, если продолжу сейчас. Это не должно было начаться так, когда он, наконец, прибыл.

Я просто имею в виду. . . , Я сказал, пытаясь смягчить голос, ты казался счастливее, когда ушел, чем сейчас.

Я доволен. OK?

ОК.

Конец истории. Он был счастлив. Очень счастлив. Так счастлив, что прыгал вверх-вниз. Не мог дождаться, чтобы увидеть нас, снова увидеть ферму.Несколько недель не думал ни о чем другом. Очевидно.

Я прочистил горло, хотя и не чесалось. Том просто сидел со своими тихими руками. Я проглотил комок, но что-то там лежало, сжимало. На что я надеялся? Что несколько месяцев разницы превратят нас в приятелей?

Эмма долгое время держала Тома на руках. Как и прежде, она все еще могла сжимать и прикасаться к нему, не обращая на него внимания.

Он не заметил свежесобранный двор. Эмма была права насчет этого.Но его не волновала и краска, которая отслаивалась от стены, и это было хорошо. . .

Нет. Потому что я действительно хотел, чтобы он заметил и то, и другое. И что он вмешается теперь, когда он, наконец, дома. Брать ответственность.

Эмма подала мясной рулет и кукурузу большими порциями на зеленых тарелках. Желтая кукуруза ярко сияла, и от сливочного соуса поднимался пар. С едой все было в порядке, но Том съел только половину своей порции, мяса не трогал. Очевидно, у него ни к чему не было аппетита.Недостаток свежего воздуха — вот в чем проблема. Мы бы сейчас что-то с этим сделали.

— спросила Эмма и вздрогнула. Про школу. Учителя. Его классы. Друзья. Девушки . . . Не получил ответа на последний вопрос, не совсем так. Но разговор между ними, тем не менее, протекал гладко, как всегда. Хотя она спрашивала больше, чем он отвечал.

У этих двоих всегда было что-то особенное. Слова не застряли между ними. Их близость не требовала никаких усилий.Но конечно, она была его матерью.

Она наслаждалась этим, у нее были розово-красные щеки, она все время не сводила глаз с Тома, не могла оторвать от него пальцы, месяцами скучала по нему в руках.

Я по большей части молчал, пытался улыбаться, когда они улыбались, смеяться, когда они смеялись. После провального разговора в машине рисковать не стоило. Я должен был бы найти подходящий повод, чтобы вместо этого начать так называемый разговор отца с сыном. Придет.Он собирался быть здесь на неделю.

Я просто наслаждался едой, опустошил свою тарелку, по крайней мере, кто-то здесь знал, как ценить хорошую еду. Я пропитал соус куском хлеба, положил столовое серебро на тарелку и встал.

Но потом Том тоже захотел встать. Хотя его тарелка все еще была наполовину заполнена. Спасибо.

Ты должен есть пищу, которую приготовила твоя мама, Я сказал. Я попытался казаться свежим, но, возможно, получилось немного резковато.

Он уже много поел, сказала Эмма.

Она уже несколько часов готовит ужин. Это было, строго говоря, преувеличением.

Том снова сел. Поднял вилку.

Это всего лишь мясной рулет, Джордж, Эмма сказала. «Это не заняло , это ».

Я хотел возразить. Без сомнения, она много работала и была так рада тому, что Том снова вернется домой. Она заслужила, чтобы он это знал.

Я ел бутерброд в автобусе, Том сказал своей тарелке.

Ты наелся прямо перед тем, как прийти домой к готовке матери? Вы что, не пропустили? Был ли у вас где-нибудь лучше мясной рулет?

Конечно, папа, это просто так. . . Он замолчал.

Я избегал смотреть в сторону Эммы, знал, что она смотрит на меня сжатыми губами и

Рецензия на книгу: История пчел Майи Лунде

История пчел Майи Лунде

Захватывающая смесь экологии и человеческих отношений Майи Лунде и такое безудержное воображение уже вызвало ажиотаж в Европе, и теперь этот безупречный перевод призван соблазнить англоязычный мир.

Автор и сценарист Лунде написала несколько книг для детей, но в своем первом романе для взрослых она использует как свои навыки визуального повествования, так и сочувствие молодым людям, чтобы изучить сложные связи между родителями и их потомками и ужасные последствия будущего без них. одно из наших самых замечательных насекомых.

«История пчел», первый дебют, получивший престижную премию норвежского книготорговца, охватывает три временные рамки, три континента и три семьи, средства к существованию которых так или иначе зависят от пчел.

Подпишитесь на нашу ежедневную рассылку новостей

Информационный бюллетень i прорезал шум

Пока небрежная планета пожинает опустошительный урожай экологического самоубийства, в результате которого наши драгоценные пчелы были допущены к смерти, три поколения пчеловодов из прошлого, настоящее и будущее узнают, насколько неразрывно связаны человечество и природа.

В Хартфордшире в 1851 году торговец семенами и биолог Уильям настолько подавлен, что изо всех сил пытается встать с постели. Ему нужно зарабатывать деньги в своем маленьком магазине, чтобы заботиться о своей большой семье, но на самом деле он хочет изучать естественные науки.

Он всегда надеялся, что его единственный сын Эдмунд пойдет по его стопам, но именно его старшая дочь Шарлотта разделяет страсть Уильяма к науке и полна решимости вывести своего отца из депрессии.

Их любовь к пчелам наконец вдохновляет Уильяма избавиться от оцепенения и приступить к разработке нового стиля улья, который не даст этим трудолюбивым насекомым улетать огромными стаями.

В 2007 году в Огайо, Америка, пчеловод Джордж ведет тяжелую борьбу с современными методами ведения сельского хозяйства, которые в значительной степени полагаются на пестициды, и теперь он изо всех сил пытается осознать угрозу своему бизнесу, которой никогда раньше не было.Давно созданные колонии рабочих пчел просто улетают в одночасье, оставляя матку и мед.

Джордж надеется, что его сын-подросток Том поможет спасти бизнес, но Том учится в колледже и мечтает о карьере не пчеловода, а писателя.

В Сычуани, Китай, в 2098 году мир изо всех сил пытается прокормить себя после расстройства, связанного с коллапсом колонии, и последовавший за ним распад общества стал катастрофической реальностью много лет назад.

Тао входит в группу анонимных китайских опылителей, которые работают по 12 часов в день, забираясь на деревья, «как огромные птицы», с горшками с пыльцой «золотой паутинки», чтобы рисовать на фруктовых цветках теперь, когда пчелы вымерли.

Тао и ее муж Куан вложили все в своего трехлетнего сына Вэй-Вэня, но когда он впадает в кому в саду, где работает его мать, власти забирают его и исчезают.

Тао держится в неведении о том, где был взят Вэй-Вэнь, и о его состоянии, но не в силах смириться с тем, что она больше никогда его не увидит, она отправляется в изнурительное путешествие, чтобы узнать, что именно с ним случилось.

От новаторского прошлого и тревожного настоящего до мрачного будущего, через потери, отчаяние, любовь и сладкое обещание надежды — Лунде разыгрывает увлекательную драму широкого спектра, которая красноречиво свидетельствует о хрупкости нашей экосистемы.

«История пчел» — это уникальная и заставляющая задуматься история об опасностях современных методов ведения сельского хозяйства и использования токсичных пестицидов; поучительная история о кошмарном недалеком мире, лишенном пчел и еды.

И все же, среди всех травм и трагедий, элегантный, мощный и своевременный роман Лунде дает свет во тьме и спасение от апокалипсиса.

Принятие во внимание предупреждений, изменение направления и решимость отступить от пропасти все же могут спасти пчелу… и человечество.

(Scribner, твердый переплет, 14,99 фунтов стерлингов)

Книга недели: История пчел Майи Лунде

Представьте себе мир без пчел.

В обширном романе Майи Лунде « История пчел» описывается такой мир. Следуя за тремя разными семьями в трех разных периодах времени, Лунде смотрит на прошлое, настоящее и будущее пчеловодства и на то, что мы можем сделать, чтобы его спасти.

История пчел происходит в Англии в 1852 году, в США в 2007 году и в Китае в 2098 году.То, что кажется тремя разными историями, переплетается, и на их пути появляются сюрпризы.

В 1852 году Уильям провел несколько месяцев в постели в депрессивном эпизоде, который привел к потере денег семьи. Случайный разговор с его сыном положил начало новому предприятию: построению идеального улья. Но его сын не тот идеальный ребенок, на которого он надеялся, и он находит более родственную душу в одной из своих многочисленных дочерей.

В 2007 году Джордж работает пчеловодом, который борется против индустриального сельского хозяйства.Он настаивает на том, чтобы делать свои собственные ульи с нуля, и по возможности избегает путешествующего опыления. Но с сокращающимися финансами и сыном, больше интересующимся колледжем, чем фермой, его неудачливые пчелы начинают проникать в его собственную неблагополучную семью.

А в 2098 году Тао стал одним из многих рабочих, которые рисовали пыльцу на фруктовых деревьях — изнурительная задача для людей теперь, когда все пчелы исчезли. Но трагическая авария с участием ее трехлетнего сына Вэй-вэня приводит к тому, что его забирают, и Тао не остановится ни перед чем, чтобы вернуть его.

Несмотря на то, что истории — это отдельные истории, каждая из них вплетена одна в другую с тонкими отсылками, которые вас приятно удивят, когда вы их откроете. Проза изящно написана и умна, и она читается как книга-детектив, так и книга о природе. Это отчасти семейная драма, отчасти политический триллер и отчасти призыв к действию, но, прежде всего, это взгляд на отношения между родителем и ребенком, людьми и природой.

Каждый из главных героев — Уильям, Джордж и Тао — невероятно разные, и свидетельством того, что в письмах Лунде является то, что каждая глава имеет отчетливый и индивидуальный голос, вы никогда не почувствуете, что три истории сливаются в одну дидактическую тему. сказка.Хотя персонажи восхитительно индивидуальны, истории, которые они рассказывают, имеют схожие основные ценности. Они о семье, природе, решимости и настойчивости.

Добавить комментарий