«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Сшытак для работ па беларускай літаратуры: Образец подписи тетради » ГУО «Средняя школа № 22 г. Могилёва»

Содержание

Page not found - Сайт tvoiclass!

 

ПОНЕДЕЛЬНИК

 

1. ФИЗРА

2.ОБЖ

3.АНГЛ.ЯЗ

4.РУССК.ЯЗ

5.РУССК.ЛИТ.

6 КЛ.ЧАС 

 

ВТОРНИК

 

1.БЕЛ.ЯЗ

2.ЧЗС

3.МАТЕМ

4.БЕЛ.ЛИТ

5.ЧЕЛ И МИР

6.ЛОГИКА 

 

СРЕДА

 

1.РУССК.ЛИТ

2.РУССК.ЯЗ

3.МАТЕМ

4.ИЗОБР.ИСК

5.АНГЛ.ЯЗ

6. Поддерживающее занятие -русский и белорусский язык

 

 

ЧЕТВЕРГ

 

1.МАТЕМ

2.ФИЗРА

3.АНГЛ.ЯЗ

4.БЕЛ.ЯЗ

5 Ф-В ПУТЕШЕСТВИЕ В МИР СКАЗОК

6..Ф-В МОИ ПЕРВЫЕ ШАГИ В РОБОТОТЕХНИКУ

 

ПЯТНИЦА

 

1.БЕЛ.ЛИТ

2 БЕЛ.ЯЗ

3.МАТЕМ

4.ТРУД.ОБУЧ.

5.МУЗЫКА

 

8.25-утренняя гимнастика

 

1 урок 8.30-9.15

 

2 урок 9.35-10.20

 

3 урок 10.35-11.20

 

4 урок  11.35-12.20

 

5 урок  12.35-13.20

 

6 урок  13.40-14.25

 

8.00-8.25- информационный час

 

8.25-утренняя гимнастика

 

1 урок 8.30-9.15

 

2 урок 9.35-10.20

 

3 урок 10.35-11.20

 

4 урок  11.35-12.20

 

5 урок  12.35-13.20

 

6 урок  13.30-14.15

1четверть с 1 сентября по 31 октября 2020 года, 2 четверть с  9 ноября по 24 декабря 2020 года, 3 четверть с 11 января по 27 марта 2021 года,

4 четверть – с 5 апреля по 31 мая 2021 года.

Образец оформления тетрадей. Новости 9 "Б". ГУО "Новкинская средняя школа Витебского района"

Дорогие ребята!
В начале нового учебного года вы придёте в школу с подписанными по данному образцу тетрадями. Помните: тетради вы подписываете сами. Как обычно, у вас должны быть две рабочие тетради и одна тетрадь для контрольных работ по математике, по русскому языку и по белорусскому языку. Не спешите, подписывайте тетради аккуратно. Помните, что тетрадь - это лицо ученика.

Тетрадь
для работ
по русскому языку
учащегося (учащейся) 4 «Б» класса
Новкинской средней школы
Фамилия, имя учащегося (учащейся)

Тетрадь
для контрольных работ
по русскому языку
учащегося (учащейся) 4 «Б» класса
Новкинской средней школы
Фамилия, имя учащегося (учащейся)

Тетрадь
для работ
по математике
учащегося (учащейся) 4 «Б» класса
Новкинской средней школы
Фамилия, имя учащегося (учащейся)

Тетрадь
для контрольных работ
по математике
учащегося (учащейся) 4 «Б» класса
Новкинской средней школы
Фамилия, имя учащегося (учащейся)

Сшытак
для работ
па беларускай мове
вучня (вучаніцы) 4 “Б” класа
Ноўкінская сярэдняй школы
Прозвішча, імя вучня (вучаніцы)

Сшытак
для кантрольных работ
па беларускай мове
вучня (вучаніцы) 4 “Б” класа
Ноўкінская сярэдняй школы
Прозвішча, імя вучня (вучаніцы)

 

ГДЗ к рабочы сшытак Беларуская мова 6 клас Г.В. Тумаш

Автор: Тумаш Г.В..

Шестой класс – не время расслабляться

«ГДЗ к рабочы сшытак Беларуская мова 6 клас Тумаш Аверсэв» поможет школьникам не тратить много времени на выполнение различных подготовительных учебных этапов. Это обеспечивается благодаря следующим его положительным моментам:

  1. Полное подкрепление всех верных ответов цепочками рассуждений, что позволяет не тратить время на разбор сложных задач.
  2. Абсолютная идентичность нумерации, обеспечивающая полное соответствие номеров, приведенных в материалах готовых домашних заданий, и упражнений дополнительной учебной литературы.
  3. Размещение решебника в сети интернет, позволяющее не носить всюду с собой печатное издание. Чтобы воспользоваться онлайн-материалом, достаточно просто перейти к цифровому пособию с помощью любого гаджета.

В шестом классе школьникам, как правило, приходится легче всего, поскольку в этом году единственной сложностью, с которой они сталкиваются, является привычное увеличение учебной нагрузки.

Белорусский язык в шестом классе

Школьники в этом году продолжат изучение родной речи. Шестиклассникам предстоит освоить многие разделы белорусского языка. Безусловно, большинство тематик предусматривает повторение изученного материала, а также более детальное с ним ознакомление. Учебник позволит разобраться в следующих разделах:

  1. Язык и речь, правила построения высказываний при общении.
  2. Лексика, фразеология и словообразование.
  3. Существительные и прилагательные.
  4. Числительные и местоимения.
  5. Изучение глаголов.

Окончание учебного года будет ознаменовано повторением всего пройденного материала, очевидно, что сейчас ребята изучают базовые понятия, которые обязательно пригодятся не только в ходе обучения, но и в дальнейшей жизни.

Чем хорош решебник по белорусскому языку за 6 класс Тумаш

Используя «ГДЗ к рабочы сшытак Беларуская мова 6 клас Г.В. Тумаш. Аверсэв», ученики получают возможность существенно повысить уровень своей успеваемости. Это обеспечивается благодаря тому, что использование материалов готовых домашних заданий позволяет обрести уверенность в собственных знаниях. Как правило, именно страх перед ответом во время занятия мешает ребенку поднять руку. Чаще всего, решающее значение при выставлении оценок имеют именно ответы во время уроков. Важно всегда изучать принципы решения, нельзя сразу копировать ответы в рабочую тетрадь.

Тэматычны кантроль па беларускай мове рабочы сшытак 9 клас ответы

Скачать тэматычны кантроль па беларускай мове рабочы сшытак 9 клас ответы djvu

Описание. Дапаможнік падрыхтаваны ў адпаведнасці з вучэбнай праграмай па беларускай мове і дапаўняе вучэбны дапаможнік для 8 класа. Заданні і практыкаванні прапануюцца розных узроўняў складанасці, маюць творчы характар. Решебник по белорусскому языку за 9 (девятый) класс: Валочка Г. М., года издания. ГДЗ ко всем упражнениям учебника на Решебе.  Размещённые на данной странице готовые домашние задания позволят вам получить ответы к упражнениям по белорусскому языку за 9 класс.

В каждом номере выполнены все необходимые пункты, включая творческие задачи – написание сочинений, эссе и рассуждений. С нашим решебником вы повторите пройденные в предыдущих классах понятия слова и словосочетания, а также типы простых предложений. Добро пожаловать на мегарешеба - с лучшими ГДЗ по Белорусскому языку за 9 класс. Здесь Вы найдете готовые ответы на домашнюю работу. Смотрите решения и получайте пятерки. Самые лучшие решебники по Белорусскому языку для 9 класса на Онлайн ГДЗ.

С подробным решением задач и удобным интерфейсом. Решебник по беларускай мове за 9 класс: Валочка Г. М., год. Ответы на домашние задания ко всем упражнениям на Решеба.  Размещённые на данной странице готовые домашние задания позволят вам получить ответы к упражнениям по белорусскому языку за 9 класс.

В каждом номере выполнены все необходимые пункты, включая творческие задачи – написание сочинений, эссе и рассуждений. С нашим решебником вы повторите пройденные в предыдущих классах понятия слова и словосочетания, а также типы простых предложений.

ГДЗ по белорусскому языку 9 класс. Белорусский язык 9 класс. Авторы: Гарзей Н. М., Навіцкі П.Л., Тамашэвіч З.М. Издательство: Национальный институт образования Белорусский язык 7 -9 класс диктанты. Издательство: Юнипресс Белорусский язык 9 класс.  Чтобы разгрузить свой график и ускорить процесс подготовки к занятиям, учащимся рекомендуется использовать решебники по белорусскому языку для 9 класса.

Каждое издание содержит множество примеров выполнения упражнений из школьных пособий. В сборниках приводится теория в краткой форме, справочная информация, которая поможет избежать необходимости штудировать словари и учебники. Беларуская мова. 2 клас. Галосныя літары і гукі. План-канспект.  Беларуская мова. 3 клас ШБМН. Прыметнік.

Змяненне прыметнікаў па родах. Род назоўнікаў. Цяжкасці перакладу.  Беларуская мова 9 клас. Заданні для выніковай тэставай работы за курс беларускай мовы 9 клас. 1. Адзначце словы, у якіх няправільна пастаўлены націск: 1) грамадзянíн. Беларуская мова. Тэматычны кантроль.

2 клас | Кузняцова Л.Ф., Мінкевіч Н.І. | download | B–OK. Download books for free. Find books.

txt, rtf, rtf, rtf

Похожее:

  • Нім мова 5 клас сотникова гдз робочий зошит
  • Англійська мова 6 клас карпюк 2014 аудіододаток скачать
  • Збірник завдань мерзляк 5 клас
  • Контрольна робота no 3 українська література 6 клас
  • Нестандартні уроки алгебра 7 клас
  • Навчання грамоти 1 клас нова програма презентації
  • Презентація на тему гетьман петро сагайдачний
  • Решеба па беларускай мове 5 клас

    Скачать решеба па беларускай мове 5 клас EPUB

    Белорусские ГДЗ и Решебник за 5 класс по Белорусскому языку часть 1, часть 2 поможет Вам найти верный ответ на самый сложный номер задания онлайн. Автор учебника: Валочка Г.М., Зелянко В.У., Мартынкевич С.В., Якуба С.М. от издательства Национальный институт образования   Авторы: Валочка Г.М., Зелянко В.У., Мартынкевич С.В., Якуба С.М.. Тип: Учебник. Издатель: Национальный институт образования год. Белорусские ГДЗ и Решебник за 5 класс по Белорусскому языку часть 1, часть 2 поможет Вам найти верный ответ на самый сложный номер задания онлайн.

    Автор учебника: Валочка Г.М., Зелянко В.У., Мартынкевич С.В., Якуба С.М. от издательства Национальный институт образования Пазакласная работа па беларускай мове і літаратуры. Наталья Михнович (). BYN. В корзину. Быстрый просмотр.  Учебники по белорусскому языку для 5 класса способствуют комфортной учебе школьников с учетом требований к знаниям детей лет. В гимназиях белорусский изучается более развёрнуто, поэтому, ученикам таких учебных заведений понадобятся обширные дополнительные материалы для освоения программы.

    Для эффективного достижения учебных целей изданы пособия в помощь пятиклассникам – это рабочие тетради по белорусскому языку для пятого класса, которые гармонично дополняют материал основного учебника и в доступной форме позволяют овладевать нормами языка.

    ГДЗ по Белорусскому языку 5 класс автор: С.И. Цыбульская год. автор: С.И. Цыбульская. Мегаботан - подробные гдз рабочая тетрадь по Белорусскому языку для 5 класса, авторов: С.И. Цыбульская. Самые лучшие решебники по Белорусскому языку для 5 класса на Онлайн ГДЗ. С подробным решением задач и удобным интерфейсом.

    Выберите нужную страницу с уроками, заданиями (задачами) и упражнениями из учебника по русскому языку за 5 класс — Мурина Литвинко Николаенко часть 1 2. Онлайн книгу удобно смотреть (читать) с компьютера и смартфона. Электронное учебное пособие подходит к разным годам: от до года — создано по стандартам ФГОС.

    Готовые домашние задания ГДЗ по белорусскому языку за 9 класс авторов Н.М. Гардзей, П. Л. Навіцкі, 3. Тэматычны кантроль па беларускай мове, 6 клас. Рабочы сшытак / А. У. Хмялеўская.. modnye-shtuchki.ru · КБ. як вы разумееце сэнс прыказкі «лепш крышку зрабіць, чым багата нагаварыць»? запішыце сказаў, ужфваючы розныя формы ступеней параўнання. Решебники, лабораторные, контруные и рабочие тетради на Мега Решеба.ру. Здесь размещены. Решебник по математике 5 класс. Авторы. Решебник по русскому языку 5 класс.

    Авторы: Л.А. Мурина и др. Решебник по белорусскому языку 5 класс.. Белорусский язык Русс. 5 класс. Белорусский язык. ГДЗ по Белорусскому языку за 5 класс. Белорусский язык. Белорусский язык 5 класс рабочая тетрадь. ГДЗ по Белорусскому языку за 5 класс к учебнику школьной программы года.

    doc, fb2, fb2, fb2

    Похожее:

  • Гдз вашуленко 2 клас
  • Підручник основи здоровя 4 клас беха воронцової
  • Корнієнко інформатика 3 клас онлайн
  • Контурна карта 10 клас відповіді
  • Найти гдз з алгебри на 8 клас
  • Дпа 2014 11 клас математика відповіді pdf
  • Дз з математики 10 клас
  • Українська правда за сьогодні
  • Тэматычны кантролю па беларускай мове 7 клас

    Скачать тэматычны кантролю па беларускай мове 7 клас PDF

    У нас вы можете пройти все Тэсты па беларускай мове для 7-га класа онлайн быстро и бесплатно. Результат получите сразу. Всегда ваш Online Test Pad. http://orionru/tematychny-kantrol-pa-belaruskay-moveklas-hmyaleskaya-otvetyhtml тэматычны кантроль па беларускай мове 7 клас хмялеўская ответы http://orionru/tematychny-kantrol-pa-belaruskay-moveklas-hmyaleskaya-otvetyhtml - 7 дек. г. 0 ответов 0 ретвитов 0 отметок «Нравится». Ответить. Найди верный ответ на вопрос ✅ «Тэматычная праверачная работа па беларускай мове 7 класс » по предмету 📙 Белорусский язык, а если ответа нет или никто не дал верного ответа, то воспользуйся поиском и попробуй найти ответ среди похожих вопросов.

    Искать другие ответы. Помоги с ответом по белорусскому языку. Сочинение рассуждение "Кого можно назвать лучшим другом?" на белорусском языке. Нет ответа. Сачыненне любить прыроду зныцыть любицьрадзиму. Родная мова, цудоўная мова. Поиск по сайту. Галоўная старонка. Аб'явы. Нарматыўна-прававыя дакументы. Падрыхтоўка да алімпіяды. Пазакласная работа.  Праверачная работа па тэме 7 triocenter.ru Просмотр Скачать. 16 кб. версия 2. 19 янв. г., Ирина Хозяшева. ĉ. triocenter.ru Просмотр Скачать. В сборнике готовых домашних заданий по белорусскому языку доступно решено каждое из упражнений, данных непосредственно в учебнике.

    Школьнику необходимо просто найти соответствующую страницу, и сверить свой ответ с ответом данным в готовых домашних заданиях. Более того, материал включает в себя даже ответы на задания категории «Проверь себя!».

    Найти. Расширенный поиск. Тэматычны кантроль па беларуск BELMARC-запись. Отправить на Email.  7 клас: дапаможнік для настаўнікаў устаноў, якія забяспечваюць атрыманне агульнай сярэдняй адукацыі, з беларускай і рускай мовамі навучання з гадовым тэрмінам навучання / А.У.Хмялеўская.

    Сохранено в: Вид документа. Главная Каталог 5–9 классы Тэматычны кантроль па беларускай мове. 7 клас. Рабочы сшытак. Тэматычны кантроль па беларускай мове. 7 клас. Рабочы сшытак. Рэкамендавана Навукова-метадычнай установай «Нацыянальны інстытут адукацыі» Міністэрства адукацыі Рэспублікі Беларусь.

    6-е выданне, выпраўленае. Автор: Хмялеўская А. У. Предмет: Беларуская мова. Группа. http://orionru/tematychny-kantrol-pa-belaruskay-moveklas-hmyaleskaya-otvetyhtml тэматычны кантроль па беларускай мове 7 клас хмялеўская ответы http://orionru/tematychny-kantrol-pa-belaruskay-moveklas-hmyaleskaya-otvetyhtml - 7 дек. г. 0 ответов 0 ретвитов 0 отметок «Нравится». Ответить.

    doc, EPUB, rtf, rtf

    Похожее:

  • Доповідь на тему творчість як прояв обдарованості
  • Контрольна робота з основи менеджменту
  • Природознавство 5 клас практичні роботи купити
  • Чим більше мов знає людина тим вона багатша 4 клас
  • Карты новая история 7 клас
  • Тэст па беларускай мове 3 клас

    Скачать тэст па беларускай мове 3 клас fb2

    Беларуская мова 3 клас. Тэст па тэме "Назоўнік". Трэнажор "Час дзеясловаў". Трэнажор "Лік прыметнікаў". Трэнажор "Лік назоўнікаў". Перакладчык. Гульня "Род назоўнікаў". Гульня "Перакладчык" (4).  Рашуча запыліў босымі нагамі па дарозе.

    За ім ішлі дзве яго сяброўкі. Жаваранкі апускаліся з неба і садзіліся ў жыта. Ад прыдарожных дрэў і кустоў ляжалі доўгія цені. З боку Дняпра раптам дыхнула вячэрнім халадком. Сонца павольна садзілася. (58). Предлагаемый Вашему вниманию тест "Тест на уровень белорусского языка" создан на основе одноименной базы знаний, состоящей из 28 вопросов. В данном тесте будет задано 15 вопросов. Для успешного прохождения теста необходимо правильно ответить на 13 вопросов.

    После ответа на каждый вопрос сразу будет отображаться правильный ответ, поэтому в этом режиме сделанный ответ исправить будет нельзя. идет загрузка вопросов теста, пожалуйста подождите Просьба от разработчиков поделиться ссылкой. Спасибо! Хотите встроить тест "Тест на уровень белорусского языка" в свой сайт? Или пров. 3 клас. Тэматычны кантроль. Рэкамендавана Навукова-метадычнай установай «Нацыянальны інстытут адукацыі» Мiнiстэрства адукацыi Рэспублiкi Беларусь.  Дапаможнік прызначаны для сістэматычнага кантролю ведаў, уменняў і навыкаў вучняў па беларускай мове.

    Прапанаваныя заданні складзены ў адпаведнасці з патрабаваннямі вучэбнай праграмы і размеркаваны ў той жа паслядоўнасці, у якой ідзе вывучэнне тэм. Адрасуецца настаўнікам устаноў агульнай сярэдняй адукацыі з беларускай і рускай мовамі навучання. Описание. Характеристики. Рецензенты. Описание. Дапаможнік прызначаны для сістэматычнага кантролю ведаў, уменняў і навыкаў вучняў па беларускай мове. Свириденко В.И. Решебник (ГДЗ) по белорусскому языку за 3 класс авторы: Свириденко В.И.

    Белорусские ГДЗ и Решебник за 3 класс по Белорусскому языку часть 1, часть 2 поможет Вам найти верный ответ на самый сложный номер задания онлайн. Автор учебника: Свириденко В.И. от издательства Национальный институт образования   Белорусские ГДЗ и Решебник за 3 класс по Белорусскому языку часть 1, часть 2 поможет Вам найти верный ответ на самый сложный номер задания онлайн.

    Автор учебника: Свириденко В.И. от издательства Национальный институт образования

    Выконваем тэсты па беларускай мове. 4 клас / Н.І.Сінякевіч. - 2-е выд. - Мазыр: Белы вецер,   ШКОЛЫ С РУССКИМ И БЕЛОРУССКИМ ЯЗЫКАМИ ОБУЧЕНИЯ 5 АНГЛІЙСКАЯ МОВА 5 АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК 5 КАНТРОЛЬНЫЯ РАБОТЫ 5 КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ 5 МАТЕМАТИКА 5 МАТЭМАТЫКА 5 ПРЕПОДАВАНИЯ МЕТОДЫ 5 РУСКАЯ ЛІТАРАТУРА см. все меньше Жанр. тэсты для пачатковых школ навучальна-метадычны дапаможнік для пачатковай школы 63 навучальны дапаможнік для пачатковай школы 49 рабочы сшытак 49 тесты для начальных школ 17 праверачная работа больше.

    Убедись в правильности решения задачи вместе с ГДЗ по Белорусскому языку за 3 класс Свириденко В.И. часть 1, 2. Ответы сделаны к книге года от Национальный институт образования.  автор: Свириденко В.И.. Издательство: Национальный институт образования год.

    Убедись в правильности решения задачи вместе с ГДЗ по Белорусскому языку за 3 класс Свириденко В.И. часть 1, 2. Ответы сделаны к книге года от Национальный институт образования.

    Тесты по "Белорусскому языку" для 3 класса. 3 класс. 4 класс. В данном каталоге представлены интерактивные компьютерные тесты по "Белорусскому языку" для 3 класса. Любой тест, который находится на нашем портале, можно загрузить и использовать на своем локальном компьютере, либо решать и проверять ответы прямо на сайте. Тест: Тэст "Правер сябе".

    Уважліва прачытай пытанні і выберы правільны адказ. Адказаў можа быць некалькі. У канцы тэста паглядзі свой вынік. Белорусский язык 3 класс | Автор: Самбук Анна Павловна | ID: | Дата:

    txt, PDF, PDF, rtf

    Похожее:

  • Презентація портфоліо вчителя математики
  • Контрольна робота з інформатики 7 клас на тему моделювання
  • Гдз по природе 5 клас коршевнюк
  • Курсова на тему аналіз фінансового стану підприємства
  • Податок на доходи фізичних осіб курсова робота 2015
  • Граматичний практикум англійська мова і.о.князева решебник 2 рівень
  • Фізика дубас 7 8 клас
  • М рильського рідна мова
  • Белорусская литература: травматическая история

    Литература Беларуси исторически столкнулась с посягательством советского влияния и постоянным отсутствием свободы слова. Несмотря на это, как обнаруживает Линдси Парнелл, возникла национальная литературная традиция, которая выдвигает на первый план белорусскую национальную идентичность и язык, уделяя при этом внимание травматическому наследию конфликта.

    WikiCommons

    Белорусская литература возникла из периодических изданий, которые печатались и распространялись в период бурных военных конфликтов в стране.1918 год ознаменовал рождение Белорусской Народной Республики, вдохновивший две области идей, которые станут доминирующими литературными темами страны: национальная преданность и существование простого крестьянина. Это были нити, которые связывали и вдохновляли белорусских авторов начала ХХ века с современной художественной литературой. Известные писатели 20-го века, такие как Максим Богданович и Якуб Колас, публиковались в первых белорусскоязычных газетах, которые были созданы в Вильнюсе в начале 1910-х годов и выступали за продвижение и развитие белорусского языка и культуры.Их поэзия и проза исследовали меняющиеся границы национальной идентичности простого человека как до, так и после ассимиляции Беларуси в Советский Союз.

    Во время Второй мировой войны Беларусь пережила новое возрождение серийной печати в производстве и издании литературных журналов, на этот раз объединив академические умы сплоченной группы поэтов, включая Адама Дудара и Михкала Чарота. Наряду с Дударом и Чаротом был уважаемый поэт и переводчик литературных произведений Гиенадз Кляукобеган.Его профессиональная литературная карьера в этот период началась с публикаций в журналах после учебы в Белорусском государственном университете, где он читал филологию. Он опубликовал свое первое стихотворение всего в 18 лет, что привело к успешной карьере, в которой он опубликовал пронзительные и поистине вдохновляющие стихи, исследующие влияние войны на психику человека.

    Алесь Адамович, академик и кандидат философских наук, также был признанным литературным критиком и мастером художественной литературы, начавший свою карьеру в 1950-60-х годах.Он остается одной из самых ценных литературных икон страны. Его произведения были переведены по всему миру и известны своим смелым изображением человека, подвергшегося жестокому угнетению военного времени. Его самые известные произведения - дуэт романов - «Блокадная книга» (повествовательный допрос блокадного Ленинграда) и «Хатынская история » - до сих пор считаются двумя самыми мощными художественными текстами страны.

    WikiCommons

    Известный своими откровенно безжалостными отчетами о Второй мировой войне, Василь Быков получил признание критиков и читателей, а также получил несколько Нобелевских премий от бывших уважаемых лауреатов.Художественную литературу Быкова, которую часто считают самым известным белорусским автором, читают и восхищаются во всем мире, многие переводы на русский язык сделаны самим автором. Множество новелл Быка началось в середине 1950-х годов с «Дожить до восхода солнца» и «Уйти и не вернуться». Читатели, читающие английский язык, могут насладиться его зажигательными рассказами о войне, такими как The Dead Feel No Pain и Sign of Misfortune . Саги Быкова о Второй мировой войне - это жестокие изображения жизни в окопах и часто неустойчивой морали человека в военное время.

    В каноне белорусской литературы ХХ века преобладают повествования, изображающие отчаянные поиски национальной идентичности в условиях политического, военного и социального конфликта. Этот поиск, часто встречающийся с большими препятствиями с точки зрения угнетения языка и национальной идентичности, проливает свет на литературу, которая столь же вдохновляет, сколь и увлекательна.

    Путеводитель по белорусской литературе | Путешествие по Беларуси

    Истоки белорусского языка и литературы восходят к раннему средневековью.Литература возникла в X веке как прямое следствие развития письменности. Основными центрами распространения письменности были Полоцк и Смоленск (Россия), где первые формы славянской историографии развивались через церковные и монастырские летописи. В эпоху Киевской Руси основы белорусской литературы были заложены в сочетании с русской и украинской литературой и языком. Яркие примеры этого периода - «Речь Иоанна Полоцкого», «Житие Евфросинии Полоцкой», «Житие Авраама Смоленского» и «Сочинения и учение» Кирилла Туровского.

    Между 14 и 15 веками белорусская литература отделилась от общерусской литературы, в то время как территория Беларуси принадлежала Великому княжеству Литовскому, а русинский был официальным языком. Все литовские статуты были записаны и опубликованы на этом языке.

    Книги на белорусском языке печатаются с 16 года века. Первой книгой, напечатанной на восточнославянском языке, был псалтырь на белорусском языке.Он был напечатан в Праге в 1517 году Франциском Скориной. Имя Скорины прочно вошло в историю Беларуси благодаря его достижениям в области просвещения, книгопечатания и распространения книг.

    Преемником Франциска Скорины стал Василий Тяпинский, известный гуманист и просветитель. Единственная сохранившаяся книга из выпущенных им - это «Евангелие» (Евангелие), которое было напечатано как на церковнославянском, так и на белорусском языках. В предисловии к книге он отмечает особую близость к белорусскому языку.

    Между 16 и 17 веками возникла барочная силлабическая поэзия и драматическое искусство (Симеон Полоцкий) под влиянием польской культуры. В 18, и годах белорусский народ - и в особенности высший класс - находился под сильным влиянием правящей польской знати. Это означало, что на какое-то время значение белорусской письменности потеряло значение. Лишь в конце 18 - годов белорусская литература пережила возрождение и была открыта заново.Первые романтические произведения были написаны на народном языке, что оказало сильное влияние на современный белорусский язык. Примеры такой литературы - сатирические стихи Викенци Равинского и Яна Барщевского и стихи Паулюка Багрима и Яна Чачота (Ян Чечот).

    В начале 19 века возникла романтическая литература, вдохновленная живым языком фольклора. Самым ярким представителем этого жанра был Адам Мицкевич, родившийся в Беларуси, но писавший на польском языке.По сей день ученые обеих стран спорят, к какой стране следует отнести поэта.

    Примерно в это же время на литературной сцене появился Винсент Дунин-Марцинкевич. Он признан отцом-основателем современной белорусской литературы. Его работы включают не только тексты и драму, но и сочиняют театральные постановки. В его деревенском театре приняли участие члены семьи и местные фермеры.

    Памятник Якубу Коласу | Фото: Анна Ковалёва

    Еще одним фактором, повлиявшим на развитие белорусской литературы, стало появление первых легальных газет, таких как «Наша Доля» («Наша судьба» и «Наша Нива» («Наша Родина»).Эти газеты издавались в Вильнюсе в начале 20 - го века, который в то время считался центром белорусской интеллигенции. Вокруг этих газет собрались лучшие белорусские прозаики и напечатали в них свои первые отрывки. Поэтому в этих газетах публиковались произведения многих белорусских литераторов, в том числе Янка Купала (Янка Купала), Якуб Колас (Якуб Колас), Тетка (Чётка, Алайза Пашкевич) и Максим Богданович (Максим Богданович), которые сейчас причислен к золотому веку белорусской литературы.Более поздняя белорусская литература представляет собой композицию различных структур и включает в себя разные жанры и стили, такие как импрессионизм и символизм, романтизм и модернизм. Во время Первой мировой войны доминирующей темой в литературных произведениях был патриотизм

    .

    После революции 1917 года и образования Советской Социалистической Республики Беларусь (БССР) литературная жизнь была сосредоточена в журналах «Молодняк» (белорусский: молодежь) и «Узвичч» (белорусский: рост).Авторы и поэты молодого поколения: Владимир Дубука (Владимир Дубука), Цишка Гартный (Ciška Hartny), Кузьма Черни и другие. В 1930-е гг. Белорусская интеллигенция подверглась массовым преследованиям и политическим репрессиям во время Большого террора или Великой чистки. Ночь с 29 на 30 октября 1937 года стала катастрофой для белорусской литературы: 23 молодых поэта были расстреляны.

    Во время Второй мировой войны издание литературы и сатиры было особенно важным, и патриотические произведения использовались в борьбе против общего врага.Яркие примеры - стихи «Иранский дневник» Пимена Панченко и «Бригадное знамя» Аркадия Кулешова. Романы Кусмы Чорного «Млечный путь» и «Поиск будущего» - одни из самых ярких моментов белорусской прозы в годы войны.

    В послевоенные годы тема войны была пересмотрена и затронута. Об этом свидетельствуют романы и рассказы Ивана Шамякина, Михаса Лынкова и Алеся Адамовича. Но непревзойденным мастером военной прозы был Василь Быков, написавший более сотни литературных произведений на эту тему.Его в высшей степени аутентичная проза характерна его собственными лицевыми переживаниями.

    Исторические романы чрезвычайно популярны в Беларуси, и одним из лучших авторов в этой области является Владимир Короткевич. Действие его романов происходит в разные периоды белорусской истории от средневековья до военных лет. Владимир Арлоу - известный современный писатель, который также пишет на исторические темы.

    Только в конце 1960-х стало возможным исследовать социальные и политические проблемы недавнего прошлого на литературном уровне.Например, в трилогии Иван Мележ изобразил глубокую картину бесчеловечной коллективизации сельского хозяйства 30-х годов. Рыгор Барадулин (Ryhor Baradulin) сделал себе имя своими философскими стихами и дважды был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.

    Новаторские, современные авторы - это Алесь Расанов, Адам Глобус (Adam Hlobus) и Андрей Хаданович, все они - талантливые переводчики. В немецкоязычных странах хорошо известна книга Артура Клинова «Минск: солнечный город мечты».В этой работе квалифицированный архитектор сочетает характеристики экскурсовода с автобиографическими элементами и личными воспоминаниями и сравнивает белорусскую столицу с Утопией.

    Большой сенсацией в современной белорусской литературе стала Нобелевская премия 2015 года, присужденная писательнице Светлане Алексиевич (которая на самом деле пишет по-русски)… «за ее полифонический опус, увековечивающий страдания и мужество нашего времени» (Die Zeit). Неоднократно удостаивалась наград за документальную прозу о жизни в советском и постсоветском обществе.В 2013 году она получила Премию мира Немецкой книжной торговли. Светлана Алексиевич пишет в своем личном стиле. Она путешествует по стране и разговаривает с людьми на темы, которые их волнуют. Затем она превращает эти разговоры в впечатляющие шедевры, в которых ее стиль чередуется между журналистикой и беллетристикой. Среди ее наиболее важных работ: «Неженское лицо войны», «Мальчики в цинке» (Афганистан и его результаты), «Чернобыльская молитва: хроника будущего», «Второе время: последний из Советов» и другие.

    Одним из важнейших литературных событий является Литературный фестиваль «Нефармат», который ежегодно проходит в Минске. Это включает в себя множество представлений, в которых принимают участие авторы, музыканты и другие артисты, а также многочисленные литературные чтения.

    Центр современной литературной жизни - Минск. Практически все важные литературные мероприятия организовывает издательство «Логвинау». Издательство было создано в 2014 году по частной инициативе некоторых белорусских издателей и авторов и направлено на продвижение белорусской литературы и ее широкую известность.Поскольку русский язык доминирует в повседневной жизни, идея состоит в том, чтобы возродить белорусский язык через литературу. «Логвинау» - это книжный магазин, издательство и площадка для литературного обмена. Авторы, читатели и критики могут регулярно встречаться и обмениваться мнениями на многочисленных мероприятиях, организуемых издательством.

    «Логвинау» приобрел известность за пределами страны и является постоянным участником книжных ярмарок в Лейпциге, Франкфурте, Праге и Варшаве.

    Белорусский ПЕН-центр: борьба за независимость писателей

    В серии «Мир ПЕН-клуба» рассказывается о важной работе более 140 центров, входящих в ПЕН Интернэшнл.Каждый ПЕН-центр устанавливает свои собственные приоритеты, но их объединяет их приверженность защите писателей, находящихся в опасности, продвижению литературы всех культур и на всех языках, а также продвижению права каждого человека свободно говорить. В этой серии PEN America берет интервью у руководителей различных PEN-центров из глобальной сети, чтобы показать им литературные достижения и проблемы свободы слова в своей стране.

    В этом месяце мы представляем Белорусский ПЕН-центр.С нами разговаривала их вице-президент Ханна Янкута.

    Над каким проектом Белорусский ПЕН-центр работает в последние месяцы?

    В Беларуси два союза писателей: лояльные власти и независимые. Все члены белорусского ПЕН-клуба - независимые писатели, не пользующиеся поддержкой государства. Они не могут получить государственные награды; государственные книжные магазины (95% всех книжных магазинов Беларуси) часто не хотят продавать свои книги; у них нет грантов и писательских резиденций.Независимые писатели находятся в очень тяжелых условиях работы - почти все они вынуждены заниматься работой, не связанной с литературой. Основная цель белорусского ПЕН-клуба - улучшить условия для независимых писателей и дать им больше возможностей писать.

    Поэтому в последние месяцы мы работаем над проектами по улучшению литературного климата в Беларуси. С помощью наших партнеров мы создали резиденцию для молодых белорусских писателей в Вильнюсе. Они могут жить и работать две недели в Доме прав человека и получать небольшую стипендию на проживание.Белорусский ПЕН также является организатором ряда литературных премий, и в последние месяцы мы работали над тремя из них: литературной премией Ежи Гедройца, премией Максима Богдановича за дебют и Книгой года. Мы организовали обсуждение белорусских литературных премий в Беларуси. Мы также помогаем молодым писателям издавать свои книги. Мы обновляем наш сайт и работаем с нашей учетной записью в Facebook.

    В начале года у нас была большая кампания. Это было связано с делом книжного магазина Игоря Логинова.У независимого издателя и члена белорусского ПЕНа Игоря Логинову отозвали лицензию на издание и продажу книг (в Беларуси такая лицензия нужна для работы с книгами), а затем ему пришлось заплатить драконовский штраф в размере 56000 евро за работу без лицензии. лицензию, иначе его могли посадить в тюрьму. Благодаря помощи и солидарности белорусского народа и международного сообщества он заплатил штраф и теперь находится вне опасности.

    Какие основные проблемы свободы слова стоят перед Беларусью?

    В Беларуси много проблем со свободой слова.Большая озабоченность белорусского ПЕН-клуба связана с тем, что белорусские власти пытаются создать позитивный имидж о себе и ищут не политические, а экономические мотивы для преследования независимых писателей и издателей. Пример книжного магазина Игоря Логинова или Алеся Беляцкого.

    Вторая проблема, которую вы можете найти, находится в первом абзаце нашего ответа на ваш предыдущий вопрос. Государство поддерживает только лояльных государству писателей, а независимые художники испытывают множество трудностей с представлением своих произведений широкой публике.Все популярные каналы, такие как государственное телевидение, государственные газеты и государственные издательства, закрыты для независимых писателей. Даже великие романисты, поэты и критики, которые очень важны для современной белорусской культуры, не могут использовать эти каналы для выражения своих идей и презентации своих произведений. Они должны искать альтернативные способы общения с читателями.

    Поделитесь с нами литературными традициями Беларуси?

    Белорусская литературная традиция дать определение сложно.Долгое время Беларусь была частью империи. В девятнадцатом веке и в начале двадцатого века он был частью Российской империи, а затем был частью СССР до 1991 года. Поэтому основным направлением белорусской литературной традиции я считаю борьбу за независимость и борьба за отравленные пропагандой умы людей. Думаю, проблема по-прежнему актуальна и острее. До 1991 года это было очень сложно из-за цензуры, и до сих пор нелегко из-за государственной политики в культуре, которая включает так называемые черные списки художников и т. Д.

    … и сообщить нам что-то новое в литературном мире Беларуси сегодня?

    Прекрасная ироническая поэзия и новое поколение очень интересных молодых поэтов - думаю, мы можем ими гордиться. Среди них есть поэты-феминистки и поэты, пишущие о нашей болезненной истории, иронические и лирические поэты, а также поэты, обращающие свое внимание на свой внутренний мир. Следующее - растущий интерес к литературным переводам и открытию иных миров через иностранную литературу: наша школа переводов действительно сильна.Но главное невероятное чудо для меня в том, что белорусская литература до сих пор существует. Наш литературный рынок полностью насыщен русской литературой и русскими издательствами, и я рад, что писатели, которые работают с белорусским языком, все еще находят возможности писать.

    Кто такой писатель из Беларуси, о котором мы могли не знать? Вы бы нас познакомили?

    Только один? Я хочу рассказать вам о многих белорусских писателях, потому что они малоизвестны в мире; в первую очередь потому, что не так много переводчиков, умеющих читать по-белорусски.Но если мне придется выбирать… Я не буду рассказывать вам о белорусской поэтессе Валжине Морт, которая сейчас живет в США и пишет на белорусском и английском языках. Скажу лишь несколько слов об Альгерде Бахаревиче (по-белорусски: Альгерд Бахарэвіч, 1975 г.р. в Минске). Он белорусский писатель и переводчик. Он написал несколько романов и сборников очерков (некоторые из них вызвали бурные дискуссии в обществе о нашем советском наследии и корнях, о советских периодах белорусской литературы и т. Д.). Его недавний роман Дзиеци Алиндарки (Дзеці Аліндаркі, или Дети Алиндарки ) был опубликован в 2014 году и нашел успех среди читателей.


    В следующем месяце ждите нашего разговора с PEN South Africa.

    [ВИРТУАЛЬНЫЙ] ПЕН представляет: Чтение солидарности с белорусским народом

    Пятница, 16 октября 2020 г. | 18:00 - 19:00 ET

    Цифровое событие

    9 августа 2020 года Беларусь, небольшая европейская страна, которую часто называют «последней диктатурой Европы», разразилась протестом после фальсифицированных президентских выборов.За последние два месяца жители Беларуси вышли на улицы, чтобы призвать к свободным и справедливым выборам, и их мирные усилия были встречены невероятной жестокостью полиции, насилием и множеством незаконных задержаний. Среди тех, кто сталкивается с запугиванием со стороны белорусских властей, - Светлана Алексиевич, лауреат Нобелевской премии, автор и президент PEN Belarus, входящая в Координационный совет Светланы Цихановской. В знак солидарности с ПЕН-беларусским и всем белорусским народом ПЕН-Америка организует чтение современной белорусской литературы нашими членами и друзьями, включая Машу Гессен, Аяд Ахтар, Дженнифер Иган и Волжину Морт.

    Это мероприятие проводится в сотрудничестве с Сетью университетов Открытого общества и Городом убежища.

    РЕГИСТРАЦИЯ ЗДЕСЬ

    Книги известных авторов сегодня можно купить в книжном магазине City of Asylum. Все доходы идут в пользу некоммерческой организации City of Asylum Pittsburgh, которая занимается защитой свободы слова.

    КУПИТЬ КНИГИ ЗДЕСЬ


    Аяд Ахтар - писатель и драматург.Его работы опубликованы более чем на двух десятках языков. Он является лауреатом множества наград, в том числе Пулитцеровской премии в области драмы и премии в области литературы Американской академии искусств и литературы. Ахтар является автором книги American Dervish , опубликованной на более чем 20 языках и названной Kirkus Reviews Best Book of 2012, а также Homeland Elegies , выпущенной в сентябре 2020 года. Как драматург он написал Junk, Disgraced , The Who & The What и The Invisible Hand , которые были встречены критиками.Он присоединился к Правлению PEN America в 2015 году. Он становится новым президентом PEN America.

    Дженнифер Иган - автор нескольких романов и сборника рассказов. Ее последний роман, Manhattan Beach , бестселлер New York Times , был награжден медалью Эндрю Карнеги 2018 года за выдающиеся достижения в художественной литературе. Ее предыдущий роман, Визит от отряда жуликов , получил Пулитцеровскую премию 2011 года, премию Национального круга книжных критиков и книжную премию Los Angeles Times , а недавно был назван одной из лучших книг десятилетия журналом TIME , Entertainment Weekly и ряд других.Также журналистка, она часто писала для журнала The New York Times Magazine - совсем недавно о беременности и родах у женщин с опиоидной зависимостью. Она президент PEN America.

    Волжина Морт - поэт и переводчик, родилась в Минске, Беларусь. Она является автором трех сборников стихов: Factory of Tears (Copper Canyon Press, 2008), Collected Bod y (Copper Canyon Press, 2011) и, в основном, недавно, Music for the Dead and Resurrected (FSG, 2020). ).Работа Морта была отмечена стипендиями Фонда Ланнана, Эми Клэмпитт, Премией Бесс Хокин в жанре «Поэзия» и грантом NEA в области перевода. Морт преподает в Корнельском университете и пишет на английском и белорусском языках.

    Татьяна Замировская - писатель и журналист из Минска, Беларусь, в настоящее время проживает в Бруклине, штат Нью-Йорк. Замировская - автор трех сборников рассказов, изданных издательством АСТ (Москва). Ее недавний сборник метафизических научно-фантастических рассказов Страна случайных чисел (2019) вошел в лонг-лист Российской национальной премии бестселлеров и литературной премии NOS.Ее первый роман, The Deadnet , будет опубликован в 2021 году издательством AST / Elena Shubina Imprint. Замировская - стипендиат Колони Макдауэлл и Центра творческих искусств Вирджинии.

    Ханна Комар - отмеченная наградами поэтесса и переводчик, а также активистка из Минска, в настоящее время работает в PEN Belarus. Издала два сборника стихов: Страх высоты на белорусском, и Recycled , двуязычный сборник. Комар пишет на белорусском языке и переводит свои тексты на английский.

    Бела Шаевич - художник, писатель и переводчик, наиболее известный переводом книги Светланы Алексиевич Secondhand Time . Она также стала соавтором перевода советского подпольного поэта Всеволода Некрасова « Я живу, я вижу » с Эйнсли Морс, который был опубликован издательством «Гадкий утенок», и отредактировала « Другая Россия » Виктории Ломаско (перевод Томаса Кэмпбелла). Ее рисунки будут выставлены на триеннале Центра современного искусства «Гараж» в Москве, начиная с июня 2020 года.

    Маша Гессен - штатный писатель в The New Yorker и автор 11 книг, в том числе Surviving Autocracy и The Future Is History: How Тоталитаризм восстановил Россию , которая выиграла Национальную книжную премию в 2017 году. Гессен написал о России, автократии, правах ЛГБТ, Владимире Путине и Дональде Трампе, среди прочих, для журнала The New York Review of Books и The New York Times . На параллельном пути Гессен был научным журналистом, писавшим о СПИДе, медицинской генетике и математике; Известно, что Гессен был уволен с поста редактора российского научно-популярного журнала « Вокруг Света » за отказ послать репортера, чтобы он наблюдал за Путиным, летящим на дельтаплане с стерхами.Гессен - приглашенный профессор Бард-колледжа и обладатель стипендии Гуггенхайма, стипендии Эндрю Карнеги, стипендии Нимана, премии Хитченса и премии Клуба зарубежной прессы за лучший комментарий. Проработав более 20 лет журналистом и редактором в Москве, Гессен с 2013 года живет в Нью-Йорке.

    Кейт Гессен - редактор-основатель n + 1 и участник The New Yorker и The London Review of Books .Он редактор трех научно-популярных книг и переводчик или со-переводчик с русского сборника рассказов, сборника стихов и произведения по устной истории. Он также является автором романа « Все грустные молодые литераторы ».


    О сети университетов «Открытое общество»

    Сеть университетов открытого общества (OSUN) - это новая глобальная сеть образовательных учреждений, которая объединяет обучение и продвижение знаний через географические и демографические границы, способствует гражданской активности от имени открытых обществ и расширяет доступ к высшему образованию для малообеспеченных сообществ.

    Книжный магазин города убежища

    Книжный магазин City of Asylum - это независимый книжный магазин, который занимается продвижением переводческих произведений и международной литературы. Книжный магазин City of Asylum, основанный в 2017 году некоммерческой организацией City of Asylum Pittsburgh, расположен в Питтсбурге, штат Пенсильвания.

    «Беларусь - место, где литературные сюжеты лежат у нас под ногами»

    Альгерд Бахаревич, известный белорусский писатель и публицист, гордится тем, что ему не приходится издавать книги на собственные средства.Спонсорам и издателям всегда интересно работать с ним. Однако для подавляющего большинства белорусских авторов выход в свет на свои кровно заработанные деньги - неизбежная реальность. Почему фонды избегают современной литературы? Возможно, проблема в предметах, табуированных темах, которые существуют до сих пор. Это пища для размышлений.

    Чего читатели ожидают от современной литературы?

    Я думаю, что самое интересное в современной литературе - это возможность увидеть современного главного героя, человека, который ходит по тем же улицам, сталкиваясь с местами, знакомыми читателю.У читателей создается впечатление, что они сами живут в книге, поскольку понимают персонажа и чувствуют себя близкими к нему. Тем, кто покупает книги в ожидании эстетического удовольствия и интеллектуального вызова, интересно читать о себе, о жизни, которую мы ведем сегодня, о людях, которые живут здесь и сейчас, в современных белорусских городах.

    Еще одна важная тема - свободные люди в несвободной стране. Здесь, в Беларуси, 2016 год. Как они живут? Что заставляет их работать? С какими проблемами они сталкиваются? Когда я обращаюсь к аудитории, провожу семинар, выступаю перед молодыми писателями, я всегда говорю: «Напишите о наших днях, это того стоит.«Мы живем в невероятно интересное время.

    Но что вам так интересно в нашем времени?

    Мы живем в несвободной стране. Нужно как-то приспосабливаться, принимать или не принимать правила игры, принимать или не принимать компромисс с государством, обществом, самим собой…

    Но это скорее проблема, чем предпосылка для творческого поиска…

    Да, но это проблема, которая имеет фантастический потенциал для творчества.У людей, живущих в несвободном обществе, в несвободном государстве, гораздо больше тем для разговора. Их жизнь насыщена и интересна, они сталкиваются с большим количеством проблем и часто вынуждены делать выбор. Все это живой материал для литературы. Поэтому Беларусь, ее большие и маленькие города - это места, где предметы просто валяются у нас под ногами. Столько абсурдных ситуаций, столько зла, столько нетерпимости, столько столкновений и конфликтов ... Так много любви и ненависти ... Человек должен постоянно меняться, чтобы выжить здесь.

    И вы бы это знали, поскольку вы получили стипендию ПЕН-центра и несколько лет прожили в Германии.

    Да, конечно. Там, в демократической стране, все намного проще. Этого напряжения, давления нет. У людей больше личного пространства. Больше свободы, а это больше одиночества. Люди чаще остаются один на один с собой. И в целом это пронизывает современную западную литературу. Там больше самоанализа, постоянного самоанализа и рефлексии.Это менее притворно, менее абсурдно, менее иронично.

    Вашу прозу называют холодной интеллектуальной. Вы циник?

    Читатели и критики говорят, что в моих последних книгах все изменилось: наконец-то я написал роман, в котором можно посочувствовать главному герою… Раньше я никогда не думал о диалоге с читателем, о его эмоциях и реакции. Я писал только для себя. И теперь я думаю об этом. Возможно, вернувшись из Германии, я заново открыл для себя нашу страну и этих людей.Я видел, как много здесь действительно боли, надеюсь, этой своеобразной белорусской меланхолии. Все это меня вдохновляет. Вот оно, невоспетое, никем не высказанное, лежит на поверхности. Мы все ходим по этим улицам…

    Один из ваших романов называется «Шабаны». Все, кто живет в Минске, знают, что Шабаны - самый убогий район города. Почему вы посвятили этому месту целый роман?

    Как я уже сказал, я хочу написать о том, что происходит здесь и сейчас, в реальной жизни.Шабаны - воплощение этого стремления. Я выросла в Шабанах, училась там в школе, бросила ее в 1999 году. Сейчас там живут мои родители. Это место представляет собой целый мир; Шабаны - интересное явление белорусской действительности. Ни деревня, ни город, а место, сохранившее свою безличность, место без истории. С другой стороны, в любом европейском городе есть свои Шабаны. Чем они похожи на минские? Что их отличает? Эти вопросы - благодатная почва для творчества.

    Вы сказали, что пишете для себя. Многие осуждают такой подход к творчеству, так как считается, что призвание гения - делать мир красивее и возвышеннее.

    Я не согласен с этим. Сделать мир возвышеннее - подход, который был актуален в 19 веке. Что касается призвания современной литературы, то я не знаю, о чем она на самом деле. Но призвание отдельного писателя… Если бы оно действительно существовало, то его можно было бы сформулировать так: говорить о том, о чем другие люди не могут говорить или о чем боятся говорить.

    О чем вы пытаетесь сказать, о чем все молчат?

    Например, у нас есть несколько «темных туалетов», табуированных тем, о которых нельзя говорить. Кто лучше писателей открывает эти ужасные двери?

    Еще в Гамбурге я написал два очерка о Янке Купале, классике белорусской литературы. Первый был посвящен Купале живому, а второй - Купале мертвому. В них я рассказывал о том, что в 30-е годы Купала послушно исполнил возложенную на него роль и поэтому перестал быть поэтом и писателем.Это вызвало возмущение, так как «недопустимо так говорить о классических писателях».

    Или вот еще один «темный шкаф». В своем последнем романе «Белая муха, убийца мужчин» (2015) я пишу о дискриминации женщин, об их правах, о равенстве. В белорусской литературе об этом пока не сказано ни слова. Но время пришло. Моя книга вышла в самом конце 2015 года и уже получает множество самых разных мнений и обзоров. Людей волнует эта тема.

    А что это были за обзоры? Вы довольны ими?

    Понимаете, белорусские писатели живут в ситуации, когда они рады любой реакции. Ведь девять из десяти книг, которые выходят на белорусском языке, не получают абсолютно никаких рецензий. Я не захожу в Интернет для поиска того, что говорится или написано о моих книгах, но если я что-то натыкаюсь в сети, я читаю это. И я вижу, что White Fly зацепил.

    Имеет хорошо застроенный участок.И все же я себя не выдал. В нем Бахаревич абсолютно узнаваем. Мой стиль, мой подход к литературе - все это есть.

    Заработали ли вы и издатели, опубликовавшие эту книгу, что-нибудь на этом?

    Я не зарабатываю на жизнь своими книгами. Я хотел бы пояснить ситуацию с белорусской литературой (я ничего не знаю о русскоязычной белорусской литературе).

    Писатели Беларуси в подавляющем большинстве случаев не зарабатывают на жизнь книгами и не живут за счет литературы.В общем, у писателей есть какая-то «нормальная» работа, на которой они зарабатывают деньги и издают книги за свой счет: вы пишете книгу, идете в издательство, подписываете контракт, платите из собственного кармана, печатаете , и часто автор сам продает свои книги или заключает сделки с книжными магазинами.

    Я лично не отношусь к этой категории писателей. Другой работы у меня нет. Я не занимаюсь ничем, кроме литературы. Я просто пишу. Я не издаю книги на собственные средства - только за счет издательства.Сколько книг я опубликовал? Я верю около 14.

    Это приводит к логичному вопросу: как мне зарабатывать на жизнь? Есть и другие возможности, которыми я пользуюсь. Например, иностранные стипендии. Недавно мы с женой вернулись из Парижа, где я получил стипендию Французского института и смог жить и работать во Франции в течение трех месяцев. Осенью на французском выйдет мой роман «Дети Алиндарки».

    Сюда также могут входить авторские выступления, участие в международных фестивалях.Я также пишу статьи, эссе для различных СМИ и веду собственные колонки в некоторых из них. Я был ведущим нескольких оригинальных проектов на Радио Свобода, а сейчас веду собственные колонки на нескольких сайтах. Я много пишу для интернет-изданий и много выступаю с публичными выступлениями.

    Доставляет ли вам творческое удовольствие и удовлетворение такая работа?

    Пока на меня не оказывают давления, пока мне не говорят, как и что писать, тогда да.Мои колонки - это полноценные эссе, в которых я пишу обо всем, что считаю интересным. И это тоже литература. Для меня важно заниматься литературой или писать о ней.

    Вы когда-нибудь приходили в голову написать роман для более широкой аудитории?

    Не все так просто. Для этого мне пришлось бы кардинально измениться. Чтобы изменить свой взгляд на мир. Примириться, приспособиться. Если бы мы подошли к нашему таланту с утилитарной точки зрения, мы столкнулись бы с большой проблемой выбора: чем мы занимаемся, творческой работой? Или просто попытка заработать и добиться известности?

    Значит, вы считаете, что одно исключает другое?

    Одно существует с другим, но до определенного предела.Вопрос в том, готовы ли вы перейти этот предел. Я нет. Я творец, художник, я готов многим в жизни пожертвовать, чтобы оставаться свободным творцом и писать то, что хочу, а не то, что от меня ожидают. Быть свободным всегда неудобно.

    С другой стороны, у нас есть массовый рынок. Почему бы не смириться с самим собой? Есть категория людей, которые хотят читать по-белорусски, но, возможно, какие-то «прикроватные» произведения. И это все равно кто-то напишет. Почему не ты?

    Что ж, этот вопрос: «смириться с собой» меня пугает.Я не хочу этого делать. Однажды я решил, что буду работать в литературе. Среди моих учителей давно умершие писатели, такие как Джеймс Джойс, Владимир Набоков и Франц Кафка. Если бы они «заключили сделку с собой», они бы никогда не написали свои великие романы.

    Я предпочитаю не быть «автором для массового рынка». Автор, желающий полагаться на эту конъюнктуру, должен смириться с тем фактом, что его жизнь вовсе не будет легкой. Если бы я хотел быть хорошо продаваемым автором, работающим на массовом рынке, я бы написал совершенно иначе.Изменился бы язык, которым я пользуюсь, мой подход к работе. Изменились бы мои отношения с издательствами. Я бы все делал по-другому; Я бы даже выглядел иначе. Ведь для массовой литературы важно то, что у автора есть своеобразный образ, который он существует в информационном пространстве, как запоминающееся и красивое изображение на обложке.

    Если мы резюмируем ваши мысли, вы сделали свой выбор в пользу элитарной литературы.И даже авторские гонорары не могут передумать?

    Я живу в бедности, но это мой осознанный выбор. Нам с женой как-то удается сводить концы с концами, но, по крайней мере, мы свободны. Для меня существует определенная закономерность: чем больше людей хвалят книгу, тем она хуже. Если бы мы работали на «миллионы», то дошли бы до примитивности. Хорошая литература всегда обращается даже не к тысячам и сотням, а к отдельному человеку. Возможно, пойти на компромисс стоит, но всегда есть риск, что вы переступите определенный порог, после чего просто потеряете всякое уважение к себе.

    К тому же в Беларуси сейчас такая ситуация, что можно написать отличную книгу, учесть всю конъюнктуру и запросы аудитории, и она все равно не будет продаваться. Здесь не работают законы западного рынка. Беларусь - мистическая страна.

    Член Союза писателей Беларуси?

    Я ушел, так как считаю, что это бессмысленная советская организация, которая давно себя исчерпала. Творческие организации вообще - хороший предмет для сатиры.Но я остаюсь членом одной творческой организации - Белорусского ПЕН-центра.

    Видите ли вы проблему в том, что белорусские творцы существуют каждый самостоятельно?

    Может быть, но с другой стороны, чего еще можно ожидать от художника? Кто будет тратить время на дружбу с коллегами? Главное - творческая работа, а без уединения она невозможна. Кстати, в ПЕН-центре ежегодно проходят дискуссии, где мы встречаемся и говорим на такие темы, как «Кто мы, белорусские писатели?»; «Кто мы в глазах общества?»; «Кто мы в своих глазах?» Обычно их ведет поэтесса и переводчик Юлия Тимофеева.Там много говорят о разобщенности писателей, солидарности…

    Зачем читать современную литературу? Можно ли там найти совет, ответы на такие вопросы, как жить и где выходить из сложных ситуаций?

    Я считаю, что литература не должна давать ответов; это должно помочь преодолеть страх. Страх говорить, боязнь читать, боязнь писать или думать. Страх сделать первое усилие. Что будет дальше - ответственность каждого читателя.Литература больше не несет ответственности. Он открывает двери, пожалуйста, если хотите, заходите и разбирайтесь сами. А если не хочешь, живи в соответствии со своими старыми мифами и страхами.

    Я уверен, что никто не обязан быть героем. Никто не обязан быть храбрым.

    52 Comments

    Add Yours →

    Hey! I’m at work surfing around your blog from my new iphone 4!

    Just wanted to say I love reading your blog and look forward to all your posts!
    Carry on the outstanding work!

    Ꮋowdy, i reaԀ your blog from tіme to time and i own a similar ᧐ne andd i ѡas just
    wondеring if you ցet ɑ lot of spam comments? If so hhow dⲟ yyou pгevvent it, anyy
    plugin or anything you can suggest? I gеt so much lаtely it’s driving me crazy so
    any helpp is very much appreⅽiated.

    Feel free to visit my blog :: car interior

    Hey! I could have sworn I’ve been to this blog before but after checking through some of the post I realized it’s
    new to me. Anyways, I’m definitely happy I found it and I’ll be book-marking and checking back often!

    Admiring the persistence you put into your site and
    detailed information you present. It’s great to come across a blog every once in a while that isn’t the same old
    rehashed information. Excellent read! I’ve bookmarked your site and I’m adding your RSS feeds to my Google account.

    Thanks a lot for giving everyone such a splendid possiblity to read in detail from this blog.
    It is always very useful and stuffed with a lot of fun for me and my office
    colleagues to search your site at a minimum 3 times in a week
    to read through the latest stuff you have. And indeed, we are at all times fascinated with
    all the sensational advice you serve. Certain 3 facts in this
    posting are in reality the most effective I have ever had.

    My blog :: True Burn Keto Pills

    Hi there! This is my first visit to your blog!
    We are a group of volunteers and starting a new initiative in a community in the same niche.
    Your blog provided us useful information to work on. You have done a outstanding job!

    Appreciating the persistence you put into your site and in depth information you offer.
    It’s awesome to come across a blog every once in a while that isn’t
    the same outdated rehashed material. Fantastic read! I’ve bookmarked your site and I’m including your
    RSS feeds to my Google account.

    Here is my web blog: Bioneo Farms Pure CBD

    Thee other day, while I was at work, my sister stoole my iphone and tested to
    see if it can survive a 40 foot drop, just so she can be a youtube sensation. My apple ipad
    is now broken and she has 83 views. I know this is completely off topic but I had to share it with someone!

    You really make it seem so easy with your presentation but I find this topic
    to be really something that I think I would never understand.

    It seems too complicated and extremely broad for me.
    I am looking forward for your next post, I will try to
    get the hang of it!

    Ӏ don’t even know the way I ended upp here, but I assսmed this
    post was once great. I dо noot realіz who you’гe however definitely you
    are going to a famous blogger in the event you ɑre not already.
    Chеers!

    Here iѕ mу web site; meja Sekolah

    I really like your blog.. very nice colors & theme.
    Did you make this website yourself or did you hire
    someone to do it for you? Plz respond as I’m looking to create my
    own blog and would like to find out where u got this from.

    thanks a lot

    Hey are using WordPress for your blog platform?
    I’m new to the blog world but I’m trying to get started and create my
    own. Do you require any html coding knowledge
    to make your own blog? Any help would be greatly appreciated!

    I’m truly enjoying the design and layout of your website.

    It’s a very easy on the eyes which makes it much more pleasant for me to come here and visit more often. Did you hire out a developer to create your theme?
    Outstanding work!

    Hello there! This blog post could not be written much
    better! Going through this post reminds me of my previous roommate!
    He constantly kept preaching about this. I am going to forward this article
    to him. Fairly certain he’s going to have a good read.
    Many thanks for sharing!

    Wow, amazing blog structure! How lengthy have you ever been blogging for?
    you made running a blog glance easy. The entire glance of your site is magnificent, as well as the content material!

    We’re a gaggle of volunteers and starting a brand new
    scheme in our community. Your site offered us with useful info to work on. You have done a formidable task and our entire neighborhood can be
    thankful to you.

    Right here is the perfect web site for everyone who
    would like to find out about this topic. You realize so much its almost hard to argue with you (not that
    I really would want to…HaHa). You definitely put a new spin on a subject that’s
    been written about for ages. Wonderful stuff, just excellent!

    Pretty component to content. I simply stumbled upon your blog and in accession capital to say that I acquire in fact loved account your blog posts.
    Any way I’ll be subscribing in your augment or even I fulfillment
    you get entry to constantly rapidly.

    Every weekend i used to pay a quick visit this website, for the reason that i want enjoyment, for the
    reason that this this web page conations genuinely fastidious funny stuff too.

    Great items from you, man. I have be mindful your stuff prior to and you’re simply too wonderful.
    I really like what you have bought right here, certainly like what you’re saying and the best
    way wherein you say it. You make it enjoyable and you still take care
    of to stay it smart. I can not wait to read much more from you.

    That is really a tremendous web site.

    Hello! This is my first comment here so I just wanted to give
    a quick shout out and tell you I genuinely enjoy reading through your articles.
    Can you recommend any other blogs/websites/forums that
    go over the same subjects? Thank you!

    Excellent beat ! I would like to apprentice whilst you amend your site, how can i subscribe for a blog web site?
    The account helped me a applicable deal. I were a little bit familiar of this
    your broadcast offered bright clear idea

    Thanks for some other great article. Where else
    may anybody get that kind of information in such an ideal
    means of writing? I’ve a presentation subsequent
    week, and I am on the search for such information.

    Have you ever thought about creating an e-book or guest authoring on other sites?
    I have a blog based on the same ideas you discuss and would
    love to have you share some stories/information. I know
    my readers would value your work. If you are even remotely
    interested, feel free to send me an e mail.

    I am curious to find out what blog platform you’re working with?
    I’m having some small security problems with my latest website and I would like to find something more safeguarded.
    Do you have any recommendations?

    excellent publish, very informative. I ponder why the other specialists of this sector
    do not understand this. You must proceed your writing.
    I’m sure, you have a great readers’ base already!

    I have been surfing online more than three hours these days, but I by no means discovered any interesting article like yours.
    It is beautiful price enough for me. Personally,
    if all site owners and bloggers made excellent content as you did, the
    net will likely be a lot more helpful than ever before.

    Its like you read my mind! You seem to know so much about this, like you
    wrote the book in it or something. I think that you could do with a few pics to drive the message home a bit,
    but instead of that, this is wonderful blog. A great read. I’ll certainly be back.

    you’re really a good webmaster. The web site loading speed is amazing.

    It seems that you are doing any unique trick.
    Moreover, The contents are masterwork. you have performed
    a excellent task on this subject!

    Your style is very unique in comparison to other people I have read stuff from.
    Thank you for posting when you have the opportunity, Guess I
    will just book mark this blog.

    Джой порноказино порно периодически предлагает частично вернуть потраченные
    деньги. Частичный возврат средств могут использовать преимущественно опытные игроки.
    Cashback есть возможность использовать ежемесячно.

    Сумма кешбэка прописывается в специальной
    графе персонального кабинета.

    Добавить комментарий