«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

М по английскому: Буква M английского алфавита

Содержание

Английские слова на букву M

Представляем список часто употребляемых слов английского языка на букву «M» с переводом и транскрипцией.

 

madam [’mœdəm] n. мадам


made [meid] Pa.T. и Pa.Pple. от make


main [mein] a. главный
     at the main — около главного крана, выключателя


make [meik] v. делать, заставлять
     make do with sthg. — довольствоваться чем-либо
     make one’s way — идти куда-либо
     make out — понять
     make sure — убедиться
     make up one’s mind — решать(ся)


man [mœn] n. человек, мужчина


manage [’mœnidʒ] v. справляться, суметь сделать что-либо


map [mœp] n. карта


marathon [mœrəθən] n. марафонский бег


mark [mɑ:k] n. метка, знак, оценка, v. обозначать


married [’mœrid] a. женатый, замужняя


marvellous [’mɑ:vələs] a. чудесный


master [’mɑ:stə] = schoolmaster n. учитель


material [mə’tiəriəl] n. материал


matter [’mœta] n. дело
     as a matter of fact — фактически, на самом деле


matter [’mœtə] v. иметь значение, значить


mattress [’mœtris] n. матрац


maybe [’meibi:] adv. может быть


mayor [mɛə] n. мэр


meal [mi:l] n. еда, принятие пищи


mean [mi:n] v. означать


meantime [’mi:ntɑim] adv. в выражении:
     in the meantime — тем временем


measure [’meʒə] v. мерить


meat [mi:t] n. мясо


medicine [’medsin] n. лекарство


meet [mi:t] v. встречать


meeting [’mi:tiη] n. собрание


melodrama [’melə,drɑ:mə] n. мелодрама


menace [’menəs] n. угроза, опасность


mend [’mend] v. починять


mention [’menʃən] v. упоминать


menu [’menju:] n. меню


met [met] Pa.T. и Pa.Pple. от meet


methodical [mi’θɔdikəl] a. систематический, методичный, методический


miaow [mi:’ɑu] v. мяукать


middle [’midl] n. середина


mile [mɑil] n. миля (1609,3 м)


milk [milk] n. молоко


milkman [’milkmən] n. продавец молока


millionaire [’miljə’nɛə] n. миллионер


mince [mins] v. рубить


mind [mɑind] v. считать; иметь что-либо против
     never mind — ничего, не беспокойтесь
     if you don’t mind — если ты не возражаешь


mind [mɑind] n. разум
     keep in mind — помнить
     make up one’s mind — решать(ся)


mine [mɑin] n. шахта
     coal-mine — угольная шахта


minimum [’miniməm] n. минимум


ministry [’ministri] n. министерство


minute [’minit] n. минута
     just a minute — минутку


miracle [’mirəkl] n. чудо


miss [mis] v. пропустить, выпустить
     miss the train — опоздать на поезд


Miss [mis] n. мисс (перед фамилией)


mistake [mis’teik] n. ошибка


mistaken [mis’teikən] a. ошибочный
     you’re mistaken — вы ошибаетесь


moment [’moumənt] n. момент, мгновение
     any moment now — каждую минуту


Monday [’mʌndi] n. понедельник


money [’mʌni] n. деньги


month [mʌnθ] n. месяц


monument [’mɔnjumənt] n. памятник
     ancient monument — памятник старины


moon [mu:n] n. луна


more [mɔ:] adv. больше


morning [’mɔ:niη] n. утро
     good morning — доброе утро


mortgage [’mɔ:gidʒ] n. закладная


Moscow [’mɔskou] n. Москва


most [moust] adv. больше всего, n. большинство


mother [’mʌрə] n. мать


motoring [’moutəriη] n. автомобильный спорт


mountain [’mɑuntin] n. гора


move [mu:v] v. двигать(-ся), передвигаться
     move in — поселяться


Mrs. [’misiz] n. миссис (перед фамилией)


much [mʌtʃ] adv. много


murder [’mə:də] n. убийство


museum [mju’zeum] n. музей


mushroom [’mʌʃrum] n. гриб


music [’mju:zik] n. музыка


mutter [’mʌtə] v. бормотать


 A      B      C      D      E      F      G      H      I      J      K      L      M  

 

N      O      P      Q      R      S      T      U      V      W      X      Y     Z


 

вернуться на страницу «Англо-русский словарь»

 

Английский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться английскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Как выбрать репетитора по английскому языку

Бесплатный пробный урок

Практичные советы по изучению английского языка

Мы в соцсетях:

М — Перевод на английский

RussianВ 1987-м году деревню пришлось переселять, так как огромная дюна угрожала поглотить её.

They had to move this village in 1987 as a huge dune threatened to swallow it.

RussianПримерно в 1970-м несколько учёных собрались вместе и подумали: «Что же происходит?

By about 1970, some scientists were sitting around and they thought, «What in the world?

RussianВ 1990-м экспорт Китая в Соединенные Штаты составил 15 миллиардов долларов.

In 1990, exports from China to the United States: 15 billion dollars.

RussianВ 2003-м году, окончательная версия была опубликована, и они продолжили над ней работать.

In 2003, the final version was published, and they keep working on it.

RussianНаконец, в 1954-м, кто-то осознал, что 1950-й стал старомодным.

Finally in 1954, someone woke up and realized that 1950 had gotten somewhat passé.

RussianДмитрий Голубов, он же SCRIPT — родился в Одессе, в Украине, в 1982-м году.

Dimitry Golubov, aka SCRIPT — born in Odessa, Ukraine in 1982.

RussianВ 1992-м году отклонили его доклад для участия в конференции по гипертексту.

In 1992, his paper was rejected for the Hypertext Conference.

RussianА в 1800-м вам бы нужно было работать 6 часов, чтобы заработать на свечу, горящую один час.

Back in 1800, you’d have had to work six hours to earn a candle that could burn for an hour.

RussianВ 2007-м я решил, что нам нужно переосмыслить то, как мы думаем об экономическом развитии.

In 2007, I decided that we needed to reconceptualize how we thought about economic development.

RussianДа, тот самый Джеффри Чосер, он написал её в 1391-м году для своего 11-летнего сына, маленького Льюиса.

Yes, that Geoffrey Chaucer, in 1391, to his little Lewis, his 11-year-old son.

RussianНо тогда необходима другая политическая обстановка, отличная от сложившейся в 2001-м и 2002-м.

But then they need a different political process than the one they were given in 2001, 2002.

RussianСреднестатистический американец примерно в 20 раз богаче среднестатистического китайца к 1970-м годам.

The average American is nearly 20 times richer than the average Chinese by the 1970s.

RussianВ 2003-м году были опубликованы первые успешные результаты.

So that was the phage phi X 174, which was chosen for historical reasons.

RussianВ 2004-м году сетевой доход, с учётом налогов, очень крупных налогов, составил 120 миллионов долларов.

And 2004, the net profit, after taxes — very serious taxes — was 120 million dollars.

RussianМы начали в 83-м году, предложив городу Рио идею того, как соединить систему метрополитена с автобусами.

We started in ’83, proposing for the city of Rio how to connect the subway with the bus.

RussianА при помощи прицела Норден М-15 он мог попасть в бочку с соленьями с высоты 20 000 футов.

But he said, with the Mark 15 Norden bombsight, he could drop a bomb into a pickle barrel at 20,000 ft.

RussianИР: Ну да, до 3000 м, особой проблемы с кислородом нет.

YR: Okay, up to 3,000 meters, it’s not such a big problem with oxygen.

RussianМы отступили в 98-м назад к тому, что было разработано в 56.

We retreated in ’98 back to something that was developed in ’56.

RussianНа площади в 14000 м2 будут представлены все последние разработки и новинки рекламного сектора.

In the area of 14’000 sqm all the novelities and updates from the advertising industry will be presented.

Russian30 Мая 1832 года в 13-м

округе Парижа раздался выстрел.

On the 30th of May, 1832, a gunshot was heard ringing out across the 13th arrondissement in Paris.

Английский язык Рязанский проспект | Курсы Английского Языка в Москве

Изучение английского языка с каждым днем становится все более востребованным в современном обществе. Увеличивается количество образовательных учреждений, где можно получить необходимые знания и навыки общения. Тем не менее, выбрать школу, чтобы качественно изучить английский на Рязанском проспекте, не так просто.

Какими бывают школы иностранных языков?

Школы, преподающие Английский Рязанский проспект, бывают разными. В одних Вам могут предлагать инновационную программу обучения разговорному английскому за месяц. В других, напротив, программа может растянуться на годы. Но достаточно часто эти обещания быстро изучить Английский на Рязанском проспекте

 так и остаются простыми словами!

Школы, преподающие английский на Рязанском проспекте, могут быть рассчитаны только на детей, только на взрослых или на смешанную аудиторию. Но в образовательном центре OKEY ENGLISH мы не делим учеников по возрасту, полу, социальному и материальному статусу.

Достаточно просто оставить заявку на обучение, и начать изучать английский язык у м. Стахановская с наиболее удобной группой.


 

Кому необходим  английский язык Рязанский проспект?

Английский на Стахановской в образовательном центре O’KEY ENGLISH может осилить любой желающий. Главное в данном вопросе – желание самого обучающегося!

Курсы английского языка на Рязанском проспекте рассчитаны  на учеников различного возраста. Без сомнения, лучше приступать к покорению иностранных языков в раннем детстве. Однако это совершенно не означает, что людям, давно перешагнувшим подростковый рубеж, не стоит даже пытаться освоить английский разговорный. Все зависит от конкретного ученика и от его/ее желания изучать

английский на Рязанском проспекте.

Вас интересует английский язык на Рязанском проспекте? Тогда оставьте заявку уже сейчас, и пройдите полный курс обучения!

Наш образовательный центр O’KEY ENGLISH практикует инновационный подход к образованию. Если Вы хотите не просто потратить время и деньги, а изучить английский Стахановская, обращайтесь к нам!

 

Мы отличаемся от иных образовательных центров не только программой, но  подходом! Что должен делать преподаватель, чтобы донести до новичка тонкости английского языка, научить понимать и воспринимать его на слух? Он должен стремиться добиться успеха вместе с каждым их своих учеников!

Только в этом случае осваивать английский язык у м.Нижегородская будет интересно, а сами занятия станут для Вас чем-то большим, чем просто скучный процесс обучения.

Почему мы?

Главным преимуществом обучения у нас можно назвать нацеленность на результат. В центре O’KEY ENGLISH  мы работаем для тех, кто стремиться изучить английский язык у м. Нижегородская, и находим индивидуальный подход к каждому ученику.

Лучшим показателем наших результатов служат ваши успехи в обучении! Английский в нашем образовательном центре – это Ваш шанс изменить свою жизнь, поступить в престижный ВУЗ, устроится на хорошую и высокооплачиваемую работу, подняться по карьерной лестнице и обеспечить себе достойную старость!

Все еще думаете, нужен ли вам английский язык?

Просто свяжитесь с нами, и узнайте, какие еще преимущества дает обучение в нашем образовательном центре OKEY ENGLISH!


Приглашаем Вас посетить БЕСПЛАТНЫЙ УРОК и записаться на Курсы Английского Языка  для детей и взрослых, для подростков и студентов на Рязанском проспекте.



Офис открыт с Понедельника по Пятницу 10:00-22:00

 в суббота 10:00-16:00

Наши курсы расположены по адресу :  Москва, 2-й Грайвороноский проезд, 42к1


 ОТЗЫВЫ НАШИХ КЛИЕНТОВ

 

Алфавит английский. Английский алфавит (26 букв). Алфавит английский нумерованный (пронумерованный) в обоих порядках. («латинский алфавит», буквы латинского алфавита, латинский международный алфавит)





Адрес этой страницы (вложенность) в справочнике dpva.ru:  главная страница  / / Техническая информация / / Алфавиты, номиналы, единицы / / Алфавиты, в т.ч. греческий и латинский. Символы. Коды. Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон…  / / Алфавит английский. Английский алфавит (26 букв). Алфавит английский нумерованный (пронумерованный) в обоих порядках. («латинский алфавит», буквы латинского алфавита, латинский международный алфавит)

Поделиться:   

Английский («латинский») алфавит (26 букв). Алфавит английский нумерованный (пронумерованный) в обоих порядках. Алфавит английского языка. (Буквы латинского (английского) алфавита) да, это современный вариант латинского алфавита. Так считает Проект dpva.ru и еще миллионы людей в мире 🙂

  • Справочно: A B C D E F Z H I K L M N O P Q R S T V X  (VII век до н.э.) 21 буква
  • Справочно: A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z ( I век до н. э) 23 буквы
  • Современный вариант из 26 букв + смотри ниже нумерованные варианты:
    • Строчные буквы (английский=латинский) abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
    • Прописные буквы (английский=латинский) ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
    • В обратную сторону (английский=латинский) zyxwvutsrqponmlkjihgfedcba
    • В обратную сторону прописные буквы (английский=латинский) ZYXWVUTSRQPONMLKJIHGFEDCBA

Алфавит английский=современный латинский
нумерованный по порядку. Вариант для печати
Алфавит английский нумерованный по порядку.

Буква
Большая / малая

Очень приблизительное русское название

1 A a эй
2 B b би
3 C c си
4 D d ди
5 E e и
6 F f эф
7 G g джи
8 H h эйч
9 I i ай
10 J j джей
11 K k кей
12 L l эл
13 M m эм
14 N n эн
15 O o оу
16 P p пи
17 Q q кью
18 R r а:, ар
19 S s эс
20 T t ти
21 U u ю
22 V v ви
23 W w дабл-ю
24 X x экс
25 Y y уай
26 Z z зед, зи

Кликабельная картинка
для печати.

Алфавит английский = современный латинский
нумерованный в обратном порядке.
Алфавит английский нумерованный в обратном порядке.
Буква
Большая / малая
Очень приблизительное русское название
26 A a эй
25 B b би
24 C c си
23 D d ди
22 E e и
21 F f эф
20 G g джи
19 H h эйч
18 I i ай
17 J j джей
16 K k кей
15 L l эл
14 M m эм
13 N n эн
12 O o оу
11 P p пи
10 Q q кью
9 R r а:, ар
8 S s эс
7 T t ти
6 U u ю
5 V v ви
4 W w дабл-ю
3 X x экс
2 Y y уай
1 Z z зед, зи

Кликабельная картинка
для печати.

Поиск в инженерном справочнике DPVA. Введите свой запрос:
Поиск в инженерном справочнике DPVA. Введите свой запрос:
Если Вы не обнаружили себя в списке поставщиков, заметили ошибку, или у Вас есть дополнительные численные данные для коллег по теме, сообщите , пожалуйста.
Вложите в письмо ссылку на страницу с ошибкой, пожалуйста.
Коды баннеров проекта DPVA.ru
Начинка: KJR Publisiers

Консультации и техническая
поддержка сайта: Zavarka Team

Проект является некоммерческим. Информация, представленная на сайте, не является официальной и предоставлена только в целях ознакомления. Владельцы сайта www.dpva.ru не несут никакой ответственности за риски, связанные с использованием информации, полученной с этого интернет-ресурса. Free xml sitemap generator

Произношение английского согласного звука /m/

Произношение английского согласного звука /m/

В видео уроке показывается как правильно произносить согласный звук /m/ на примере слов, где этот звук встречается в начале, в середине и в конце слов.


Примеры слов с транскрипцией:

more/mɔ:/ — больше

hammer/‘hæmə/ — молоток

sum/sʌm/ — сумма

mime/maim/ — пантомима

Примеры на сравнение звуков

/m//n/ — /ŋ/:
Звук /m/Звук /ŋ/Звук /n/
sum/sʌm/ — суммаsung/sʌŋ/ — певший (от гл. sing — петь)sun/sʌn/ — солнце
rum/rʌm/ — странныйrung/rʌŋ/ — ступенькаrun/rʌn/ — бегать

English Joke


An elderly widow and widower were dating for about five years. The man finally decided to ask her to marry. She immediately said «yes».
The next morning when he awoke, he couldn’t remember what her answer was! «Was she happy? I think so, wait, no, she looked at me funny…»
After about an hour of trying to remember to no avail, he gave her a call. Embarrassed, he admitted that he didn’t remember her answer to the marriage proposal.
«Oh,» she said, «I’m so glad you called. I remembered saying ‘yes’ to someone, but I couldn’t remember who it was.»

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!

Цвета на английском и русском языках (с транскрипцией)

English Транскрипция Русское название
amber [ ˈæmbə ] янтарный
anise [ ˈænɪs ] анисовый
apricot [ ˈeɪprɪkɒt ] абрикосовый
aqua [ ˈækwə ] цвет морской волны
aquamarine [ ˌækwəməˈriːn ] аквамарин
ash [ æʃ ] пепельно-серый
azure [ ˈæʒə ] лазурный
beige [ beɪʒ ] бежевый
berry [ ˈberi ] ягодный
black [ blæk ] черный
blue [ bluː ] синий
blue violet [ bluː ˈvaɪələt ] фиолетово-синий
bottle green [ ˈbɒtəl ɡriːn ] бутылочный зеленый
bronze [ brɒnz ] бронзовый
brown [ braʊn ] коричневый
buff [ bʌf ] светло-коричневый
burgundy [ ˈbɜːɡəndi ] бордовый
burly wood [ ˈbɜːli wʊd ] желтоватый
burnt [ bɜːnt ] жженый
buttercup yellow [ ˈbʌtəkʌp ˈjeləʊ ] светло-желтый
cadet blue [ kəˈdet bluː ] серо-синий
cambridge blue [ ˈkeɪmbrɪdʒ bluː ] светло-голубой
camel [ ˈkæməl ] верблюжий
cerise [ səˈriːz ] светло-вишневый
charcoal [ ˈtʃɑːkəʊl ] древесный уголь
chartreuse [ ʃɑːˈtrɜːz ] бледно-зелёный, зеленовато-желтый
chlorine [ ˈklɔːriːn ] светло-зеленый
chocolate [ ˈtʃɒklət ] шоколадный
claret [ ˈklærət ] бордовый, багряный, пурпурно-красный
clay [ kleɪ ] глиняный
clay-coloured [ kleɪ ˈkʌləd ] светло-бурый
cocoa [ ˈkəʊkəʊ ] цвет какао
copper [ ˈkɒpə ] медный
coral [ ˈkɒrəl ] коралловый
cornflower [ ˈkɔːnflaʊə ] васильковый
cornsilk [ ˈkɔːnsɪlk ] шелковый оттенок
cream [ kriːm ] кремовый
cream [ kriːm ] сливочный
cyan [ ˈsaɪən ] зеленовато-голубой
dark blue [ dɑːk bluː ] темно-синий
dark cyan [ dɑːk ˈsaɪən ] темный циан
dark gray [ dɑːk ɡreɪ ] темно-серый
dark green [ dɑːk ɡriːn ] темно-зеленый
dark magenta [ dɑːk məˈdʒentə ] фуксин темный
dark red [ dɑːk red ] темно-красный
dark yellow [ dɑːk ˈjeləʊ ] темно-желтый
deep blue [ diːp bluː ] глубокий синий
deep-brown [ ˈdiːpˈbraʊn ] темно-коричневый
deep-green [ diːp ɡriːn ] темно-зеленый
denim blue [ ˈdenɪm bluː ] джинсовый
dim gray [ dɪm ɡreɪ ] тускло-серый
dull [ dʌl ] тусклый
dusty [ ˈdʌsti ] пыльный
ecru [ ˈekruː ] цвет небелёного сурового полотна
emerald [ ˈemərəld ] изумрудный
fallow [ ˈfæləʊ ] светло-желтый
firebrick [ ˈfaɪəbrɪk ] кирпичный
forest [ ˈfɒrɪst ] лесной
forest green [ ˈfɒrɪst ɡriːn ] зеленый лесной
forest green [ ˈfɒrɪst ɡriːn ] хаки
fuchsia [ ˈfjuːʃə ] фуксия
garnet [ ˈɡɑːnɪt ] темно-красный
ghost white [ ɡəʊst waɪt ] призрачно-белый
ginger brown [ ˈdʒɪndʒə braʊn ] рыжевато-коричневый
gold [ ɡəʊld ] золотой
golden [ ˈɡəʊldən ] золотой
goldenrod [ ˈɡoldənˌrɒd ] золотистый
gray [ ɡreɪ ] серый
green [ ɡriːn ] зеленый
green yellow [ ɡriːn ˈjeləʊ ] зелено-желтый
grey, gray [ ɡreɪ ] серый
honeydew [ ˈhʌnɪdjuː ] медовый
hot pink [ hɒt pɪŋk ] теплый розовый
hunter green [ ˈhʌntə ɡriːn ] зелёный
indigo [ ˈɪndɪɡəʊ ] индиго
ivory [ ˈaɪvəri ] слоновая кость
jade [ dʒeɪd ] желтовато-зелёный
khaki [ ˈkɑːki ] хаки
lavender [ ˈlævəndə ] бледно-лиловый
lavender [ ˈlævəndə ] лаванда
lavender blush [ ˈlævəndə blʌʃ ] голубой с красным отливом
lawn green [ lɔːn ɡriːn ] зеленая лужайка
lemon [ ˈlemən ] лимонный
lemon chiffon [ ˈlemən ˈʃɪfɒn ] лимонный
light blue [ laɪt bluː ] светло-синий
light coral [ laɪt ˈkɒrəl ] коралловый светлый
light cyan [ laɪt ˈsaɪən ] светлый циан, светло-голубой
light goldenrod [ laɪt ˈɡoldənˌrɑːd ] светло-золотистый
light goldenrod yellow [ laɪt ˈɡoldənˌrɑːd ˈjeləʊ ] светло-желтый золотистый
light gray [ laɪt ɡreɪ ] светло-серый
light pink [ laɪt pɪŋk ] светло-розовый
light seagreen [ laɪt ˈsiːˈɡriːn ] цвет морской волны, светлый
light sky blue [ laɪt skaɪ bluː ] небесно-голубой светлый
light slate blue [ laɪt sleɪt bluː ] светлый грифельно-синий
light slate gray [ laɪt sleɪt ɡreɪ ] грифельно-серый
light steel blue [ laɪt stiːl bluː ] голубой со стальным оттенком
light yellow [ laɪt ˈjeləʊ ] светло-желтый
light green [ laɪt ɡriːn ] салатовый
lilac [ ˈlaɪlək ] сиреневый
lime [ laɪm ] цвет лайма
lime green [ laɪm ɡriːn ] лимонно-зеленый
liver-coloured, livery [ ˈlɪvəˈkʌləd ] [ˈlɪvəri ] темно-каштановый
magenta [ məˈdʒentə ] маджента, пурпурный, фуксин
maroon [ məˈruːn ] темно-бордовый
mastic [ ˈmæstɪk ] бледно-желтый, цвет мастики
mauve [ məʊv ] розовато-лиловый
mazarine [ ˌmæzəˈriːn ] темно-синий
medium gray [ ˈmiːdɪəm ɡreɪ ] серый нейтральный
medium green [ ˈmiːdɪəm ɡriːn ] средне-зеленый
midnight blue [ ˈmɪdnaɪt bluː ] полуночно-синий
mint [ mɪnt ] мятный
misty rose [ ˈmɪsti rəʊz ] тускло-розовый
mole [ məʊl ] серый
mouse grey [ maʊs ɡreɪ ] мышиный
murrey [ ˈmʌri ] темно-красный
navy [ ˈneɪvi ] темно-синий цвет (цвет формы морских офицеров)
navy, navy blue, dark blue [ ˈneɪvi ] [ ˈneɪvi bluː ] [ dɑːk bluː ] тёмно-синий
nutmeg [ ˈnʌtmeɡ ] цвет мускатного ореха
off-white [ ˌɒf ˈwaɪt ] грязно-белый
olive [ ˈɒlɪv ] оливковый
olive green [ ˈɒlɪv ɡriːn ] оливковый зеленый
orange [ ˈɒrɪndʒ ] оранжевый
orange red [ ˈɒrɪndʒ red ] оранжево-красный
orangey [ ‘ɒrɪnʤɪ ] светло-оранжевый
oyster white [ ˈɔɪstə waɪt ] серовато-белый
pale goldenrod [ peɪl ˈɡoldənrɒd ] бледно-золотистый
pale green [ peɪl ɡriːn ] бледно-зеленый
pale pink [ peɪl pɪŋk ] бледно-розовый
pale turquoise [ peɪl ˈtɜːkwɔɪz ] бледно-бирюзовый
pale violet red [ peɪl ˈvaɪələt red ] красно-фиолетовый бледный
pale yellow [ peɪl ˈjeləʊ ] бледно-желтый
peach [ piːtʃ ] персиковый
pearl [ pɜːl ] жемчужный
petunia [ pɪˈtjuːnɪə ] темно-лиловый
pewter [ ˈpjuːtə ] оловянный
photo magenta [ ˈfəʊtəʊ məˈdʒentə ] светло-пурпурный
pink [ pɪŋk ] розовый
pistachio [ pɪˈstɑːtʃɪəʊ ] фисташковый, зеленоватый цвет
plum [ plʌm ] сливовый, темно-фиолетовый
powder blue [ ˈpaʊdə bluː ] синий с пороховым оттенком
primrose [ ˈprɪmrəʊz ] лимонный
pumpkin [ ˈpʌmpkɪn ] цвет тыквы
purple [ ˈpɜːpəl ] пурпурный, фиолетовый
raspberry [ ˈrɑːzbəri ] малиновый
red [ red ] красный
rose [ rəʊz ] цвет розы
rosy [ ˈrəʊzi ] розовый
rosy brown [ ˈrəʊzi braʊn ] розово-коричневый
royal blue [ ˈrɔɪəl bluː ] королевский синий (чистый, яркий оттенок синего)
rust [ rʌst ] ржавый
salmon [ ˈsæmən ] лососевый, оранжево-розовый, цвета сомон
sand [ sænd ] песочный
sea foam [ ˈsiːˈfəʊm ] цвет морской пены
seagreen [ ˈsiːˈɡriːn ] цвет морской волны
seashell [ ˈsiːʃel ] морская раковина
sienna [ sɪˈenə ] охра
silver [ ˈsɪlvə ] серебряный
silvery [ ˈsɪlvəri ] серебряный
sky blue [ skaɪ bluː ] небесно-голубой
slate [ sleɪt ] синевато-серый
slate blue [ sleɪt bluː ] грифельно-синий
slate gray [ sleɪt ɡreɪ ] синевато-серый
smoke blue [ sməʊk bluː ] бледный серо-голубой
snow [ snəʊ ] белоснежный
spice orange [ spaɪs ˈɒrɪndʒ ] оранжевый
spring green [ sprɪŋ ɡriːn ] весенне-зеленый
steel blue [ stiːl bluː ] синий со стальным оттенком
steel gray [ stiːl ɡreɪ ] стальной серый
tan [ tæn ] желтовато-коричневый
tan [ tæn ] рыжевато-коричневый
tanned [ tænd ] бронзовый
taupe [ təup ] серо-коричневый, темно-серый
tawny [ ˈtɔːni ] темно-желтый
terracotta [ ˌtɛrəˈkɒtə] терракотовый
turquoise [ ˈtɜːkwɔɪz ] [ ˈtɜːkwɑːz ] бирюзовый
vinous [ ˈvaɪnəs ] бордовый
violet [ ˈvaɪələt ] фиолетовый, темно-лиловый
violet red [ ˈvaɪələt red ] красно-фиолетовый
wheat [ wiːt ] пшеничный
white [ waɪt ] белый
yellow [ ˈjeləʊ ] желтый
yellow green [ ˈjeləʊ ɡriːn ] желто-зеленый

М.Саакашвили потребовал сделать английский вторым языком в Грузии :: Политика :: РБК

Президент Грузии Михаил Саакашвили выдвинул главное требование, которое отныне станет новым ориентиром для образовательной системы и учащихся.

Важнейшим фактором успешного развития Грузии политический лидер считает овладение подрастающим поколением иностранными языками, прежде всего английским. «Главное требование состоит в том, чтобы все проживающие в Грузии дети школьного возраста, с 5 до 16 лет, стали англоговорящими, и этого мы добьемся в течение ближайших четырех лет», — заявил президент в Батуми на встрече с преподавателями английского языка, прибывшими из зарубежных стран, передает правительственный канал «Рустави-2».

Глава Грузии считает, что вторым после грузинского языка для будущих поколений должен стать английский, а после него, с учетом потребностей общества и региона, китайский, арабский, турецкий и русский. Последовательность он обозначил именно таким образом. «Но главное требование — чтобы все проживающие в Грузии дети стали англоговорящими», — повторил М.Саакашвили.

Акция, осуществляемая согласно проекту Министерства образования «Обучай и учись вместе с Грузией», предусматривает приезд до конца этого года около 1 тыс. преподавателей, которые будут обучать грузинских школьников английскому языку. В Грузию уже прибыли 100 преподавателей-иностранцев, к 30 августа 2010г. ожидается прибытие еще 50 человек.

М.Саакашвили в ходе встречи с учителями, приехавшими из США, Канады, Новой Зеландии, Польши и других стран, назвал происходящие в системе образования процессы «просветительской революцией» и подчеркнул, что это самый большой вклад, который будет внесен в развитие страны. Он выразил надежду на то, что учителя станут затем посланцами доброй воли Грузии и пропагандистами ее достижений в своих странах. Преподаватели будут жить в семьях в тех регионах Грузии, где они будут работать.

По словам М.Саакашвили, за четыре года в Грузии побывает не менее 10 тыс. учителей английского языка. Он сравнил эту программу с деяниями средневекового грузинского царя Давида Строителя, который поселил в Грузии кипчагов, усиливших грузинскую армию. Тогда мощь государства определялась боеспособностью его армии, а сейчас образованием, сказал М.Саакашвили.

М.В. — Перевод на английский

PolishEuropol wspomaga działania organów ścigania państw członkowskich UE dotyczące m . в

Европол поддерживает правоохранительную деятельность государств-членов ЕС в таких областях, как:

PolishPrzed pochopnymi decyzjami i rozwiązaniami ostrzega nas m . в . драматургия Сербии и Косова.

Драма Сербии и Косово должна предостеречь нас от поспешных решений.

PolishNatykamy się na magiczne słowa m . в . w obecnych debatach i w rezolucjach.

Мы слышим волшебные слова, например, в наших текущих дебатах и ​​резолюциях.

PolishPrezydencja francuska zmieniła również i innych, м . в . Даниэла Кон-Бендита.

Французское президентство также сменило других, таких как Даниэль Кон-Бендит.

PolishDaryfenacyna является селективным антагонистом рецепторов muskarynowych typu 3 ( M 3SRA) in vitro.

Дарифенацин является селективным антагонистом мускариновых рецепторов M3 (M3 SRA) in vitro.

PolishUnia Europejska opiera się na zasadach, do których należy m . в . poszanowanie praw człowieka.

Европейский Союз основан на принципах, включающих уважение прав человека.

PolishPobito także dziennikarzy, м . в . Бена Стокинга из Ассошиэйтед Пресс.

Были избиты и журналисты, в том числе репортер Associated Press Бен Стокинг.

ПольскийMam tu na myśli м . в . potrzebę zmiany dyrektywy w sprawie nadużyć na rynkach finansowych.

Я имею в виду, например, необходимость пересмотра директивы о злоупотреблениях на рынке.

Polishzapalenie narządów miednicy mniejszej o niewielkim i umiarkowanym nasileniu ( m . in .

Воспалительное заболевание органов малого таза от легкой до умеренной степени (например, инфекции верхних половых путей у женщин,

ПольскийKriegenburg reyserował również gościnnie, m . в . w Базилей, Бонн i w Hanowerze.

Гостевые спектакли в Базеле, Бонне, Ганновере и других городах.

PolishUnia Europejska stoi przed wielkim wyzwaniem m . в . ze strony Chin, Indii i Brazylii.

ЕС сталкивается с огромной проблемой, исходящей от Китая, Индии и Бразилии.

ПольскийДо м . в . od nas tu zebranych zależy, jak ważną rolę będzie on odgrywał w przyszłej Europie.

Важность роли волонтерства в Европе в будущем частично зависит от нас.

Польский M . в . to one są nadaktywne przy schorzeniach takich jak epilepsja.

И это некоторые из клеток, которые могут быть сверхактивными при таких расстройствах, как эпилепсия.

PolishSzereg innych spraw zostało także poruszonych, м . в . sprawa praw człowieka.

Был рассмотрен ряд других вопросов, в том числе права человека.

PolishStaje się to coraz ważniejsze, co zauwaył m . в . mój przedmówca pan poséł Sógor.

Это становится все более необходимым, как, например, указал г-н Согор в предыдущем выступлении.

PolishDlatego м . в . шутка wspólne zadanie dla Unii Europejskiej.

Это одна из причин, почему это общая задача для Европейского Союза.

PolishWiąże się до м . в . z urodzeniem i wychowaniem dzieci.

Отчасти это связано с их ролью в деторождении и воспитании своих семей.

PolishTo przedsięwzięcie jest próbą m . в . poszerzenia pola widzenia tej kwestii wśród obywateli.

Это упражнение, помимо прочего, пытается сделать эту тему более заметной среди граждан.

PolishNiektóre państwa tak uczyniły, м . в . Hiszpania oraz państwo urzędującej przewodniczącej Rady.

Некоторые государства-члены сделали это, например, Испания и ваша страна, г-жа Действующий председатель Совета.

PolishGlobalizacja до м . в . internalizacja przemysłu i ponadnarodowe korporacje.

Интернализация торговли и наднациональных корпораций — некоторые из многих аспектов глобализации.

м. in — Перевод на английский — примеры польский

Вероятно, вы ищете слово «m. In» в англо-польском языке.

Эти примеры могут содержать грубые слова, основанные на вашем поиске.

Эти примеры могут содержать разговорные слова, основанные на вашем поиске.

Planowanie konstrukcji przeprowadził m. в . клиентская фирма Dlubal Software, osd GmbH & Co.

Структурное планирование было выполнено среди других заказчиком Dlubal Software, компанией osd GmbH & Co.

Gra w najlepszych polskich klubach i festiwalach, m.в Гластонбери 2010.

Он играет в лучших польских клубах и на фестивалях, таких как например Glastonbury 2010.

Учебный семинарий «Бендą миели оказывается» m. в . do wypróbowania modnej ostatnio metody szybkiego prototypowania DESIGN THINKING.

У участников семинара будет возможность, в том числе , попробовать новый модный метод быстрого прототипирования — ДИЗАЙН-МЫШЛЕНИЕ.

Dzięki naszej współpracy z firmą Eurotoll, masz dostęp do usług oferowanych przez tego operatora, m. в . kontroli tras przejazdów.

Благодаря нашему партнерству с Eurotoll у вас есть доступ к услугам, предоставляемым этим оператором: «Предупреждение о запрещенных автомагистралях», «Самая длинная поездка», «Контроль прохождения классов» .

W 2018 zwiększy się częstotliwość bezpośrednich rejsów m.in między Krakowem a Chicago — do dwóch w tygodniu.

Кроме того, в этом году увеличится частота прямых рейсов, в том числе , между Краковом и Чикаго — до двух в неделю.

Zainteresowania Valencii до м. в . placuszki z tempeh i Weekend Wampirów.

Итак, в интересы Валенсии входят котлеты из темпе , и Vampire Weekend.

Nakładaj one ograniczenia na istniejące unormowania, a ponadto naruszają obowiązujące prawo międzynarodowe, m. в . konwencję haską.

Это налагает полный предел того, что у нас уже есть, и, кроме того, нарушает существующее международное право, например , , закон Гаагской конвенции.

Niektóre zmiany, м.в dotyczące antyaliasingu, zostaną uwzględnione jedynie w nowo uruchamianych programach.

Jest autorem kilkuset wierszy dla dzieci publikowanych m. в . w Wydawnictwie Literackim.

Он является автором нескольких сотен стихотворений для детей, опубликованных Wydawnictwo Literackie, в том числе .

Krakowską Karte turystyczną można nabyć m.in w Punktach Informacji Turystycznej.

Туристическую карту Кракова можно купить в пунктах туристической информации.

Podczasriefingu prasowego Premier mówił m. в . o Dolinie Lotniczej.

Во время пресс-брифинга премьер-министр говорил, в том числе , об Aviation Valley.

Nie wpływa до korzystnie m. в . на baterię, więc warto przyjrzeć się jej bliżej.

Это не оказывает положительного влияния на время автономной работы, в том числе , поэтому стоит присмотреться.

Скейтпарк Duży zawierający m. в . rozbudowany funbox z piramidą oraz wysoką minirampę.

Этот большой скейтпарк состоит из , в том числе расширенного фанбокса с пирамидой и высокой минирампой.

Wskład jury konkursowego wchodzi m. в . kadra naukowa znajbardziej uznanych uczelni technicznych.

В состав жюри конкурса входят, среди прочего, человек, преподавателей из самых известных технических университетов.

Нестети м. in Ol49-7 pokazuje, jak zły jest stan naszych muzealnych parowozów.

К сожалению, Ol49-7 (среди прочего) показывает нам, насколько ужасно состояние старых польских паровых машин.

W 2009 г. dostał stypendium artystyczne Villa Massimo. Za swą twórczość Durs Grünbein otrzymał m.в . в 1995 г. nagrodę im Georga Büchnera.

В 2009 году он будет стипендиатом Villa Massimo. За свою работу Durs Grünbein получил в 1995 году премию Георга Бюхнера, а также другие награды.

Umowa wynajmu hali została zawarta na 3 Polska jest poddostawcą m. в . dla wrocławskiego LG или zakładów Samsunga на Słowacji.

Договор аренды торгового зала заключен сроком на 3 года.Hana Poland поставляет , в том числе , на завод LG во Вроцлаве и завод Samsung в Словакии.

Po wojnie w Monitorze ogłaszano m. в . sprawy spadkowe i uznanie za zmarłego. Redakcja, Administracja i Ekspedycja: ódź, Piotrkowska 133.

После войны Monitor опубликовал дела о наследовании, решения об объявлении человека мертвым, из других.Редакция, управление и распространение: г. Лодзь, ул. Петрковская, . 133.

W latach 1995-2005 był prezesem kilku spółek rynku finansowego, m. в . PTE Allianz Polska S.A. przez sześć lat.

С 1995 по 2005 год он был генеральным директором нескольких компаний финансового рынка, в том числе PTE Allianz Polska в течение шести лет.

На Wystawie Światowej w Paryżu w 1937 roku lokomotywa E18 22 otrzymała nagrodę Grand Prix m.в . za prędkość i moc.

В 1937 году E 18 22 получил Гран-при в Париже среди других за его скорость и мощность.

слов, начинающихся на букву М: 300 общеупотребительных слов, начинающихся на букву М в английском языке

Слова, начинающиеся на М !!! Вы ищете слова, начинающиеся с буквы М? Ниже приведен большой список общих слов, которые начинаются с буквы M в английском языке, с примерами предложений.Вы можете использовать этот полезный список для создания словарного запаса, который позволит вам свободно общаться на английском языке.

Содержание

  • Слова, начинающиеся с М
    • Общие слова, начинающиеся с М
    • Слова, начинающиеся с М Примеры
  • Слова, начинающиеся с М Инфографика

Слова, начинающиеся на М

Общие слова, начинающиеся с M

  • Миф
  • Загадывать
  • Тайна
  • Таинственный
  • Я
  • Мириады
  • Мой
  • взаимное
  • Мутант
  • Горчичный
  • Усы
  • Должен
  • Музыкант
  • Музыкальный
  • Музыка
  • Гриб
  • Музей
  • Мышцы
  • Убийство
  • Mundane
  • Мумифицировать
  • Умножить
  • Несколько
  • Мул
  • Магги
  • Муфель
  • Грязь
  • Много
  • Фильм
  • Механизм
  • Move
  • Рот
  • Мышь
  • Скорбь
  • Гора
  • Крепление
  • Мотоцикл
  • Двигатель
  • Мотивировать
  • Движение
  • Свекровь
  • Мать
  • Мотель
  • Преимущественно
  • Мост
  • Ипотека
  • Миномет
  • Утро
  • Подробнее
  • Мораль
  • Луна
  • Moody
  • Настроение
  • Ежемесячно
  • Месяц
  • Монстр
  • Монополизировать
  • Обезьяна
  • Монах
  • Монитор
  • Деньги
  • Монетизировать
  • Денежные
  • Импульс
  • Момент
  • Мама
  • Mollify
  • Модуль
  • Изменить
  • Скромный
  • Модернизация
  • Современное
  • Умеренная
  • Модем
  • Модель
  • Режим
  • Макет
  • Мобилизовать
  • Мобильность
  • мобильный
  • Смесь
  • Микс
  • Смягчить
  • Неправильное использование
  • Недоверие
  • Ошибка
  • Миссия
  • Ракета
  • Мисс
  • Заблуждение
  • Страдания
  • Зеркало
  • Чудо
  • Минуты
  • меньшинство
  • Незначительный
  • Министерство
  • Министр
  • Горное дело
  • Минимум
  • Свернуть
  • Минимальный
  • Мини
  • Mingle
  • Минерал
  • Шахта
  • Разум
  • Мимика
  • миллионов
  • Мельница
  • Молоко
  • Военный
  • Боевики
  • Воинствующий
  • Окружающая среда
  • Веха
  • Миля
  • мягкий
  • Миграция
  • Перенести
  • Могущество
  • полночь
  • Средний
  • Микроволновая печь
  • Микроскоп
  • Микрофон
  • Меттл
  • Метрики
  • Дотошный
  • Метод
  • Метан
  • Метр
  • Метеорит
  • Метафора
  • Металл
  • Метаданные
  • Метаболизм
  • Посланник
  • Сообщения
  • Сообщение
  • Беспорядок
  • завораживающий
  • Веселый
  • Заслуженный
  • Слияние
  • Просто
  • Просто
  • Милосердие
  • Mercurial
  • Товары
  • Меню
  • Наставник
  • Упоминание
  • Ментальный
  • Лживый
  • Исправить
  • Угроза
  • Память
  • Запомнить
  • увековечить память
  • Мемориал
  • Мемуары
  • Memento
  • Членство
  • Член
  • Расплав
  • Мягкий
  • Ближний бой
  • Мега
  • Встреча
  • Встреча
  • Кроткий
  • Средний
  • Медитируйте
  • Посредственно
  • Медицина
  • Лекарства
  • Медицинский
  • Посредничество
  • Посредник
  • Медиана
  • Медиа
  • Механизм
  • Механический
  • Механик
  • Фрикадельки
  • Мясо
  • Измерение
  • Мера
  • Мизли
  • Между тем
  • Между тем
  • означает
  • Значимое
  • Значение
  • Среднее
  • Обед
  • Meager
  • Луг
  • Я
  • Мэр
  • Mayhem
  • Может быть
  • Май
  • Максимум
  • Развернуть
  • Максим
  • Maverick
  • Модлин
  • зрелые
  • Дело
  • Матрица
  • Зачисление в школу
  • Математика
  • Математика
  • Материализовать
  • Материал
  • Mate
  • Соответствие
  • Матч
  • Магистр
  • Мастер
  • массивный
  • Резня
  • Масса
  • Маскарад
  • Маска
  • Мартине
  • жениться
  • Брак
  • Маркировка
  • Торговая площадка
  • Маркетинг
  • Маркетологи
  • Рынок
  • Марка
  • Морской
  • Марихуана
  • Маргинальный номер
  • Маржа
  • марта
  • Мрамор
  • Картография
  • Клен
  • Карта
  • Многие
  • Производитель
  • Производство
  • Вручную
  • Руководство
  • Манер
  • Манипулировать
  • Коллектор
  • Манго
  • Мангл
  • Маневр
  • Обязательно
  • Мандат
  • мандарин
  • Менеджер
  • Менеджмент
  • Управление
  • Мужчина
  • Мамонт
  • Вредоносное ПО
  • Торговый центр
  • Вредоносный
  • Злоба
  • Неисправность
  • Злонамеренный
  • Злоумышленник
  • Мужской
  • Малапропизм
  • Маладройт
  • Чайник
  • Марка
  • Большинство
  • Майор
  • Техническое обслуживание
  • Обслуживание
  • Основной поток
  • В основном
  • Материк
  • Основной
  • Почтовый ящик
  • Почта
  • Величина
  • Увеличить
  • Магнетизм
  • Магнитный
  • Магнит
  • Магнат
  • Великодушный
  • Магма
  • Magic
  • Журнал
  • Безумный
  • Макрокосм
  • Станок
  • Манипуляции

Слова, начинающиеся с M Примеры

  • Я поверил в популярный миф о том, что когда я получу новую машину или следующий дом, я, наконец, буду счастлив.
  • Mystified Я отрегулировал свое положение так, чтобы я мог видеть, и провел экспериментальным пальцем или двумя по резервуару.
  • Конечный результат длительного полицейского расследования состоит в том, что личность убийцы все еще остается полной тайной .
  • Это было что-то вроде действительно странного и загадочного , прогуливаться по этому пустому зданию.
  • Я солгал, когда сказал, что ты мне не нравишься. Я солгал, когда сказал, что мне все равно. Я лгу каждый раз, когда пытаюсь сказать себе Я никогда не влюблюсь в тебя.
  • Armor красиво сделано из мириад крошечных металлических чешуек , что делает его легким и очень гибким, но прочнее стали.
  • Вы все еще молоды и красивы в моем календаре , и дополнительный год, кажется, действительно улучшил вашу внешность. С Днем рожденья тебя!
  • Рецессия создала атмосферу, в которой разрозненные группы дружат в атмосфере взаимной поддержки .
  • Если температура слишком высока, дрожжи мутируют и вызывают неприятный привкус пива.
  • Горчица выращивается в поле, когда есть сорняки, а не когда есть растущие культуры.
  • У него была борода, и темно-каштановые волосы его усов и усов подчеркивали густоту и розоватость его губ.

Слова, начинающиеся с M Инфографика

Популярные слова, начинающиеся с буквы М в английском языке

Большой список слов, начинающихся с M

Общие слова, начинающиеся с M

слов-синонимов с буквой M — English Study Page

СИНОНИМНЫЕ СЛОВА, НАЧИНАЮЩИЕСЯ БУКВОЙ M

синойнных слов в английском языке.Пожалуйста, следуйте списку;

« Синоним » означает слово или фразу, которая означает в точности или почти то же самое, что и другое слово или фраза на том же языке.

Примеры:

  • Слова «маленький» и «маленький» являются синонимами
  • Слова «закрыть» и «закрыть» являются синонимами
  • Слова «неправильный» и «неправильный» являются синонимами
  • Слова «умный» и «блестящий» являются синонимами

Примеры предложений:

  • Это неправильный ответ .или Это неправильный ответ .

(эти предложения имеют то же значение)

  • Он блестящий ученый . или Он умный ученый .

(эти предложения имеют то же значение)

Чтобы найти подробных слов-синонимов, начинающихся с буквы M в английском языке , следуйте списку;

Синонимические слова с M
увеличить развернуть, увеличить, увеличить
обязательный обязательно, обязательно
маневр манипулятор, ручка, схема
максимум наибольший, самый верхний, самый высокий
скудный скудный, скудный, скудный
среднее недобрый, злой, противный
посредственно удовлетворительно, умеренно, средне
ремонт ремонт, исправить
мигрант дрейфующий, путевой, кратковременный
боевик боевой, агрессивный, воинственный
второстепенный меньшее, низшее, среднее
веселье веселье, веселье, смех
озорные озорной, озорной
несчастье лишения, катастрофы, несчастья
мобильный передвижной, сменный
умеренный умеренный, мягкий, средний
важный важный, мощный, выдающийся
однообразный скучно, утомительно тоскливо, банально
мораль этичный, добродетельный, праведный
болезненный ужасный, ужасный, ужасный
угрюмый мрачный, угрюмый, угрюмый, мрачный
оплакивать горевать, горевать, горевать
загадочный неуловимый, оккультный, тайный

Определение In по Merriam-Webster

\ в , ən, ᵊn \

1а —Используется как функциональное слово для обозначения включения, местоположения или положения в пределах лимита в озере на ветке летом

2 —Используется как функциональное слово для обозначения средств, средств или инструментов, написанных карандашом в кожаном переплете.

3а — используется как функциональное слово для обозначения ограничений, квалификации или обстоятельств, в некоторых отношениях оставленных в спешке

4 — используется как функциональное слово для обозначения цели, сказанной в ответе

5 —Используется как функциональное слово, чтобы указать, что более крупный член отношения один из шести имеет право на участие.

\ в \

1а (1) : внутрь или внутрь, особенно дома или другого здания Войдите

(2) : в или по направлению к какому-то пункту назначения или определенному месту прилетел на первом самолете

(3) : вблизи : рядом играть близко в

б : , чтобы включить смешать с мукой — часто используется в комбинации — в книжных шкафах

c : в подходящее место или в соответствующем месте вставить кусок в

: в определенном месте особенно : в пределах обычного места жительства или бизнеса доктор в

б : в позиции участника, инсайдера или должностного лица — часто используется с на в шутку

с (1) : на хороших условиях

(2) : в указанном отношении плохо с боссом

(3) : в позиции гарантированного или окончательного успеха

d : в моде или сезоне

е нефтяной скважины : в производстве

ж : в чьем-либо присутствии, владении или контроле после того, как посевы в

г : от состояния неразличимости к состоянию ясности исчезать

в для

: наверняка испытать для грубое пробуждение

\ в \

: , который находится внутри или внутри частично

б : , который находится в положении, работе или питании в партии

2 : , направленный или связанный внутрь : входящий в поезде

: чрезвычайно модно то, что нужно сделать

б : чутко осознает все новое и модное. в толпе

\ в \

1 : тот, кто находится в офисе или у власти, или внутри вопрос входов против выходов

2 : влияние, притяжение понравилось какое-то общение с комендантом — Генриеттой Рузенбург.

варианты: или ил- или я- или ир-

: не : не-, не- — обычно il- до l il логический, im- до b, m или p im баланс im моральный im практический, ir- до r ir сокращаемый, и in- перед другими звуками in заключительный

варианты: или ил- или я- или ир-

1 : в : в пределах : в : в сторону : в — обычно il- до l il luviation, im- до b, m или p im mingle, ir- до r ir radiance в- перед другими звуками в фильтрате

: нейтральное химическое соединение insul в

б : фермент панкреат в

c : антибиотик пеницилл в

3 : фармацевтический продукт niac в

: организованный общественный протест посредством демонстрации : или в ее пользу учить- в любви- в

Определение Am по Merriam-Webster

настоящее время в единственном числе от первого лица быть

\ Ā-em \

: система вещания, использующая амплитудную модуляцию. также : радиоприемник такой системы

4 [Latin anno mundi ] в год мира — часто печатается маленькими прописными буквами

6 [Новая латиница artium magister ] Магистр

8 в основном британский Член Ассамблеи

Английский сленг, начинающийся с M

.
Maccy D’s Существ. McDonalds, компания быстрого питания. Также изредка Macky D’s . [Ориг. США]
Макем Существ. Человек из Сандерленда. Используется Джорди (родившимися в Ньюкасл-апон-Тайн), исходя из вокального произношения жителей Сандерленда. Также пишется Макем . Время от времени отступайте.
Макинтошская бригада Существ. Коллективно, извращенцы, или те, кто непристойно разоблачает себя.Ср. «бригада грязного макинтоша» и «бригада длинного макинтоша».
мэд алек Существ. Человек действует безумно и энергично. Обычно родители или опекуны применяют к детям с повышенной энергией. Также пишется mad alec и mad alick .
Мадам Палм и ее пять сестер Существ. Рука при мастурбации. Также мадам Палм и ее пять дочерей .Например: «Сегодня вечером я собираюсь доставить себе удовольствие и провести некоторое время с мадам Палм и ее пятью сестрами». Ср. «Мэри Палм и ее пять сестер», «Миссис Палм и ее пять сестер» и «Рози Палм и ее пять сестер».
сумасшедший, как мешок с хорьками Тел. Очень необычный, безумный, яростный.
сумасшедший, как ящик лягушек Тел. От ситуации или человека, совершенно сумасшедший.
Мадчестер Существ. Оригинальный альтернативный псевдоним Манчестера конца 1980-х — начала 1990-х годов, когда молодежная сцена быстро разрасталась, сосредоточившись вокруг групп Happy Mondays и The Stone Roses. Создан двумя «Джорди», Филом Шоттоном и Китом Джоблингом, в то время проживавшими в Манчестере. Ср. «Гейчестер» и «Гунчестер».
составили Прил. Доволен, очень доволен, в восторге. Например: «Я накрасился, услышав ваши хорошие новости, когда у вас появится ребенок?» [Использование на северо-западе]
сумасшедший Тел. С энтузиазмом, нетерпением. Термин, используемый на национальном уровне с середины 1990-х годов, происходит из Манчестера. Например, «Он был без ума от этого всю ночь, и мы не могли заставить его прекратить танцевать до 7 утра».
сумасшедший Существ. Сумасшедший, психически неуравновешенный человек.
безумно горячий Прил. Очень жарко. [Использование Манчестера]
безумный острый Прил. С большим энтузиазмом. [Использование Манчестера]
mafted Прил. Человека, горячего и обеспокоенного, угнетенного жарой. Также mafting , обычно произносится как maftin ‘, в связи с жаркой и влажной погодой.[Использование в Северной Ирландии / Йоркшире]
мафтинг Прил. Погода, жаркая и влажная. Например: «О, Боже! Это мафтинг. Можем ли мы сегодня поплавать». [Использование на севере]
личинка Существ. 1. Подлый, коварный или подобострастный человек.
2. Маленький пенис.
магия (!) Настр. / Восклиц. Отлично. Часто слышится как возглас удовлетворения.{Неофициальный}.
волшебный гриб Существ. Любой гриб с галлюциногенными свойствами, особенно гриб, содержащий псилоцибин, например, либерти-кэп. {Неофициальный}.
волшебная губка Существ. Лечебная губка, используемая физиотерапевтами при оказании помощи травмированным спортсменам. Губка, по-видимому, снимает симптомы при нанесении на травмированную часть тела, как по волшебству! Его магические свойства заставляют задуматься о том, действительно ли спортсмен был травмирован.
Махатма (Ганди) Существ. 1. Шенди. Рифмующий сленг. Махатма Ганди, индийский антиколониальный националист, который использовал ненасильственное сопротивление, чтобы возглавить успешную кампанию за независимость Индии от британского правления.
2. Бренди. Рифмующий сленг.
mahusive Прил. Огромный, очень большой, очень большой. Также mahoosive . Наверное из массового .
сделать (полный / полный) чушь из чего-нибудь Vrb phrs. Напутать что-нибудь, сделать ошибку. Также сделайте шары из чего-нибудь . Например: «Я не думаю, что это моя работа, я сделал полную ерунду из своего собеседования».
сделать ход на кого-то Vrb phrs. Подойти и поговорить с человеком с целью установления физических и сексуальных отношений.
сделать жопу из себя / кого-то Vrb phrs. Чтобы выставить кого-то / себя глупо или смешно. Например, «Ты напортачил на танцполе».
сделать из чего-нибудь задницу Vrb phrs. Напутать что-нибудь, не выполнить задачу. Например, «Я напортачил на собеседовании».
сделать ряд Vrb phrs. Для громкого неприятного шума. Например: «У меня такая головная боль, дети весь день скандалили». Смотрите «ряд». {Неофициальный}
Сделайте это быстро (!) Vrb phrs. Торопиться, сделать быстро. Например, «Стив, фильм начнется через 5 минут, так что, если ты собираешься мыть волосы, лучше сделай это быстро».
Восклицательный.
Торопитесь!
сделать фарш из (кого-то) Vrb phrs. Полностью избить, окончательно победить.
сделать гусеницы Глагол. Чтобы начать путешествие. Например: «Хорошо, сейчас 8.30, и нам нужно к полудню добраться до Лондона, давайте сделаем треки».
сделать крик Vrb phrs. Для полового акта. Например, «Я всю ночь не спал из-за лисиц, которые издавали крики в саду».
Маларки Существ. Глупость, глупость. Также malarky . [Ориг. США]
мам Существ. Мать. Менее распространенная вариация на мамы . [Использование на севере]
мамил Существительное / Акроним. M холостой ход A ged M и I n L ycra. Ссылаясь на пожилых мужчин, которые пытаются выглядеть как профессиональные велосипедисты, нося обтягивающую спортивную одежду из лайкры и одновременно наслаждаясь своим хобби — ездой на велосипеде.Дерог.
человек жив! Восклицательный. Выражение удивления, разочарования или гнева. {Неофициальный}
манашее Существ. Женщина. Женский эквивалент слова gadge. Также манишее . [Шотландское / Северо-восточное использование]
мужские сиськи Существ. Мужская грудь. Ср. «мобы», «мужские сиськи».
Манц Существ. Человек из Манчестера, Англия. Abb. Манкунианской.
Мандем Существ. Группа друзей-мужчин, банда, в основном мужчины. [Ориг. Черное использование. Середина 2000-х]
M и S Существ. Псевдоним для Marks and Spencers. Ср. «Знаки и искры».
человек-жир Существ. Сперма. Ср. «мужская подливка».
соус человек Существ. Сперма. Ср. «мужской жир» и «детская подливка».
человек в лодке Существ. Клитор. Ср. «человечек в лодке».
манки Прил. 1. Неряшливый, грязный, мерзкий, мерзкий.
2. Плохо, нездоровится. Например: «Я не выхожу на работу, чувствую себя немного не в своей тарелке.«
человек Существ. Сперма.
усадьба Существ. Родной район считается принадлежащим человеку или банде.
человек сиськи Существ. Мужская грудь.
человек шлюха Существ. Мужчина, ведущий беспорядочную половую жизнь. Дерог.
карта Тасси Существ. Влагалище, включая лобковые волосы. От сходства наружных женских половых органов с Тасманией. Популяризованный в Великобритании комиксом Viz. [Ориг. Aust. 1990-е]
мард Существ. 1. Безвольный, мягкосердечный. [Северное употребление]
2. Плохое настроение или вспыльчивость. [Использование в Северном / Мидлендс]
Мардарсе Существ. 1. Безвольный, мягкосердечный.[Мидлендс / Северное использование]
2. Злой, сварливый или угрюмый человек. [Мидлендс / Северное использование]
Марди Существ. Тот, кто легко расстраивается, пугается или постоянно стонет. [Использование Северного / Мидлендского региона] {Неофициальный}
Прил. В манере «марди» см. Существительное.
кобыла Существ. 1. Женщина. Например: «Ты глупая кобыла! Зачем ты это сделала?» Дерог.
2. Ужасная ситуация. Abb. из кошмар . Например, «Мы проделали большую поездку и застряли в пробках на трассе M25».
Знаки и искры Существ. Маркс энд Спенсерс, универмаг. Также сокращен до знаков и «M и S».
добытчик мармитов Существ. Гомосексуальный мужчина. Мармит — это спред на основе дрожжевого экстракта.Дерог.
мармит шоссе Существ. Анус. Выражение, британский эквивалент американского сленга hershey Highway , можно услышать в таких фразах, как по мармитовому шоссе , что означает вверх по анусу .
марра Существ. Товарищ, друг, «приятель». [Камбрия / Северо-восточное использование]
Марс бар Существ. Шрам. Рифмующий сленг. Например, «Он был очень чувствительным парнем, несмотря на то, что из-за планки Марса он выглядел подлым».
Мэри Джейн Существ. Марихуана. [Ориг. США]
Мэри Палм и ее пять сестер Существ. Рука при мастурбации. Ср. «Мадам Палм и ее пять сестер» и «Рози Палм и ее пять сестер».
маш Глагол. Для заваривания чашки чая. {Неофициальный}
пюре Глагол. Абсолютное опьянение от алкоголя или наркотиков до степени быть в беспорядке и не в состоянии нормально функционировать.
массивный Существ. Группа людей, тесно объединенных общиной и социальными интересы и обычно определяются географическим регионом, например Моховая сторона массивная. [Ориг В.I./U.K.?]
товарищ Существ. 1. Друг. {Неофициальный}
2. Форма обращения. {Неофициальный}
матей Существ. Форма обращения для друга или компаньона. {Неофициальный}
Adj. Дружелюбный, общительный, приветливый. {Неофициальный}
наматрасник Существ. Гомосексуальный мужчина.Дерог.
мунжи Прил. Угрюмый, угрюмый, сварливый. [Йоркширское использование / диалект]
мавтер Существ. Молодая женщина. [Норфолкский язык / диалект]
лабиринт Прил. Безумный, безумный. [Девон / диалект?]
мясо Существ. Общий термин для обозначения мужских или женских гениталий.
2. Самая важная или существенная часть предмета, ситуации или рассказа. Например, «Суть истории была в первой главе, когда была установлена ​​сцена». {Неофициальный}
мясо и два овоща Существ. Мужские гениталии.
мясная голова Существ. Глупый человек, часто подразумевающий, что у него больше мускулов, чем мозгов. Также мясоголовый .Дерог.
инъекции мяса Существ. Половой акт.
мясной рынок Существ. Место или мероприятие, где целью значительного числа посетителей является поиск сексуальных партнеров. Часто используется в отношении ночных клубов.
мясной вагон Существ. 1. Полицейский фургон.
2.Скорая помощь.
утка я Существ. Форма обращения. Собственно моя утка . [Использование Мидлендса]
моя пасть Глагол. Чтобы вытащить лица. Судя по взволнованным выражениям лиц беседующих фабричных рабочих, которые пытались понять их, несмотря на грохот машин. [Использование Ланкашира. 1900-е?]
МЭФ Существ. Неряшливый, неухоженный человек и, следовательно, нежелательный человек. [Использование Ливерпуля]
мега Прил. Фантастически, замечательно. [Ориг. США, 1960-е годы]
мегабаксов Существ. Огромное количество денег. Этот термин используется, несмотря на то, что выражение «баксы» (деньги) твердо остается американизмом. [Ориг. США]
мех (!) Восклицательный. Используется для выражения безразличия или незаинтересованности. [Ориг. США, начало 1990-х гг.]
Adj. Посредственно, скучно, невзрачно. Например: «Хммм, я думаю, что критики ошиблись, я подумал, что фильм немного глупый». [Ориг. США]
дыни Существ. Грудь, как правило, большая.
расплав Существ. Слабый, эмоционально мягкий человек. [Середина 2010-х?]
мелвин Существ. Когда брюки застревают между ягодицами.
элемент Существ. Пенис. Предполагается, что происходит от латинского , вирильного члена .
психическое Прил. Безумие, безумие. {Неофициальный}
менталист Существ. Сумасшедший, психическое заболевание. Дерог. [Ориг. U.С.?]
купец (банкир) Существ. Презренный человек. Рифмующий сленг, означающий «мерзавец».
мерк Глагол. 1. Избиение, избиение или убийство.
2. Побить или побить на соревнованиях. Например, «Мы попали в полуфинал кубка».
Меркин Существ. Американец. Каламбур на слове американский по звучанию похоже на меркин .От них. меркин, лобковый парик. Дерог.
Форель Мерси Существ. Комок фекалий. С тех пор, как река Мерси была очень нечистой и осквернено. [Использование на северо-западе]
сообщения Существ. Продовольственные товары, обычно слышимые в , передают сообщения , что означает «покупайте продукты». [Шотландское использование]
беспорядок Vrb phrs. Вступать в сексуальные отношения без обязательств, часто прелюбодейные.
грязный Прил. Описание очень приятного времени, когда было сильное опьянение от алкоголя или наркотиков. Например: «Мы отлично провели время на выходных, все получилось очень грязно, и я до сих пор не могу вспомнить, что произошло».
Майкл Существ. См. «Взять Майкла».
Мик Существ. Ирландец. От популярного ирландского имени Майкл. Вообще оскорбительно.
Микки Блисс Существ. 1. Сленг, рифмованный к слову «ссать», в основном используется в выражении «возьми Микки», что означает насмехаться или дразнить.
2. Иногда также акт мочеиспускания. Рифмованный сленг на «ссать».
Микки Ди Существ. McDonalds, магазин быстрого питания. [Ориг.США]
микки (финн) Существ. Наркотик, который обычно добавляют в напиток жертвы, чтобы вывести ее из строя. Часто во фразе кому-то подсунут микки (финн) [Ориг. США, начало 1900-х годов]
Микки Маус Прил. 1. Глупо выглядит, комично. Например: «Я не ношу это на публике! Это шляпа Микки Мауса».
2. Второй курс, некачественный, дешево сделанный.
Существ. Человек из Ливерпуля. Рифмованный сленг на «Scouse». Также Mickey Mouser рифмуется на «Scouser».
Микки принимает Существ. Дразнить, высмеивать. Смотрите «возьми Микки».
средний для дидла! Восклицательный. Объявление в начале игры в дартс, чтобы определить, кто должен бросить первым, решающим фактором является ближайший к мишени.
средняя нога Существ. Пенис.
МИФ Глагол. Раздражать, раздражать. {Неофициально}
Существительное. Плохое настроение, раздражение. Например, «Он в гневе из-за того, что пропустил последний эпизод Игры престолов, поэтому лучше просто оставить его в покое». [1600-е годы]
обиделся Прил. Раздраженный, раздраженный, раздраженный, недовольный.[Начало 1800-х годов]
мамаша Существ. Сексуальная зрелая женщина. Акроним M om I ‘d L ike до F uck. Если бы не изобретенный фильм по американскому пирогу , то наверняка популяризировал бы его. [Ориг. США, 1990-е годы]
доярки Существ. Женская грудь.
милли Существ. Молодая девушка из рабочего класса. Возможно, от мельниц 1800-х годов. Дерог. [Н. Ирландия использует]
фарш Прил. Пьяный, в нетрезвом виде.
пироги с фаршем Существ. Глаза. Рифмующий сленг. Ср. «мясорубки». [Середина 1900-х годов]
мясорубка Существ. Гомосексуальный мужчина. От них. фарш , нарушение ходьбы.
мясорубки Существ. Глаза. Из рифмованного сленга кокни «пироги с фаршем».
ум! Восклицательный. Осторожно! Извините меня! Абб. из «разума». [Использование North / Midlands]
умопомрачительный Прил. Совершенно удивительно или сбивает с толку. Этот термин произошел от наркокультуры 1960-х годов.
mindfuck Существ. Ситуация или человек, доставляющие душевно подавляющее и дезориентирующее переживание.
Глагол. Чтобы сбить с толку и подавить.
разум как канализация Тел. Вульгарный и сексуально одержимый ум. Например: «Просто не обращайте на него внимания, у него ум как у канализации, и он всегда думает о сексе».
ум (!) Verb./Exclam. Осторожно! Извините меня! Э.г. «Не возражаете, я чуть раньше не сбил вас на машине». [Использование North / Midlands]
мин Глагол. Пахнуть, выглядеть или вообще быть неприятным. Например: «Это отвратительно! Это происходит здесь; кто из вас пукнул?»
смешанный Существ. 1. Женские половые органы. Произведено от диалекта, корни которого могут быть в цыганском, minj .[1900-е]
2. Скупой человек, скряга. Abb. из «mingebag».
сумка Mingebag Существ. 1. Общий термин оскорбления, неугодный человек.
2. Скупой. Дерог.
minger Существ. Физически нежелательный, вонючий или уродливый человек. Например: «Только проснувшись на следующее утро, я понял, что это за мингер. Я ушел довольно резко, прежде чем он попросил мой номер телефона.«
minging Прил. Мусорное, неприятное, вонючее, грязное, нежелательное. Обычно произносится как mingin ‘. [Ориг шотландский]
мелкий Прил. Скупой, скупой. Например, «Не будь таким жалким, поделись шоколадом с сестрой».
мята Прил. Отлично, замечательно. [1980-е]
мин. Прил. Отлично, чудесно, замечательно. Из мяты. Например, «У нас было время на Рождество».
отчеканено Прил. 1. Богатый. Например: «То, что он отчеканен, не означает, что он принадлежит к высшему классу».
2. Отлично. [Использование на севере?]
минтер Существ. Вещь, которая считается отличной и часто слышится применительно к автомобилям. Из «мяты».
мятный Прил. Неряшливый, грязный.
нутро страдания Существ. Убийца, угнетающий человек.
мисог Существ. Сварливый старик. Акроним убогий старый мерзавец . См. Git.
миссис Существ. Жена или подруга.
Митч Глагол. Прогульщикам. Также выключен . Например, «Я не собираюсь сдавать экзамены на следующей неделе». (Ирландия / Южный Уэльс / Юго-запад)
соединение Существ. Прогулка. Например, «Я провел школьные годы, бормоча». (Ирландия / Южный Уэльс / Юго-запад)
митера Глагол. Суетиться, приставать, приставать. Также moither и myther .[Использование Северо-Запад / Мидлендс]
Существительное. Человек, который жалуется или постоянно беспокоит.
усеченный Прил. Обеспокоенный, измученный. Например, «Я не могу позволить себе пойти в город по магазинам в субботу». [Использование North / Midlands]
митс Существ. Своими руками. Также как рукавицы . Например: «Убери свои лепешки с моего сэндвича, свинья-воровка».
м’ладдо Тел. Снисходительное обращение к молодому мужчине. Из мой парень .
мес Существ. Abb. момента. Часто слышно как пол мес . Например: «Подожди минутку, и я буду с тобой через минуту».
стонет Минни Существ. Человек, который упорно ворчит. Дерог.
моб-рука Доп. В большом количестве, в массовом порядке, по отношению к людям. Например: «Мы спустились туда с бандитами и убедились, что они поняли, что драться не стоит». {Неофициальный}
моби Существ. Мобильный телефон.
Прил. Больной, больной. Рифмующий сленг на тему Moby Dick .
Мод.конс Существ. Удобства и оснащение, ожидаемые от хорошо оборудованного современного дома.Abb. форма современных удобств. Также всех модификаций . Например, «Дом был большим и ухоженным, но в нем не было таких современных удобств, как унитаз со смывом». {Неофициальный}
мофо Существ. Презренный человек. Abb. «ублюдок». [Ориг. США]
моги Существ. 1. Кот. Также пишется moggy .
2. Мышь. [W. Lancs use]
3. Автомобиль Morris Minor.Классический британский автомобиль, построенный между 1948 и 1971 годами, и первый британский автомобиль, проданный более миллиона единиц.
денежные мешки Существ. Тот, кто свободно демонстрирует свой текущий богатый статус. {Неофициальный}
деньги на старую веревку Тел. Легко достигаемая прибыль или вознаграждение. {Неофициальный}
денежный выстрел Существ. 1. Сексуальная кульминация, мужская или женская, обычно определяет конец сексуальной сцены в порнографическом фильме. [Ориг. США]
2. Самый лучший снимок или обзор в расширенном смысле 1,
монг Существ. Дурачок, идиот. Оскорбительное выражение, указывающее на человека с синдромом Дауна, Монголоид .
Глагол. Для достижения состояния наркотического опьянения, при котором физическая активность минимальна, а умственные способности недееспособны.Часто используется в подпитываемой «экстазом» музыке и клубной сцене. Очевидное отношение к уничижительной версии существительного «монг». [1990-е годы]
выход Глагол. Имеет то же значение, что и «монг» (глагол). Например, «Эти таблетки были очень сильными, у нас была только по одной, но мы все выпили».
автобус mongy Существ. Микроавтобус по месту жительства для людей с психическими и физическими недостатками.Дерог. Смотрите «монг».
прозвище Существ. Имя. Например: «Какое у вас прозвище? Мой Тед».
обезьяна Существ. 1. 500 фунтов стерлингов. Иногда, что сбивает с толку, также 50 фунтов стерлингов.
2. Человек, выполняющий черную или тривиальную работу. Дерог. Например: «Думаю, мы оставим уборку обезьянам».
3. Общий термин для квалифицированного или квалифицированного рабочего. Например. обезьяна кода , компьютерный кодировщик языка.
обезьянник Существ. Житель Хартлпула на северо-востоке Англии. Дерог.
город обезьян Существ. Прозвище города Хейвуд, Ланкашир. Дерог.
монах по телефону Существ. Плохое настроение, вспыльчивый характер. Например: «Я бы потрудился пригласить Уильяма сегодня вечером, у него хороший монах.»(Йоркшир / Ноттингемшир / NE Midlands)
монстр Существ. Обозначает лучшее или самое выдающееся, если используется суффикс. Например, «Он может выпить кого угодно, он настоящий пивной монстр».
Месть Монтесумы Существ. Приступ диареи, расстройства желудка, обычно возникающий в отпуске за границей или во время путешествия в жаркий климат.
мч Существ. Неугодная женщина. Унизительно, но и шутливо. По сути, то же самое, что «корова», но с использованием детского звукоподражательного названия коровы. См. «Глупое мычание».
моб Существ. Для мужчин — скопление жира в верхней части груди, похожее на женскую грудь. Сокращение выражения «мужские сиськи». См. «Сиськи».
mooch Глагол. 1. Простоять, бездельничать.Например, «Дети просто слонялись по улицам, ища чем заняться».
2. Гулять, гулять небрежно.
3. Прогульщик. [На валлийском]
Существительное. 1. Бездействие времени.
2. Акт ходьбы или небрежной прогулки. Например: «Я собираюсь погулять по магазинам».
воровство Прил. Бездельничать, бездельничать.
пылесос для настроения Существ. Человек с негативным взглядом на жизнь, подавляющий энтузиазм и атмосферу ситуации или разговора. См. «Пылесос» (s.e).
угрюмый Прил. Подозрительно, но не подлинно. Например: «Не покупайте часы у этого мошенника, они очень мрачные». [Использование в Лондоне]
сок му Существ. Молоко. Из moo означает корова .
мул Существ. Деньги. [Ориг. США 1940-е годы]
луна Глагол. Чтобы обнажить свои ягодицы, обычно в качестве оскорбления или непристойной шутки. Предположительно из-за такого же округлого и обычно бледного вида дна.
лунный рейкер Существ. Житель городка Миддлтон, Манчестер. Время от времени отступайте.
лось Существ. Физически непривлекательный человек. [Конец 1990-х годов]
верх для мытья полов Существ. Человек или объект, чья работа или задача — зачистка.
мореиш Прил. Аппетитно и вкусно в применении к еде, но обычно вызывает желание больше . Например, «Хммм, этот пирог с выпечкой очень более вкусный».
другие Существ. Групповой секс, обычно подразумевающий, что количество участников превышает 3, что традиционно называется групповым сексом . [Ориг. США]
больше (что-то), чем мягкий мик Тел. Имея избыток чего-либо. Например: «С тех пор, как она выиграла в лотерею, у Джейн стало больше денег, чем у мягкого микса».
mornge Существ. Плаксивый, слабый человек. [Использование Lancs / Yorks]
morngy Прил. Моани, плаксивый, слабый. Также morngie и mawngy . [Использование Lancs / Yorks]
(утро) после ночи до Существ. Состояние похмелья после чрезмерного пристрастия к выпивке прошлой ночью.
ипомея Существ. Эрекция полового члена при пробуждении от ночного сна. Ср. «утренний лес».
утренний лес Существ. Эрекция полового члена, проявляющаяся при пробуждении от сна. Ср. «ипомея».
преобразование Глагол. Чтобы изменить форму или форму, от слова метаморфоза. Популярно благодаря распространению цифровых кинематографических эффектов в фильмах ужасов / научно-фантастических фильмов начала 1990-х, таких как Терминатор 2 .
заложено Прил. Пьяный, в нетрезвом виде. [Шотландское / северное использование?]
Мози Существ. Оглянитесь вокруг. Например: «Я просто собираюсь повеселиться магазины «
mosh Глагол. Яростно танцевать под рок-музыку, обычно с умышленными агрессивными толчками и столкновениями с другими танцорами. Зарождение панка. [Ориг. США, 1980-е годы]
мошинг Существ. Очень физический и агрессивный стиль танца, который нравится фанатам гранж и трэш-металу .Ср. «слэм-танцы». [Ориг. США]
мошпит Существ. Зона непосредственно перед сценой на концертах, где происходит мошинг. [Ориг. США]
укусы комаров Существ. Маленькая грудь. Дерог.
ублюдок Существ. Презренный человек. Иногда сокращается до , мать .[Ориг. США]
разорение матери Существ. Джин.
моторная лодка Существ. Акт покачивания головой из стороны в сторону при закапывании лица между большой обнаженной грудью женщины и, как правило, издаванием жужжащих звуков расслабленными губами, что предположительно звучит как моторная лодка.
Глагол. Сделать «моторную лодку» (существительное). Например: «Я плыл на моторной лодке с этой женщиной на вечеринке, когда вошел ее муж.«
автомобильный Существ. Действуем быстро. Например, «Теперь у нас есть обновленная техника, которую мы внедряем в рабочий график».
mott Существ. Вагина.
мышь Существ. Тампон женский гигиенический. От смутного физического сходства, то есть наличия тела, хвоста и того, что он белый.
заглушка Глагол. Говорить громко и не задумываясь.
mozzy Существ. Москит. Также mozzie .
Миссис Палм и ее пять дочерей Существ. Рука при мастурбации. Иногда перед также идет посещение , или идет к .Также миссис Палм и ее 5 сестер . Например, «Если он будет проводить больше времени с миссис Палм и ее 5 дочерьми, то он забудет, как заниматься нормальным сексом». Ср. «Мадам Палм и ее пять сестер» и «Мэри Палм и ее пять сестер».
гадость около / около Глагол. 1. Дурачиться или дурачиться. {Неофициальный}
2. Простоять. Например, «Вы там налегаете наверх или наводите порядок в своей спальне?»
гадость (кто-то) около / около Глагол. Неосторожными действиями сорвать чьи-то планы. {Неофициальный}
сборщик мусора Существ. Друг. Например, «Хорошо, мой старый гадюк». [1940-е]
гадость в Глагол. Чтобы присоединиться и помочь в выполнении задания или задания. {Неофициальный}
гадость (что-то) Глагол. Чтобы что-то испортить, испортить.Например, «Ты действительно провалил экзамен, не так ли?»
навоз Существ. Неудачное мероприятие. Например, «Та тихая вечеринка у Криса на прошлой неделе была настоящим провалом после того, как пригласили этих шумных игроков в регби».
грязный Прил. Грубый.
грязный щенок Существ. Грязный человек, ласково обращается и часто относится к ребенку.Например: «Посмотри, в каком состоянии твоя одежда, грязный щенок! Ты снова катался по грязи с Билли, не так ли?»
муфта Существ. Женские половые органы. Намек касается лобковых волос. [1600s]
Глагол. Испортить или потерпеть неудачу. Например, «Она снизила свои шансы на победу в гонке, когда споткнулась на последнем препятствии».
муфта-заглушка Глагол. Для выполнения куннилингуса.
водолазка Существ. 1. Человек, занимающийся куннилингусом.
2. Лесбиянка.
маффин Существ. Идиот, дурак. Например, «Она заставила меня выглядеть как настоящая булочка, рассказывая своим друзьям о моем желтом нижнем белье в горошек».
кексы Существ. Скопление жира, обычно у женщин, видимое выше талии брюк или юбок.Выражение, если не придумано, безусловно, было популяризировано австралийскими комиками в телесериале Kath & Kim . [Начало 2000-х]
муфтий Существ. Неформальная одежда, а не формальная рабочая одежда. От них. для простой или гражданской одежды, которую носит тот, кто обычно носит униформу.
кружка Существ. 1. Глупый или доверчивый человек.
2. Лицо. Например, «Убери свою уродливую кружку из моего дома прямо сейчас!»
3. Устье.
muggins Существ. Дурак, кого легко перехитрить, обычно говорят о себе. Например: «Верно, оставь это здесь грабителям, я, как обычно, помою посуду». {Неофициальный}
кружки прочь! Восклицательный. Неудачники на старт! Объявление о начале новой игры, в которой проигравшим последней предоставляется возможность начать.Первоначально фраза из игры в дартс.
кружка игровая Существ. Глупое занятие. Например: «Воровство не сойдет с рук. машины на долгое время, это чушь «. {Неофициально}
кружка выключена (кто-то) Глагол. Обманывать (кого-то), одурачить (кого-то), обмануть (кого-то), неуважительно (кого-то). Например. «Не подвергайтесь ограблениям, всегда проверяйте подержанные автомобили и никогда не покупайте их в Интернете.«
фотография Существ. Фотографический портрет лица. Часто это касается полицейской фотографии преступника или подозреваемого. См. Mug (имя существительное 2)
кружка до Глагол. Пересматривать, учить. Например, «Я оставался дома по выходным, собирался на экзамены». [Середина 1800-х годов] {неофициально}
многослойный Прил. 1. Пьяный, отравленный алкоголем.
2. Физически избит.
3. Побит, на соревнованиях. Например, «Нас обстреляли в футбольном финале».
кефаль Существ. Стиль стрижки: короче сверху и значительно длиннее по бокам и сзади, популярный в 1970-х годах.
мама Существительное. Мать. {Неофициальный}
Скор. Бесшумно, тихо.Обычно в таких выражениях, как «молчи» или «маме слово».
мумбо-джамбо Существительное. Бессмысленные или непонятные слова или ритуалы, часто используемые для замешательства и бессмыслицы. Например: «Я не могу слушать всю эту психоаналитическую болтовню, просто дайте мне антидепрессанты». {Неофициальный}
слово мамы Тел. Молчи, не говори об этом. Например: «Помни, если кто-то спросит, что ты меня не видел, — слово мама.«См.« Мама ». См.« Держать маму ». {Неофициально}
мунк Существ. Еда, перекус. Например, «Можем ли мы остановиться в следующем кафе и перекусить? «[Использование для юго-востока]
закуски Существ. 1. Острый голод после курения каннабиса / марихуаны.
2. Еда, обычно перекус.
подключено Прил. 1. Разрушенный.
2. В состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
munter Существ. Особо некрасивый человек, обычно обращающийся к женщинам. Также пишется munta .
маппет Существ. Идиот, неугодный человек, неумелый человек. Слово Маппет было придумано Джимом Хенсоном, американским кукольником, известным благодаря одноименному телешоу.Видимо смесь слов марионетка и марионетка .
убийство Глагол. Жадно потреблять. Например, «Я так хочу пить, что могу убить чашку чая». {Неофициальный}
мышца Существ. Общий термин для обозначения крупных и сильных людей, собранных, чтобы использовать свои сильные стороны.
мускул Мэри Существ. Мускулистый мужчина-гомосексуал.
месиво Существ. 1. Рот. Например, «Заткни свою кашу, шумный мерзавец!»
2. Обращение, обычно используемое для привлечения внимания незнакомца. Произведено из цыган на человек .
каши Существ. Abb. грибов.
muso Существ. Музыкант или человек, особенно интересующийся музыкой.
горчичный Прил. Хорошо, отлично.
мутант Существ. Глупый или нежелательный человек.
Mutt ‘n’ Jeff Прил. Глухой. Кокни рифмует сленг героев мультфильмов, созданных Бадом Фишером и популярных после Второй мировой войны.Ср. ‘баранина’.
баранина Прил. Глухой. Сокращенная форма рифмованного сленга «Mutt’n’Jeff».
кинжал из баранины Существ. Пенис.
баранина в шкуре ягненка Существ. Женщина, которая одевается по моде, обычно ассоциирующейся с более молодыми женщинами.
Орехи баранины Существ. Самый лучший, самый лучший. Вариант более раннего выражения «собачья ерунда».
моя задница! Восклицательный. Восклицательный знак отрицания или несогласия. Альтернативно можно сформулировать как «моя задница!». Например: «Бедная моя задница! Он зарабатывает не менее тридцати тысяч». в год ».
моя левая нога! Восклицательный. Снисходительный возглас отрицания или отказа.

Добавить комментарий

©2024 «Детская школа искусств» Мошенского муниципального района