Family & Caregiver Activity for Young Learners
REL West в сотрудничестве с RELs Northeast & Islands и Northwest разработали ресурсы, отмеченные в этом Spotlight on English Learners , чтобы помочь семьям и опекунам улучшить языковое развитие детей, когда они участвуют в повседневной жизни. занятия дома . Эта статья, написанная Элизабет Берр, старшим научным сотрудником WestEd, впервые появилась в блоге REL West, адаптирована и размещена здесь с разрешения.
Члены семьи и опекуны молодых людей, изучающих английский язык, привносят огромный культурный и языковой капитал в общение со своими детьми, независимо от их собственного образования.
Чтобы максимально использовать эти культурные и языковые ценности и знания, REL West в сотрудничестве с REL Northeast & Islands и Northwest разработали девять простых и веселых занятий для семей и лиц, осуществляющих уход (FCA), которые могут помочь укрепить языковое развитие детей, когда они участвуют в повседневной деятельности.
Предназначенные для семей изучающих английский язык в классах от PreK до 5, эти FCA доступны бесплатно на десяти языках. Мероприятия основаны на рекомендациях, основанных на исследованиях, из Преподавание академического содержания и грамотности для учащихся, изучающих английский язык в начальной и средней школе , практического руководства What Works Clearinghouse (WWC).
Наша команда cross-REL также создала набор связанных ресурсов для поддержки семей, лиц, осуществляющих уход, и педагогов в использовании FCA. Среди них:
- Руководство для преподавателей, содержащее краткое изложение рекомендаций практического руководства WWC и стратегии, которые помогут семьям и опекунам извлечь максимальную пользу из мероприятий.
- Вводный веб-семинар для педагогов, которые хотят узнать больше о девяти FCA, увидеть их в действии и получить советы по проведению занятий с семьями.
- Серия видеороликов из трех частей для преподавателей, в которых показано, как преподаватели могут использовать FCA, чтобы связать обучение в классе с занятиями дома. В каждом видео показаны рекомендации практического руководства, отраженные в занятиях в классе, и использование семьями определенных FCA, которые соответствуют урокам в классе.
Недавно мы поговорили с Д’Лизой Крейн, администратором Департамента семейно-школьных партнерств школьного округа округа Уошо в Неваде, чтобы узнать больше о том, как ее команда использует FCA с семьям и поделиться ими с другими департаментами в своем районе, поскольку мероприятия были впервые опубликованы более года назад.
Как ресурсы семьи и лиц, обеспечивающих уход, удовлетворяют потребности в вашем округе?
Мы часто видим ресурсы для семей или персонала, но редко мы видим ресурсы, которые объединяют их! Наращивание потенциала педагогов для более эффективного партнерства с семьями согласуется с работой нашего отдела и структурой, которая направляет ее, Двойная структура наращивания потенциала для партнерских отношений между семьей и школой .
Я также ценю тот факт, что FCA доступны на многих языках. Мы часто получаем ресурсы на английском языке, а если повезет, то и на испанском. Однако редко, если вообще когда-либо, мы получаем такие высококачественные ресурсы на многих языках, на которых говорят в нашем округе. феноменально что FCA скоро будут доступны на языке дари; у нас много новоприбывших семей из Афганистана. Это экономит время и средства нашего округа, поскольку эти ресурсы готовы к работе и доступны для многих наших семей.
Кроме того, наши сотрудники очень рады, что мы можем использовать FCA, чтобы связать учебную практику в классе с обучением дома для наших более чем 64 000 учащихся. Вы не просто выпустили FCA, у вас также есть Руководство для преподавателей, глубокий и прямой ресурс, а затем видео, которые моделируют связи между школой и домашним обучением. Я здесь уже 20 лет, и мы говорили об этом целую вечность. Честно говоря, я никогда не видел ресурса, который делает эту ссылку настолько явной.
Как вы планируете использовать видео?
Несколько лет назад мы разработали программу профессионального обучения для учителей, которая включает Родительский университет и Клуб семейной грамотности. Мы предоставляем исследования, ресурсы и идеи для облегченных дискуссий, а также переводчиков, уход за детьми, книги и так далее. Эти видеоролики идеально подойдут для этой программы, которая призвана повысить способность учителей сотрудничать с семьями.
Какой совет вы бы дали учителям о том, как использовать FCA?
Я бы сказал, что FCA предлагают навыки не только детям, но и семьям. В видеороликах я заметил, что родители демонстрируют множество навыков, например, задают открытые вопросы, слушают и задают уточняющие вопросы. Это навыки, которые требуют времени и практики, и преподаватели могут помочь. Так что не раздавайте FCA на семинаре. Смоделируйте практику и дайте родителям возможность попрактиковаться в использовании FCA друг с другом и укрепить их уверенность. Тогда говори об этом! Спросите, что получилось хорошо, а что нет.
Что вам больше всего нравится в FCA?
Мне нравится, что вам не нужно много материалов. Семьи могут прогуляться и отметить вещи вместе! Кроме того, одни и те же FCA могут использоваться детьми разных классов — вы показываете, как различать их в зависимости от их возраста и уровня.
У вас есть любимый FCA?
Все они культурно значимы и явны. Я люблю вместе готовить еду и брать интервью у особенного человека! Я видел [другие] ресурсы о том, как взять интервью у кого-то, но этот разбивает его: вот как вы это делаете, шаг за шагом.
Чтобы найти всю коллекцию ресурсов — FCA на десяти языках, руководство для преподавателей, архив веб-семинаров и серию видео — посетите нашу домашнюю страницу FCA. Пожалуйста, поделитесь информацией со своими сетями педагогов, которые работают с учащимися, изучающими английский язык в классах PreK–5. И, пожалуйста, дайте нам знать, что вы думаете! Напишите нам по адресу [email protected].
Эти ресурсы отражают приверженность программы REL поддержке изучающих английский язык, их семей и опекунов, чтобы учащиеся могли преуспевать в школе и за ее пределами.
Связанные ресурсы: Серия видео для преподавателей- Видео 1: Развитие навыков устной и письменной речи
- Видео 2: Поддержка юных изучающих английский язык в развитии академического словарного запаса в разных областях контента
- Видео 3. Применение академической лексики и языка в различных контекстах
Новые книги в центре внимания: Месяц латиноамериканского и латиноамериканского наследия
Отпразднуйте месяц латиноамериканского и латиноамериканского наследия с этими обязательными к прочтению книгами, доступными в Howe или онлайн в виде электронных книг.
Виолета , Изабель Альенде
«Виолета, жившая в мире мучений 1920 года, siendo la primera niña de una familia de cinco bulliciosos hermanos. Desde эль principio su vida estará marcada por acontecimientos extraordinarios, pues todavía se sienten las ondas expansivas de la Gran Guerra cuando la gripe española llega a las orillas de su país sudamericano natal, casi en el momento excito de su nacimiento. Gracias a la clarividencia del padre, la familia saldrá indemne de Esta Crisis para darse de bruces con una nueva, cuando la Gran Depresión altera la Elegante vida urbana que Violeta ha conocido hasta ahora. Su familia lo perderá todo y se verá obligada retiarse a una región salvaje y remota del país. Allí Violeta alcanzará la mayoría de edad y tendrá su primer претенденте… En una carta dirigida a una persona a la que ama por encima de todas las demás, Violeta rememora devastadores desengaños amorosos y Romans apasionados, momentos de pobreza y también de prosperidad, perdidas ужасно и inmensas alegrías.
«Виолета появляется на свет в ненастный день 1920 года, первая девочка в семье с пятью буйными сыновьями. С самого начала ее жизнь отмечена необыкновенными событиями, поскольку волны Великой войны все еще ощущаются, даже несмотря на то, что испанский грипп прибывает на берега ее южноамериканской родины почти в момент ее рождения. Благодаря предвидению ее отца, семья переживет этот кризис невредимой, только чтобы столкнуться с новым, поскольку Великая депрессия трансформирует благородную городскую жизнь, которую она знала. Ее семья теряет все и вынуждена отступить в дикую и красивую, но отдаленную часть страны. Там она достигнет совершеннолетия, и придет ее первый жених. Она рассказывает свою историю в форме письма тому, кого любит больше всего на свете, вспоминая времена опустошительного горя и страстных романов, бедности и богатства, ужасных потерь и безмерной радости.
Ольга умирает во сне by Xochitl Gonzalez
«Яркий талант дебютирует в рассказе о статусной организаторе свадеб, которая борется со своими социальными амбициями, отсутствием матери и пуэрториканскими корнями, и все это после урагана Мария. На дворе 2017 год, и имена Ольги и ее брата Педро Прието Асеведо в их родном городе Нью-Йорке довольно громкие. Прието — популярный конгрессмен, представляющий их облагораживающий латиноамериканский район в Бруклине, а Ольга — тонкая организатор свадеб влиятельных манхэттенских маклеров. Несмотря на их привлекательную публичную жизнь, за закрытыми дверями все гораздо менее радужно. Конечно, Ольга может организовать любовные истории 1%, но она не может найти свою собственную… пока не встречает Маттео, который заставляет ее противостоять последствиям давних семейных секретов.
Коричневый неон от Ракель Гутьеррес
«Отчасти мясные мемуары, отчасти экфрастический дневник путешествий, отчасти квир-генеалогическое древо, дебютный сборник эссе Ракель Гутьеррес «Коричневый неон» черпает информацию из осадка земли и отношений. Для Гутьерреса ландшафт необходим для понимания того, что ни одна история, какой бы личной она ни была, не отделена от пространства, в котором она разворачивается. Размышляя о ценности самана как народной архитектуры и товарного арт-объекта, подчеркивая феминистские ранения и трансфобные призраки, преследующие многопоколенческую лесбийскую социальную ткань, или вспоминая неудавшийся роман, Гутьеррес пересекает сложные вопросы пола, класса, идентичности и гражданства. с любопытством и нюансами».
El Presidente y la Rana by Carolina De Robertis (Найти английское издание здесь)
, пункт discutir су legado у лас circunstancias funestas дие amenazan а-ля демократия ан todo el mundo. A él lo conocían como el Presidente Más Pobre del Mundo, y su reputación es mítica: fue guerrillero y lo encarcelaron por incitar a la revolución antes de convertirse en la imagen de la justicia, los derechos humanos y el altruismo para su país. Ahora, mientras habla con la Periodista, se pregunta si debería revelarle el extraño secreto de su encarcelamiento: mientras lo tenían en un confinamiento solitario жестокий, sobrevivió, en parte, discutiendo sobre la revolución, la busqueda de la dignidad y qué significa amar a un país con la única criatura Que le Competitionaba: una rana insolente.
«От известного автора Кантораса исходит мистическая и воодушевляющая история о поисках справедливости и силе памяти. В своем скромном доме на окраине города бывший президент латиноамериканской страны принимает журналиста в своем легендарном саду, чтобы обсудить свое наследие и ужасные обстоятельства, угрожающие демократии во всем мире. Когда-то известный как самый бедный президент в мире, его репутация стала мифом: бывший партизан, который был заключен в тюрьму за подстрекательство к революции, прежде чем стал лицом справедливости, прав человека и самоотверженности в своей стране. И все же у него возникает искушение раскрыть тайну своего прошлого: пока он был заключен в тюрьму и содержался в одиночной камере — из-за безумия или по иронии судьбы — он частично выжил, разговаривая с единственным существом, которое когда-либо говорило в ответ, крикливая лягушка, о революции, стремлении к достоинству и о том, что значит любить страну. Захватывающая и новаторская книга «Президент и лягушка» исследует стойкость человеческого духа и то, что возможно, когда надвигается опасность. Переправляя нас между мрачной тюремной камерой и пышным садом, Де Робертис подчеркивает, что даже самый тихий голос может изменить мир. Яркий, проникновенный, полный остроумия и юмора, «Президент и лягушка» выходит за все границы и призывает нас быть людьми перед лицом хаоса»
Мексиканская готика Сильвии Морено-Гарсия
«Получив отчаянное письмо от новобрачной кузины, Ноэми Табоада направляется в High Place, отдаленный дом в мексиканской деревне. Ноэми вряд ли спасет: она гламурная дебютантка, больше подходящая для коктейльных вечеринок, чем для любительского сыска. Но она также крепка, умна и не боится: не нового английского мужа своей кузины, незнакомца, одновременно грозного и соблазнительного; не о своем отце, древнем патриархе, который, кажется, очарован Ноэми; и даже не самого дома, который начинает вторгаться в сны Ноэми видениями крови и гибели. Единственный союзник Ноэми в этом негостеприимном месте — младший сын семьи. Но он тоже может скрывать темную тайну. По мере того, как Ноэми начинает раскапывать истории о насилии и безумии, она медленно втягивается в ужасающий, но соблазнительный мир — мир, из которого, возможно, невозможно сбежать».
Жизнь латиноамериканцев, рассказы латиноамериканцев: влиятельные эссе Вики Л. Руис; под редакцией Мирославы Чавес-Гарсия
«В этой книге собраны наиболее влиятельные и широко известные произведения Вики Л. Руис. В течение почти сорока лет Руис занимался исследованиями, которые заложили основу для глубокого и тонкого понимания того, как чиканы и латиноамериканцы согласовывают структуры, влияющие на их повседневную жизнь. Статьи отражают эволюцию интеллектуального вклада Руис, а также ее стремление интегрировать феминистскую историю, теорию и методологию, а также показывают, как она щедро делилась идеями, размышлениями и юмором, помогая нам определить и сформировать то, кем мы являемся. Это удовлетворяет столь необходимый спрос на преподавание женской, чикана/о, латиноамериканской и трудовой истории».
Книга странников и у неонацистского бойца есть что общего? Динамичный сборник рассказов Рейеса Рамиреса повествует о новых линиях мексиканской и сальвадорской диаспор, живущих в Хьюстоне, пересекающих границы и даже на Марсе. Темы странствий пронизывают каждую историю, принося чувство беспокойства и освобождения, когда персонажи преодолевают культурное, физическое и психологическое разделение и утрату от одного поколения к другому в бурной нации. «Книга странников» глубоко исследует Хьюстон, мегаполис на побережье Мексиканского залива, который объединяет южную, западную и юго-западную идентичности вблизи пограничных земель и имеет связь с космосом. Таким образом, каждая история становится все более и более удаленной от нашей реальной действительности, охватывая множество жанров от эмоционально трогательной реалистической фантастики до насыщенной действиями спекулятивной фантастики, а также галлюцинаторного реализма, магического реализма, нуара и научной фантастики. Очаровательные персонажи и неожиданные сюжеты раскрывают, что значит быть латиноамериканцем в современной — и, возможно, будущей — Америке. Персонажи работают, любят, борются и никогда не перестают пытаться контролировать свою реальность. Они мечтают о создании сообществ и обретении мира. Как они могут добиться успеха, если они должны постоянно переходить с одного места на другое? В нации, которая требует ассимиляции, как они могут определить себя, когда им приходится начинать заново с каждым поколением? Персонажи «Книги странников» создают свои собственные родословные, философию жизни и маркеры своей человечности ценой дома. Так и остаются странниками. . ».
Этнографические отказы, непослушные латиноамериканцы под редакцией Алекса Э. Чавеса и Джины М. Перес; предисловие Арлин М. Давила
«Этнографы все чаще тренируются вместе с членами сообщества, чтобы работать в качестве ученых-инсайдеров, сотрудничать в разработке и проведении исследований и использовать различные методы для разработки анализа, который может привести к значительным изменениям в политике. Авторы Ethnographic Refusals, Unruly Latinidades подчеркивают ценность «радикального включения» в свои исследования и призывают к критической саморефлексии, которая выстраивает силу свидетельствования для перехода от риторики к практике в поддержку этих методологий в рамках антропологических перспектив. Эссе в этом сборнике не предлагают простых решений историй колониализма, патриархата и женоненавистничества, посредством которых навязывались и воспроизводились гендерные бинарности и расовые иерархии, а скорее предоставляли решающую возможность для размышлений и постоянного переосмысления контуров латиноидада. Эти ученые стратегически используют латынь как часть продолжающихся диалогов, понимая, что их терминология по своей сути неточна, спорна и постоянно меняется. В каждой главе исследуется, как латиноамериканские этнографы и собеседники работают вместе в контексте отказа — всегда помня о том, как власть формирует эти встречи и анализ, который из них возникает, — а также экстраординарные возможности, предлагаемые этнографией, и ее роль в продолжающихся социальных преобразованиях. ”
Квиринговые мезоамериканские диаспоры: память о предках коренного населения Xicana Сюзи Дж. Зепеда
«Акты памяти открывают путь к деколонизации для коренных народов, насильственно изгнанных из своей культуры, знаний и земли. Сьюзи Дж. Зепеда подчеркивает часто упускаемое из виду, но переплетенное наследие чиканского феминизма и квир-деколониальной теории через работу избранных квир-культурных деятелей и мыслителей коренных народов. Прослеживая предков и молчание гендерно-неконформных цветных людей, она обращается к колониальным формам эпистемического насилия и методам трансформации, в частности к исследованиям духа. Зепеда также использует архивные материалы, воздвигнутые церемониальные алтари и анализ деколониальных произведений искусства в сочетании с устными историями, чтобы исследовать матриархальные корни чиканского/х и латинского/х феминизма. Как она показывает, эти феминизмы представляют собой формы знания, которые люди могут запомнить с помощью визуальных повествований, ориентированных на коренные народы, культурной мудрости и духовных практик. Увлекательное исследование скрытых историй и тишины коренных народов, Queering Mesoamerican Diasporas сочетает науку с духовными практиками, чтобы переосмыслить коренную работу, оторванность от земли и политическую деколонизацию народов Xicana/x».
Как встречаться с летающим мексиканцем: новые и сборники рассказов Дэниела А. Оливаса
«Как встречаться с летающим мексиканцем» — это сборник рассказов, взятых из чикано и мексиканской культуры, но варьирующихся в увлекательных литературных мирах магического реализма. , сказки, басни и антиутопии будущего. Персонажи сталкиваются — как прямо, так и косвенно — с вопросами морали, справедливости и самоопределения. Сборник состоит из любимых ранее опубликованных рассказов Дэниела А. Оливаса, а также двух новых рассказов — одного антиутопического и другого мифического, — которые бросают вызов антииммиграционной риторике и политике администрации Трампа.