«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Английский язык 6 класс английский в фокусе: Ваулина. Spotlight учебник (student’s book)

Содержание

Spotlight 6 — GETSPEAK.RU

  • > Главная
  • > Упражнения он-лайн
    • > Grammar
      • > Исчисляемые и неисчисляемые существительные
      • > Окончание -ed
      • > Правильные и неправильные глаголы
    • > Word formation
      • > Отрицательные прилагательные
    • > Онлайн упражнения по Spotlight
      • > Spotlight 2
      • > Spotlight 5 упражнения
      • > Spotlight 6 упражнения
      • > Spotlight 8 упражнения
      • > Spotlight 9 упражнения
      • > Spotlight 10 упражнения
  • > Упражнения по темам
    • > Grammar
      • > Времена
    • > Writing
      • > Commas in English
  • > Полезная информация
    • > Уровни английского языка
    • > Видео для детей
  • > Учебники и УМК
    • > Английский для детей
      • > Англ. для детей 1963г. В.Скультэ
      • > Английская грамматика для детей в играх и картинках
    • > Spotlight
      • > Spotlight 1 Starter
      • > Spotlight 2
      • > Spotlight 3
      • > Spotlight 4
      • > Spotlight 5
      • > Spotlight 6
      • > Spotlight 7
      • > Spotlight 8
      • > Spotlight 9
      • > Spotlight 10
      • > Spotlight 11
    • > Reading and writing
      • > Reading and writing 1
      • > Reading and writing 2
      • > Reading and writing 3
      • > Reading and writing 4
      • > Reading and writing 5
      • > Reading and writing 6
    • > English file
  • > Ребусы и кроссворды
    • > Ребусы для младших классов
    • > Кроссворды онлайн
  • > Английские учебники и книги
  • > Аудирование
    • > It is a long story
    • > Beauty and The Beast
  • > Аудиокниги
    • > Детские книги, сказки
    • > Художественная литература
  • > Это интересно
    • > Статьи
    • > Новостная лента
  • > Контакты

07/11/2021

Раздел упражнения он-лайн постоянно пополняется занимательными практическими упражнениями

04/11/2021

Раздел Ребусы и кроссворды будут полезны как для детей, так и для взрослых. Учите английский играя!

 

How to dress well: говорим об одежде по-английски

«Встречают по одежке» — старая поговорка, которая актуальна всегда. Мы сталкиваемся с выбором одежды каждое утро, часто бываем в магазинах или покупаем одежду в интернете. А значит, нужно знать, как называются предметы гардероба, фасоны, ткани и многое другое.

Так что, roll up your sleeves (закатайте рукава) и приготовьтесь запомнить, как называются предметы одежды на английском языке, как говорить о вещах по-английски, а также распространенные фразы и идиомы, связанные с одеждой.

Одежда в английском языке

Слово clothes [kləʊðz] переводится с английского языка как «одежда». Как видите по транскрипции, буква e в этом слове не произносится.

Важно помнить, что clothes употребляется только во множественном числе с s на конце. Если хотите сказать об одном предмете одежды — используйте выражение «a piece of clothing» или более формальные «an item of clothing» или «an article of clothing».

Clothes — повседневный вариант слова «одежда». Если хотите выразиться более официально, то скажите clothing.

Лексика по теме «предметы одежды на английском языке»

Слово «одежда» имеет несколько синонимов. Так, помимо clothes / clothing существуют wear, apparel, garment, outfit, dress или costume.

Одежда может быть нескольких видов:
  • Outerwear / Outdoor clothes / Outer garments / overgarment — верхняя одежда
  • Ladieswear / Women’s clothing — женская одежда
  • Menswear / Men’s clothing — мужская одежда
  • Underwear — нижнее белье
  • Casuals (брит.) — повседневная одежда
  • Formal clothes — официальная одежда
  • Sportswear — спортивная одежда
  • Protective clothing / workwear — спецодежда, защитная одежда
  • Swimwear — одежда для плавания
  • Uniform — униформа, форменная одежда
Основные предметы одежды:
  • Boots — ботинки
  • Coat — пальто
  • Dress — платье
  • Jacket — пиджак
  • Jeans — джинсы
  • Shirt — рубашка
  • Shoes — туфли
  • Skirt — юбка
  • Suit — костюм
  • Sweater/jumper — свитер/джемпер
  • Trainers (брит. ) / sneakers (амер.) — кроссовки
  • Trousers (брит.) / pants (амер.) — классические брюки

А теперь разберем различные виды некоторых предметов гардероба и их английские аналоги. Эти слова помогут вам ориентироваться в фасонах и разных типах одежды, пригодятся в магазине за рубежом или во время шоппинга в интернете.

Shirts and blouses (рубашки и блузы):
  • Blouse — блузка
  • Dress shirt — рубашка классического кроя
  • Polo shirt — рубашка-поло
  • Tank top — майка на лямках
  • T-shirt — футболка
  • Tunic — туника
Outerwear (верхняя одежда):
  • Cloak — плащ (накидка), мантия
  • Down-padded coat — пуховик
  • Fur coat — шуба
  • Jacket (амер.) — любая куртка
  • Leather jacket — кожаная куртка
  • Parka — парка
  • Sheepskin coat — дубленка
  • Trench coat — плащ
  • Raincoat / slicker — дождевик
  • Waistcoat — жилет
  • Windcheater, windbreaker — ветровка

Пословица: Don’t have thy cloak to make when it begins to rain — Не принимайся шить себе плащ, когда начинает идти дождь (значение: делай все вовремя).

Jackets and sweaters (жакеты и свитера):
  • Cardigan — кардиган (шерстяная кофта на пуговицах без воротника)
  • Hoodie — «худи», трикотажная кофта с капюшоном
  • Polo neck (брит.) / turtleneck (амер.) — водолазка
  • Pullover / sweater — пуловер, свитер
  • Sleeveless jacket — безрукавка
  • Sweat-shirt — толстовка без капюшона, фуфайка
Pants and shorts (брюки и шорты):
  • Bananas — брюки-«бананы»
  • Bell-bottoms — брюки-клеш
  • Bermuda shorts — бермуды (удлиненные шорты)
  • Breeches — бриджи
  • Pipestem trousers/pants — брюки-дудочки
  • Shorts — шорты
  • Slacks — «слаксы» (широкие свободные брюки)
  • Sweat pants — спортивные штаны

Пословица: Good clothes open all doors — Хорошая одежда открывает все двери (значение: встречают по одежке).

Jeans (джинсы):
  • Boot cut / boot-legged jeans — длинные джинсы (которые находят на обувь)
  • Boyfriend jeans — женские широкие джинсы мужского кроя
  • High waisted jeans — джинсы с высокой посадкой
  • Low rise jeans — джинсы с низкой посадкой
  • Relaxed / loose jeans — прямые широкие джинсы
  • Ripped / distressed jeans — джинсы с искусственными дырами
  • Slim, skinny, tight jeans — узкие облегающие джинсы, «скинни»
  • Straight / regular fit / classic jeans — прямые классические джинсы
  • Wide-leg jeans — джинсы с расширением штанины от бедра
Skirts (юбки):
  • Balloon skirt — юбка-баллон
  • Circular skirt — юбка-«солнце»
  • Flared skirt — расклешенная юбка
  • Kilt — килт
  • Maxi, maxi-skirt — макси-юбка
  • Midi, midi-skirt — юбка до колен
  • Mini, mini-skirt — мини-юбка
  • Pencil skirt — юбка-«карандаш»
  • Tutu skirt — юбка-пачка
Dresses (платья):
  • A-line dress — трапециевидное платье
  • Cocktail dress — коктейльное платье
  • Dressing gown — домашний халат
  • Evening dress — вечернее платье
  • Hospital gown — больничный халат
  • Sheath dress — платье-футляр
  • Slip dress — платье-комбинация
  • Strapless dress — платье без бретелей
  • Wedding dress — свадебное платье
  • Wrap dress — платье с запáхом

Пословица: Fine feathers make fine birds — Красивые птицы красивы своим оперением (значение: одежда красит человека).

Suits (костюмы):
  • Business suit — деловой костюм
  • Casual suit — повседневный костюм
  • Costume — исторический, театральный костюм
  • Dinner jacket / tuxedo / tux — смокинг
  • Tail coat — фрак, мужской вечерний костюм
  • Frock coat — сюртук
  • Two-piece suit — костюм-двойка (юбка/брюки и жакет)
  • Three-piece suit — костюм-тройка (брюки, пиджак и жилетка)
Accessories (Аксессуары):
  • Braces — подтяжки
  • Gloves — перчатки
  • Knee-length socks — гольфы
  • Laces — шнурки
  • Mittens — варежки
  • Socks — носки
  • Stockings — чулки
  • Tights — колготки
  • Belt — ремень
  • Umbrella — зонтик

Пословица: The cat in gloves catches no mice — Кот в перчатках мышь не поймает (значение: без усердного труда ничего не получится).

Underwear (нижнее белье):
  • Boxers — трусы-боксеры мужские
  • Bra / brassiere — бюстгальтер
  • Briefs — трусы-плавки мужские
  • Knickers (брит.) / panties (амер.) — женские трусики
  • Lingerie / women’s underwear — дамское нижнее белье
  • Nightdress — ночная сорочка
  • Pyjamas — пижама
  • Thongs — стринги

Пословица: An ape’s an ape, a varlet’s a varlet, though they be clad in silk or scarlet — Мартышка останется мартышкой, а негодяй негодяем, даже будучи одетыми в шелк или пурпур (значение: натура человека всегда проявляется, как бы он ни пытался ее скрыть).

Headgear (головные уборы):
  • Beret — берет
  • Bucket hat — панама
  • Cap — кепка, фуражка
  • Hat — шляпа, шляпка, шапка
  • Helmet — шлем, каска
  • Straw hat — соломенная шляпа
  • Veil — вуаль, фата

Пословица: If the cap fits, wear it — Если шляпа в пору, то носи ее (значение: принимай критику, если она объективна).

Footwear (обувь):
  • Flats – балетки
  • Flip-flops – вьетнамки
  • High boots — сапоги
  • High heeled shoes — туфли на каблуках
  • Hiking boots — туристические ботинки
  • Pumps — лодочки
  • Slingbacks — босоножки
  • Slippers – тапочки
  • Stilettos — шпильки
  • Wedges — туфли на танкетке
Parts of clothing (элементы одежды):
  • Buckle — пряжка
  • Button — пуговица
  • Collar — воротник
  • Embroidery — вышивка
  • Hem, hemline — подол, край одежды
  • Lining — подкладка
  • Neckline — вырез
  • Pocket — карман
  • Ruffle — оборки
  • Sleeve — рукав
  • Sole — подошва
  • Velcro — застежка-«липучка»
  • Zip — застежка-«молния»

Пословица: Stretch your arm no further than your sleeve will reach — Не протягивай руку дальше, чем позволяет рукав (значение: живи по средствам).

Fabric, material (ткань, материал):
  • Artificial leather / eco-leather / faux leather / imitation leather / synthetic leather — искусственная кожа
  • Artificial materials — искусственные материалы
  • Corduroy — вельвет
  • Cotton — хлопок
  • Denim — джинсовая ткань
  • Faux fur — искусственный мех
  • Lace — кружево
  • Leather — кожа
  • Genuine leather — натуральная кожа
  • Linen — лен
  • Mink — норковый мех
  • Satin — атлас
  • Silk — шелк
  • Suede — замша
  • Rubber — резина, каучук
  • Velvet — бархат
  • Wool — шерсть

Пословица: You cannot make a silk purse out of a sow’s ear — Нельзя сделать шелковый кошелек из свиного уха (значение: необходимо трезво оценивать свои возможности).

Patterns (узоры):
  • Checked / plaid — клетчатый, в клетку
  • Floral print — растительный принт
  • Flowery print — цветочный принт
  • Patterned — ткань с узором, орнаментом
  • Plain — одноцветный
  • Striped — полосатый
  • Polka-dotted — в горошек

Говорим об одежде по-английски

Самые распространенные глаголы, связанные с одеждой в английском языке:
  • to dress / to get dressed — одеваться
  • to undress / to get undressed — раздеваться
  • to change clothes — переодеваться
  • to put on — надевать
  • to take off — снимать
  • to try on — примерять
  • to dress up — наряжаться
  • to wear — носить

В магазине мы примеряем (to try on) вещи. Одежда может быть тесной (tight) или свободной (loose). Но мы всегда покупаем (to buy) только ту одежду, которая подходит нам и хорошо сидит (to fit / to match).

Саму одежду можно описать такими словами, как elegant (элегантная), smart (опрятная, аккуратная), trendy (модная), chic (изысканная) или scruffy (поношенная, неряшливая).

Когда мы хотим описать человека и его внешний вид, то можем сказать, что он well-dressed (хорошо одетый) или badly-dressed (безвкусно одетый). Если человек одет по последней моде, то мы называем его fashionable (следящим за модой) или stylishly dressed (стильно одетым), а если он предпочитает «старую школу» в одежде — скажем, что он old-fashioned (старомодный).

Идиомы на тему одежды в английском языке

И конечно, тема одежды настолько широка и понятна всем людям, что не только в русском, но и в английском языке не обойтись без связанных с ней идиом. Например, как в русском, так и в английском языке фраза «закатать рукава» (roll up one’s sleeves), которая встретилась в начале статьи, означает подготовиться к какой-то работе и серьезно взяться за дело.

Вот несколько других интересных идиом на тему одежды, которые будут вам полезны:

Eat one’s hat – съесть свою шляпу (сильно удивиться и сделать что-то из ряда вон выходящее, если что-то исполнится)

I do not think that our football team will win the cup in this year. If they do — I will eat my hat — Я не думаю, что наша футбольная команда выиграет кубок в этом году. Если они сделают это — я съем свою шляпу.

With hat in hand («со шляпой в руке») – смиренно (делать что-то покорно)

With hat in hand, the youth asked the girl’s parents for her hand in marriage — Юноша смиренно просил руки девушки у ее родителей.

A feather in one’s cap («перо на шляпе») — повод для гордости, достижение (какой-то поступок, которым можно гордиться).

Getting an A+ in Math was a feather in her cap — Получение оценки «отлично с плюсом» по математике было ее поводом для гордости.

To wash one’s dirty laundry in public («стирать грязное белье на публике») — выносить сор из избы. То есть, рассказывать о личных вещах посторонним людям.

John and Mary often argue when there is a lot of people nearby. Why do they wash their dirty laundry in public? — Джон и Мэри часто ссорятся, когда вокруг много людей. Зачем они выносят сор из избы?

Down-at-the-heels («со стоптанными каблуками») – иметь неряшливый вид, осунуться, выглядеть запущено.

He appeared down-at-the-heels after his divorce — Он казался осунувшимся после развода.

At the drop of a hat («когда подняли шляпу»­) – глазом не моргнув, без раздумий. Сделать что-то быстро, без колебаний.

I would visit them at the drop of a hat if I had the chance — Я бы навестил их без раздумий, если бы имел такую возможность.

Wolf in sheep’s clothing – волк в овечьей шкуре. Так называют жестокого и коварного человека, притворяющегося добрым. Идиома берет начало из сказки о Красной Шапочке.

Our boss is a wolf in sheep’s clothing. Inside the office, he verbally abuses everybody, but at the meetings with shareholders he is nice and polite all of a sudden — Наш босс — волк в овечьей шкуре. В офисе он всех оскорбляет, а на встречах с акционерами вдруг становится милыми и вежливым.

А теперь самое время отправиться в модный магазин и проверить знания на практике. Почитайте этикетки товаров их описания — так вы лучше запомните, как называются различные предметы одежды и материалы по-английски. И помните: It’s not the clothes that count, but the things the clothes cover (Значение имеет не одежда, а то, что находится под ней).

ELA Focus Document Grade 6

Чтение

  • Взаимодействие с текстом посредством внимательного чтения, анализа и интерпретации.
  • Вовлечение и взаимодействие с текстом (глубокое чтение текста), чтобы распознать не только мастерство писателя, но и связь с другими текстами и цитирование доказательств в поддержку вывода.

Написание

  • Регулярное написание в течение продолжительных периодов (исследование, размышление и пересмотр) и более коротких периодов (один сеанс) для различных задач, целей и аудиторий.
  • Использование деталей в письменной форме, сохранение фокуса и создание хорошо организованного письма.
  • Сбор информации, оценка источников, цитирование доказательств и аналитический ответ.
  • Получение знаний по предмету посредством исследовательских проектов и аналитических ответов на литературные и информационные источники.

Говорить и слушать

  • Внимательно и критически слушать, вдумчиво отвечать и опираться на идеи других.
  • Взять на себя ответственность за обсуждения в малых группах.
  • Разговор о текстах с целью развития знаний академического языка и понимания понятий.
  • Обсуждение и установление связей между несколькими текстами с помощью внутри-, меж- и внетекстовых вопросов.

Язык

  • Применение соглашений стандартного английского языка включает грамматику, использование и механику, а также использование языка для эффективной передачи смысла.
  • Определение или уточнение значения неизвестных и многозначных слов с помощью контекстных подсказок, понимания словесных отношений и нюансов значений, а также понимания структуры слов.
  • Приобретение и использование общих академических и предметно-ориентированных слов и фраз; накопление словарных знаний.

СС.1.2.6.А / СС 1.3.6.А Определите центральную идею… и то, как она передается через отдельные детали; подведите итоги… / Определите тему или центральную идею… и то, как она передается через отдельные детали; подведите итог. ..

CC.1.2.6.B / CC.1.3.6.B Приводить текстовые доказательства для поддержки анализа того, что в тексте говорится явно, а также выводы и/или обобщения, сделанные из текста.

СС.1.2.6.С / СС.1.3.6.С Проанализируйте… как представлено, проиллюстрировано и проработано ключевое лицо, событие или идея… / Опишите, как… разворачивается сюжет… как персонажи реагируют или меняются…

СС.1.2.6.D / СС.1.3.6.D Определить точку зрения или цель автора… объяснить, как она передана в тексте / Определить цель автора в тексте и объяснить, как она передана в тексте.

СС.1.2.6.Е / СС.1.3.6.Е Проанализируйте авторскую структуру с помощью абзацев, глав или разделов / Проанализируйте, как структура текста способствует развитию темы, обстановки и сюжета.

СС.1.2.6.F / СС.1.3.6.F Определение значения слов и фраз, используемых при чтении и содержании на уровне класса, включая интерпретацию образного языка в контексте.

СС.1.2.6.G / СС.1.3.6.G Объединить представленную информацию, чтобы развить связное понимание темы или проблемы / Сравнить и сопоставить… чтение рассказа… с прослушиванием или просмотром аудио-, видео- или живой версии…

CC.1.2.6.H / CC.1.3.6.H Оценить аргументацию автора, изучив утверждения… / Сравнить и сопоставить тексты… с точки зрения подходов к схожим темам и темам… использование дополнительных литературных элементов.

CC.1.2.6.J / CC.1.3.6.J Усвоить и правильно использовать… общеучебные и узкоспециализированные слова и фразы; накапливать словарный запас при рассмотрении слова или фразы…

CC. 1.2.6.K / CC.1.3.6.I Определение или уточнение значения неизвестных и многозначных слов и фраз… гибкий выбор из ряда стратегий и инструментов.

CC.1.2.6.L / CC.1.3.6.K Читать и понимать художественную литературу и информационные тексты… читать самостоятельно и умело / Читать и понимать художественную литературу… читать самостоятельно и умело.

СС.1.4.6.S Привлекайте доказательства из литературных или информационных текстов для поддержки анализа, размышлений и исследований, применяя стандарты чтения на уровне класса для литературы и литературной документальной литературы. (CC.1.4.6.S-аналитическое письмо-охватывает все области письма).

СС.1.4.6.Т С руководством… развивать/укреплять письмо… пересматривая, редактируя, переписывая или пробуя новый подход.

СС.1.4.6.В Провести короткие исследовательские проекты, чтобы ответить на вопрос, опираясь на несколько источников…

СС.1.4.6.W Соберите соответствующую информацию… оцените достоверность… и процитируйте или перефразируйте… избегая плагиата и предоставляя основную библиографическую информацию для источников.

СС.1.4.6.Х Регулярно пишите в течение продолжительного времени… (время для исследования, размышлений и пересмотра) и более короткого времени… (один сеанс или день или два) для ряда конкретных задач, целей и аудитории.

СС.1.5.6.А Эффективно участвовать в различных совместных обсуждениях…

СС.1.5.6.С Интерпретируйте информацию… и объясните, как она влияет на тему, текст или проблему…

СС. 1.5.6.D Презентация заявлений… используйте соответствующий зрительный контакт, достаточную громкость и четкое произношение.

СС.1.5.6.E Адаптировать речь к различным контекстам и задачам.

СС.1.5.6.G Демонстрировать владение условностями стандартного английского языка, когда говорите… JCPS

Начальная школа

Обзор английского языка

Природа обучения грамоте требует, чтобы учащимся было предоставлено много возможностей практиковать и развивать свои навыки говорения, письма, чтения и аудирования в течение школьных лет. Стандарты необходимо регулярно пересматривать. Это достигается за счет погружения учащихся в самые разные типы текстов на все более сложных уровнях. Студенту также нужно много возможностей писать и говорить для различных аудиторий и целей.

Детский сад

Детский сад направлен на развитие начальных, основополагающих навыков грамотности. Это включает в себя изучение звуков и букв алфавита и того, как они связаны с чтением и письмом. Студенты начинают практиковать свои навыки аудирования и разговорной речи и знакомятся с книгами, рассказывающими истории, и книгами, предоставляющими информацию. Студенты начнут учиться читать и понимать простые тексты в течение года.

Первый класс

Первоклассники расширяют свои знания в области грамотности и начинают писать более самостоятельно. Ожидается, что к концу первого класса учащиеся будут способны декодировать и распознавать слова, соответствующие их классу, точно и автоматически при чтении. По мере того, как словарный запас и коммуникативные навыки продолжают увеличиваться (путем знакомства с разнообразной высококачественной литературой и информационными текстами), ожидается, что письменные работы учащихся будут отражать этот рост.

Второй класс

Во втором классе чтение начинает больше сосредотачиваться на стратегиях более глубокого понимания литературы и анализа информационного текста. Ожидается, что учащиеся станут более беглыми при чтении вслух и про себя. Студенты начинают использовать справочные материалы для поиска информации и расширения своих знаний. Письменные сочинения длиннее, и ожидается, что учащиеся начнут использовать более обычную грамматику, пунктуацию и организацию. Словарный запас продолжает развиваться, и учащиеся узнают, что слова могут состоять из разных частей, влияющих на значение слова, например, в словах с префиксами и сложных словах.

Третий класс

Третий класс — это год, когда учащиеся отказываются от изучения базовых навыков чтения и начинают более интенсивно использовать чтение как инструмент для получения новых знаний. Больше внимания уделяется анализу того, что они читают, и способности передать четкое сообщение в своем письме. Ожидается, что третьеклассники будут читать тексты, соответствующие их классу, и отвечать на них самостоятельно.

Четвертый класс

Учащиеся четвертого класса читают большое количество литературы в разных жанрах. Они подробно изучают структурные элементы стихов, прозы и пьес и учатся кратко обобщать текст. Анализируя информационный текст, учащиеся обдумывают, как автор использует доказательства для поддержки идей в тексте. Больше внимания уделяется академическому языку и предметно-ориентированной лексике, которая поддерживает чтение и аудирование, письмо и разговорную речь. В своем письме студенты учатся создавать различные организационные структуры и писать более длинные, информационные и повествовательные тексты. Они также учатся использовать технологии для поддержки своего обучения грамоте.

Пятый класс

Пятиклассники читают широкий спектр материалов по темам для своего класса во всех предметных областях. Акцент в пятом классе делается на понимании учащимися сложных текстов. По мере того как их навыки анализа текста углубляются, учащиеся могут определять основные темы или моменты текста, понимать, как доказательства и причины автора поддерживают тему или аргумент текста, и делать выводы или выводы, подкрепленные деталями из текста. Они изучают академический язык и предметно-ориентированную лексику посредством чтения и используют их в своей письменной и устной речи. В своем письме учащиеся учатся логически группировать связанную информацию; используйте слова, фразы и предложения, чтобы связать мнения с причинами и связать идеи с родственными идеями; и используйте приемы повествования, такие как диалог, описание и темп, для развития сюжетной линии или персонажей.

Средняя школа 

Шестой класс 

Учащиеся шестого класса знакомятся с Академическими стандартами штата Кентукки по английскому языку/языковым искусствам, отвечая на ряд вопросов «Большая идея», которые помогают лучше понять свою роль ученика средней школы. Они взаимодействуют с богатыми литературными и информационными текстами и используют письмо для обучения, письмо для демонстрации обучения и письмо для публикации, чтобы объяснить, как авторы развивают идеи в литературе, и оценить, как они поддерживают утверждения в аргументированных текстах. Учащиеся шестого класса узнают о важности использования фактов из прочитанного, чтобы делать выводы и поддерживать свое мышление. Они демонстрируют это в обсуждениях в классе и в письменных ответах. Студенты опираются на навыки письма, полученные в предыдущие годы, такие как способность планировать, пересматривать и редактировать в процессе письма. Они используют эти навыки и основные правила стандартного английского языка в создании повествования, аргументации и информационного / пояснительного письма. Учащиеся учатся работать вместе, выражать и внимательно слушать идеи, а также интегрировать информацию из различных источников.

Большая идея шестого класса Вопросы:
  • Цикл 1: Какова моя роль в учебном сообществе средней школы?
  • Цикл 2: Как я могу использовать исследования для принятия решений?
  • Цикл 3: Как анализировать аргументы?
  • Цикл 4: Как мне собрать все вместе, чтобы показать, что я знаю?
Седьмой класс

Учащиеся седьмого класса знакомятся с Академическими стандартами штата Кентукки по английскому языку и словесности с помощью вопросов «Большая идея», которые побуждают к самопознанию. Они читают различные сложные литературные и информационные тексты самостоятельно и на основе общего опыта, чтобы развить навыки, которые помогут им расти как независимые читатели и писатели. Учащиеся седьмого класса используют различные стратегии, чтобы понять, как авторы подходят к теме, и проанализировать, как взаимодействие людей, идей и событий может повлиять на мышление читателя и сформировать его. Учащиеся читают различные тексты, в которых представлены разные взгляды на тему, чтобы понять, чем позиция одного автора по этому вопросу отличается от позиции других. Они оценивают аргументы, оценивая обоснованность рассуждений автора и соответствие доказательств их утверждению. Учащиеся используют текстовые доказательства, чтобы поддержать свое мышление и разработать свои собственные аргументы, а также применить правила стандартного английского языка во всех письменных работах, включая написание для обучения, написание для демонстрации знаний и написание для публикации.

Вопросы о большой идее седьмого класса:
  • Цикл 1: Какова моя роль читателя и писателя в седьмом классе?
  • Цикл 2: Как я могу использовать полученные знания для принятия решений?
  • Цикл 3: Как мне подавать заявления, основанные на доказательствах?
  • Цикл 4: Почему я должен сравнивать и противопоставлять разные тексты?
Восьмой класс 

Учащиеся восьмого класса знакомятся с Академическими стандартами штата Кентукки по английскому языку/языковым искусствам с помощью вопросов «Большая идея», которые фокусируются на навыках, необходимых им для подготовки к старшей школе. Они проводят глубокий анализ художественного и информационного текста, отмечая, как выбор слов, точка зрения и структура используются для передачи ключевых понятий и идей, а также сравнивают и сопоставляют тексты и видео- или аудиоверсии по одной и той же теме, чтобы увидеть, как форма изложения влияет на авторское сообщение. Учащиеся восьмого класса продолжают исследовать и разрабатывать идеи для повествовательного и информационного/пояснительного письма и использовать соответствующие доказательства из заслуживающих доверия источников для поддержки утверждений в аргументах. Они используют технологии для производства, публикации и представления идей, а также для участия в совместных обсуждениях и дебатах по темам, имеющим отношение к теме. Когда это уместно, учащиеся смешивают элементы способов письма, чтобы улучшить стиль письма, и применяют правила стандартного английского языка во всех письмах. Чтобы быть готовыми к поступлению в колледж и карьере к концу восьмого класса, учащиеся читают самостоятельно и умело на верхнем уровне диапазона сложности текста 6-8 класса.

Вопросы о большой идее восьмиклассника:
  • Цикл 1: Куда мне двигаться дальше?
  • Цикл 2: Как мне удовлетворить потребности моей аудитории?
  • Цикл 3: Как писатели используют творческий выбор при представлении идей?
  • Цикл 4: Как я продемонстрирую свои знания?

Старшая школа

Девятый класс: основной вопрос — кто я?

Учащиеся средней школы с разным опытом, уровнями зрелости и обучения. Однако у них всех есть одна общая черта: все они плохо знакомы со старшей школой. В этом году общий основной вопрос для девятого класса звучит так: «Кто я?» Как утверждает Джим Берк в В чем великая идея? Единицы, основанные на вопросах, для мотивации чтения, письма и мышления , «Обучение, организованное вокруг «основных вопросов», позволяет учащимся лучше понять основные идеи курса; то есть идеи, которые они будут исследовать и с которыми будут бороться посредством обсуждений, письменных ответов, текущих расследований и исследований — все это может завершиться документом, презентацией или каким-либо другим подходящим проектом или артефактом». В течение этого года учащиеся будут работать над тем, чтобы лучше понять, кто они, анализируя различные тексты (литературные, информационные, художественные, музыкальные и медиа), а также участвуя в написании, обсуждении и обучении на основе проектов. , которые могут включать возможности обучения обслуживанию. Цель состоит в том, чтобы помочь учащимся лучше понять себя и свое место в мире, а также стать лучшими гражданами своей школы.

Вопросы для девятиклассников:
  • Тема 1: Какие факторы формируют нашу общественную и личную идентичность?
  • Модуль 2: Как невзгоды и отношения формируют личность?
  • Модуль 3. Как мои представления о других влияют на мой выбор?
  • Модуль 4: Как путешествия, которые я предпринимаю в жизни, влияют на мою личность?
Десятый класс: основной вопрос — где я был?

В девятом классе учащиеся задавались вопросом «Кто я?» В десятом классе учащиеся будут продолжать смотреть на то, кто они есть, исследуя основной вопрос «Где я был?» Разнообразие насыщенных и увлекательных текстов этого года заставит учащихся задуматься о том, как прошлое, как личное, так и историческое, сформировало их личность. Как утверждает Джим Берк в В чем великая идея? Единицы, основанные на вопросах, для мотивации чтения, письма и мышления , «Обучение, организованное вокруг «основных вопросов», позволяет учащимся лучше понять основные идеи курса; то есть идеи, которые они будут исследовать и с которыми будут бороться посредством обсуждений, письменных ответов и текущих расследований и исследований — все это может завершиться документом, презентацией или каким-либо другим подходящим проектом или артефактом». Работая в этом году, учащиеся будут работать над тем, чтобы лучше понять, кто они, анализируя различные тексты (литературные, информационные, художественные, музыкальные и медиа), а также участвуя в написании, обсуждении и обучении служению. возможности. Цель состоит в том, чтобы помочь учащимся лучше понять себя и свое место в мире, а также стать лучшими гражданами своего местного сообщества.

Вопросы для десятиклассников:
  • Тема 1: Что делает нас одинаковыми и разными?
  • Часть 2: Что нужно, чтобы выжить?
  • Модуль 3: Как прошлое влияет на меня?
  • Модуль 4: Как я могу произвести неизгладимое впечатление на других?
Одиннадцатый класс: основной вопрос — куда я иду?

Теперь, когда учащиеся осознали, кто они такие, им нужно понять, куда они идут дальше в жизни. Как утверждает Джим Берк в В чем великая идея? Единицы, основанные на вопросах, для мотивации чтения, письма и мышления , «Обучение, организованное вокруг «основных вопросов», позволяет учащимся лучше понять основные идеи курса; то есть идеи, которые они будут исследовать и с которыми будут бороться посредством обсуждений, письменных ответов и текущих расследований и исследований — все это может завершиться документом, презентацией или каким-либо другим подходящим проектом или артефактом». Работая в течение этого года, учащиеся будут работать над тем, чтобы лучше понять свои будущие возможности, анализируя различные тексты (литературные, информационные, художественные, музыкальные и медиа), а также участвуя в написании, обсуждении и возможностях обучения служению. . Цель состоит в том, чтобы помочь учащимся подумать о своем будущем и о том, как они будут участвовать в качестве граждан мира.

Тематические вопросы для одиннадцатого класса:
  • Тема 1: Находим ли мы или создаем свою истинную сущность?
  • Модуль 2: Чего я хочу от жизни?
  • Модуль 3: Получают ли люди то, что заслуживают?
  • Модуль 4: Как сегодня повлияет на завтра?
Двенадцатый класс: основной вопрос — что мир ожидает от меня?

В этом году обучения учащиеся изучат свои возможности помимо старшей школы и то, что от них ожидается. Они будут использовать как весь класс, так и независимые варианты чтения, чтобы разработать и исследовать свои собственные вопросы о будущем. Как утверждает Джим Берк в В чем великая идея? Единицы, основанные на вопросах, для мотивации чтения, письма и мышления , «Обучение, организованное вокруг «основных вопросов», позволяет учащимся лучше понять основные идеи курса; то есть идеи, которые они будут исследовать и с которыми будут бороться посредством обсуждений, письменных ответов и текущих расследований и исследований — все это может завершиться документом, презентацией или каким-либо другим подходящим проектом или артефактом». По мере того, как учащиеся будут работать в этом году, следует тщательно выбирать независимые материалы для чтения, чтобы помочь им разработать собственный вопрос для исследования. Они будут работать над ответами на собственные вопросы, читая и анализируя различные тексты (литературные, информационные, художественные, музыкальные и медиа), а также участвуя в написании, обсуждении и возможностях обучения служению.

Добавить комментарий

©2024 «Детская школа искусств» Мошенского муниципального района