«Детская школа искусств» Мошенского муниципального района

Гдз по английскому языку форвард: ГДЗ по английскому языку 5 класс Вербицкая, Эббс Учебник Forward

Содержание

ГДЗ по английскому языку 6 класс Форвард Вербицкая, Гаярделли Решебник

«ГДЗ Форвард по английскому языку за 6 класс Вербицкая М. В., Гаярделли М., Редли П., Савчук Л. О. ФГОС часть 1, 2 (Вентана-граф)» находится в онлайн-доступе

Это значит, что материалами решебника можно воспользоваться в любое время, находясь где угодно. Школьники будут только рады, если в новом учебном году их будет окружать только качественная литература. А ГДЗ издательства «Вентана-граф» как раз относится к числу таких книг.

Английский язык в 6 классе

На протяжении всего учебного года учащиеся среднего звена детально разберут и изучат следующие темы:

  1. Использование глаголов MUST и HAVE для выражения долженствования.
  2. Виды транспорта.
  3. Выражение количества.
  4. Моя семья.
  5. Первая учительница.
  6. Словообразование (использование префиксов и суффиксов).

Ответить на вопросы по тексту под силу каждому, так как ученики обладают уже достаточно ценным багажом знаний. Трудности могут возникнуть при выполнении грамматических номеров из учебника. Ребятам не только нужно запомнить все правила и исключения из них, но и уметь применять полученные знания в практической деятельности. Книга с ответами может этому научить.

Достоинства сборника верных ответов

Прежде всего хотелось бы начать с одного из главных преимуществ данного учебно-вспомогательного пособия. Если ребенок будет постоянно с ним практиковаться, то он значительно сэкономит время на выполнении домашних заданий и подготовке к контрольным и проверочным работам. Свободные часы учащиеся могут потратить на:

  • полноценный сон;
  • отдых;
  • занятие любимым делом;
  • общение с друзьями.

Так у ребенка никогда не пропадет интерес к учебе. Напротив, он будет стремиться получать новые знания. А хорошие и отличные отметки станут для него неким стимулом.

Родители и «ГДЗ Форвард по английскому языку за 6 класс Вербицкая М.

В., Гаярделли М., Редли П., Савчук Л. О. ФГОС часть 1, 2 (Вентана-граф)»

Даже если взрослые в школе изучали другой язык, то не беда. Они смогут помочь своему ребенку разобраться в непонятных для него моментах. И все это благодаря сборнику готовых домашних заданий. Ознакомившись с материалами готовых заданий, мамы и папы сумеют выработать определенные навыки и ценные умения, которые помогут им грамотно объяснить материал юному школьнику. В таком возрасте ученик не совсем может сам во всем разобраться. Имея ответы под рукой, родители сумеют очень быстро обнаружить ошибки в работах учащихся и помочь их устранить. Все это благодаря тому, что к каждому ответу дан развернутый авторский комментарий.

ГДЗ по английскому языку 7 класс Форвард Вербицкая, Гаярделли Решебник

Иностранный язык – предмет, занимающий важное место в жизни, особенно в наше время. Навыки правильного разговора и правильность составления речи обязательно понадобится школьнику в будущем. Поэтому «ГДЗ по Английскому языку 7 класс Вербицкая Учебник (Вентана-граф)» направлено на углубленное усвоение науки. Благодаря хорошим знаниям вам будет существенно легче найти работу или информацию в интернете, так как большая часть ее изложена на иностранном языке.

Чем решебник будет полезен

Вооружившись данным пособием, любой ученик сможет самостоятельно провести анализ и повторить пройденный урок, писать тесты и легко справляться с контрольными работами. Школьник глубже поймет такие сложные темы:

  1. Особенности неправильных глаголов.
  2. Языковые конструкции с различными временами.
  3. Культура Великобритании и других англоговорящих стран.

Свои результаты необходимо сверить с уже готовыми ответами заданий в учебнике. Повысить внимательность, развить сообразительность и зрительную память, именно на эти аспекты направлена программа. Школьники будут писать разные самостоятельные работы, а при возникновении трудностей смогут быстро взглянуть на правильные ответы. Учебный материл в полной мере отвечает всем стандартам и нормам, поэтому для лучшей эффективности рекомендовано взять ГДЗ в руки с самого начала учебного семестра. Решебник даст возможность лучше зафиксировать все пройденные этапы учебы, благодаря ему подросток легко натренирует разговорную речь, что поможет быстрее адаптироваться в другой стране.

Особенности ГДЗ по английскому языку за 7 класс от Вербицкой

Для решения даже сложных упражнений можно просто вбить номер задания в поисковую строку онлайн-версии, и нужный урок сразу будет найден. «ГДЗ по Английскому языку 7 класс Вербицкая М.В., Гаярделли М., Редли П., Миндрул О.С., Савчук Л.О., Учебник (Вентана-граф)» станет верным спутником даже для родителей юного школьника. Чтобы разработать тесты и вопросы, подготовить программу урока, на вооружение его может взять и учитель. С решебником преподаватель будет тратить на порядок меньше времени на проверку разного рода работ. В пособии вы отыщите такие данные:

  • расписанные решения заданий;
  • корректные переводы всех текстов учебника;
  • правильные ответы к тестам;
  • хорошие советы для написания своих сочинений.

Любой ребенок станет систематизировать знания, что поможет лучше заполнять пропуски в учебе. Нужда в репетиторе пропадет, потому что родители смогут лично вести контроль над учебным процессом ребенка (даже не имея достаточных знаний), а это солидная экономия денег.

ГДЗ по английскому языку 3 класс Форвард Вербицкая, Эббс Решебник

Английский язык только в начале изучения кажется сложным и непонятным, но стоит познать хотя бы его азы, как обучение превратится в увлекательную игру в погоне за хорошими перспективами. Самое главное – дать хороший старт, начать правильное изучение и не сбить желание. Именно поэтому, особое внимание необходимо уделить обучению еще в начальной школе. Третьеклассники уже успели познать основы языка, и понемногу двигаются к более совершенным познаниям, но при неправильном подходе на этом этапе можно отбить желание к предмету, и получить замученного двоечника. Родителям необходимо взять контроль в свои руки и позаботится о том, чтобы обучение не превратилось для ребенка в пытки.

Как помогут в учебе ГДЗ по английскому языку Forward (1, 2 часть) для третьего класса Вербицкой

Решебник по английскому языку Forward за 3 класс (авторы: М. Вербицкая, Б. Эббс, Э. Уорелл, Э. Уорд), составленный по всем нормам ФГОС, является именно той литературой, которая превратит вашего ребенка в настоящего полиглота. В данном пособии вы найдете:

  • верные ответы ко всем примерам из соответствующего учебника;
  • подробное описание к каждому решению, чтобы иметь возможность понять принцип выполнения и применять его в дальнейшем на практике;
  • попутные комментарии к особым случаям.

ГДЗ позволит вам заменить репетитора своему школьнику, даже если вы вовсе не изучали английский язык, вам достаточно будет только прочесть подробное описание, после чего передать полученные знания третьекласснику. Такой подход способствует грамотному построению обучения и экономии времени как для родителей, так и для учеников.

Пособие находится в онлайн-доступе на нашем портале, а значит, воспользоваться им можно прямо сейчас, при этом, вам не придется скачивать на свое устройство какие-то подозрительные файлы, нужно просто зайти на сайт и найти понадобившийся номер.

Учителям тоже не стоит пренебрегать таким помощником, ведь с его использованием вам больше не придется самостоятельно выполнять упражнения перед проверкой школьных тетрадей. А также, теперь нет надобности подбирать слова во время объяснения очередного решения перед третьеклассниками, ведь в ГДЗ по английскому языку Forward для 3 класса Вербицкой вы найдете подробное пояснение к каждому заданию из учебника.

ГДЗ по английскому языку 8 класс forward Вербицкая Решебник

Английский язык – это предмет, вызывающий искренний интерес большинства детей и подростков. Но в восьмом классе уровень сложности всех наук практически такой же как и в институтах. Даже текущие домашние задания и подготовка к контрольным работам требуют от школьников полной отдачи сил и времени. Но параллельно с ними приходится усиленно заниматься с дисциплинами, которые обязательны на выпускном экзамене. Для того чтобы сократить время на работу с каждым предметом, но при этом повысить её качество, потребуется надежный профессиональный помощник – сборник с нашего портала.

Персональный репетитор – решебник по английскому языку за 8 класс Forward Вербицкая

С самого начала работы над любым языком ученикам нравится вести дискуссии, составлять диалоги, переводить тексты, а вот запоминание не всегда сложных, но зачастую непонятных грамматических правил не может быть интересно ни одному подростку. Школьникам хочется выполнять увлекательные задания и при этом сокращать время на скучную работу. Но на отметки влияет знание всех тем и разделов предмета, не говоря уже о контрольных работах. Поможет справиться с самым сложным материалом онлайн-репетитор в виде ГДЗ по английскому языку для учащихся восьмых классов средних школ.

Краткая информация про ГДЗ по английскому языку для 8 класса авторы: Вербицкая М. В., Маккинли С., Хастингс Б., Миндрул О. С.

Решебник имеет несколько страниц. Здесь есть разные по степени сложности задачи и их решения. В частности, в сборнике готовых домашних заданий по английскому языку учащиеся восьмых классов средних школ Российской Федерации смогут найти ответы к упражнениям по следующим темам:

  1. Знакомство.
  2. Приветствие.
  3. Прощание.
  4. Сказочные персонажи и супергерои.
  5. Короткие диалоги.

Если ребенок еще во втором классе успешно освоит каждую из вышеперечисленных тем, то дальнейшее изучение предмета будет даваться ему максимально легко.

Как работать с ГДЗ

Задания следует выполнять самостоятельно, а с решебником просто сверяться. При добросовестном соблюдении правильного алгоритма работы с пособием, онлайн-гдз могут предложить много отличных возможностей:

  • получать знания из главных тем, которые требует программа по английскому языку;
  • хорошее написание контрольных работ;
  • идеальная подготовка к предстоящей классной работе.

Прилагая минимум усилий, школьники непременно справятся с поставленными перед ними задачами. После выполнения упражнения можно исправить ошибки, не прибегая к посторонней помощи (сначала нужно самостоятельно выполнить упражнение, а после сравнить ее с представленными готовыми ответами и проанализировать свои действия).

ГДЗ по английскому языку 3 класс рабочая тетрадь Forward Вербицкая, Эббс Решебник

В чем заключается польза ГДЗ по английскому языку 3 класс рабочая тетардь Forward Вербицкая

Решебник по английскому языку для 3 класса к рабочей тетради Forward Вербицкой поможет школьникам в изучении такой непростой дисциплины. Учебно-методическое пособие ГДЗ обеспечит лучшее понимание материала, и поможет разобраться даже в самой сложной теме. Другие преимущества решебника:

  1. Несет верные ответы на все задания из учебника.
  2. Размещен онлайн на интернет-ресурсе с круглосуточным доступом.
  3. Наличие подробно расписанных решений, и пояснений автора к каждому упражнению, благодаря чему школьники научатся самостоятельно выполнять сложные задания.
  4. Все номера из главного издания полностью соответствуют верным ответам из ГДЗ.

К тому же, сам учебник был разработан в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом, и рекомендован к изучению в школах министерством образования. В этом году ученикам предстоит освоить следующие темы учебника:

  • сравнительная характеристика использования простого настоящего времени, и настоящего продолжительного времени;
  • самые распространенные исчисляемые и неисчисляемые существительные;
  • различные предлоги места, и модальный глагол «должен».

В первые годы обучения у детей в голове только начинает формироваться основной фундамент, необходимый для дальнейшего обучения. Именно поэтому в период начальной школы важно не допустить появления пробелов в знаниях, для этого рекомендуется использовать решебник. В процессе изучения английского языка, общепринятых человеческих и базовых национальных ценностей, представленных в содержании учебника, осуществляется духовно-нравственное воспитание младших школьников, предусматривающее принятие ими моральных норм и нравственных установок. Благодаря совместной деятельности, межличностному общению формируется эмоционально-оценочное отношение к миру, развивается культура общения.

Важность изучения с решебником по английскому языку 3 класс рабочая тетрадь Forward М. Вербицкая, Б. Эббс, Э. Уорелл, Э. Уорд (Вентана-граф)

Английский язык является международным, и играет важную роль в развитии общества и нашего мира на протяжении последних веков. Ведь благодаря нему мы можем коммуницировать и обмениваться опытом с представителями большинства других стран и культур. Помимо этого, знание иностранного языка дает возможность беспрепятственно путешествовать по миру, и не бояться того, что вы не сможете спросить дорогу у прохожего иностранца. А главная перспектива, которую открывает владение английским — это возможность работать в крупнейших зарубежных компаниях, и хорошо зарабатывать. Чтобы успешно овладеть данными преимуществами, следует начать изучения непростой дисциплины уже с начальной школы. Прекрасно поможет вам в этом решебник по английскому языку 3 класс рабочая тетрадь Forward авторов Вербицкой, Эббс, Уорелл, Уорд, выпущенный издательством «Вентана-граф».

ГДЗ по Английскому языку 3 класс Forward Вербицкая часть 1, 2

Авторы: М. Вербицкая, Б. Эббс, Э. Уорелл, Э. Уорд.

Заметили, что у вашего ребенка проблемы с английским, но не знаете, как помочь? Решебник по английскому языку Forward за 3 класс (авторы: М. Вербицкая, Б. Эббс, Э. Уорелл, Э. Уорд) позволит вам объяснять самые сложные примеры даже в том случае, если у вас совсем не было иностранного предмета в школе. А все благодаря тому, что в сборнике к каждому решению предоставлено подробное описание выполнения, прочитав которое вы поймёте алгоритм действий и сможете объяснить его третьекласснику.

Что дает применение ГДЗ по английскому языку Forward за 3 класс Вербицкой (1, 2 часть)

Выполнение и проверка домашнего задания с таким помощником позволит родителям:

  • тратить намного меньше времени на самостоятельно выполненные домашние работы третьеклассника;
  • объяснять непонятные ребенку задачи, даже если сами не изучали этот предмет в школе;
  • отказаться от дорогостоящих репетиторов;
  • перестать получать высказывания от учителей по поводу успеваемости ребенка;
  • подтянуть или даже получить знания языка без особых усилий.

Пособие находится в онлайн-доступе и может быть использовано в любой момент. Для этого вам не придется обходить все книжные магазины города в поисках печатной версии. Вся информация находится в минутной доступности и расположена на нашем интернет-ресурсе со сборниками с ГДЗ.

Таким обучением вы заложите в юном школьнике желание продолжать обучение по этому предмету дальше, не теряя энтузиазма. Английский язык на протяжении уже многих лет считается международным, именно поэтому его изучают практически во всех школах мира, а также он является одним из основных требований при приеме на работу в престижную компанию. Чем старше человек, тем сложнее ему освоить новые навыки, а в особенности – найти на это время, поэтому так важно прививать это желание в столь юном периоде жизни.

Регулярные занятия с родителями, возможность быстро разобрать трудный вопрос и понять всю пройденную тему – вот, что проявит в ребенке интерес и заставит полюбить иностранный.

Все задания были составлены и проверены по нормам ФГОС, поэтому беспокоиться просто не о чем. Учеба ещё никогда не была такой простой, приятной, а самое главное – эффективной. А весь сектрет в ГДЗ по английскому языку Forward для 3 класса Вербицкой.

ГДЗ Английский язык 4 класс Вербицкая

Английский язык – это сложный предмет

Иностранный язык — это один из основных предметов школьной программы. Его освоение — сложный процесс, к которому нужно относиться со всей серьёзностью. К огромному сожалению, не все ученики четвёртого класса успешно с этим справляются. Многие дети имеют проблемы с пониманием английского языка, а это грозит плохой успеваемостью и пробелами в знаниях, которые, в свою очередь, негативно могут повлиять на дальнейшее обучение. «ГДЗ по Английскому языку 4 класс Forward Student’s book Вербицкая Вентана-граф» поможет исправить ситуацию в лучшую сторону, избавиться от каких-либо проблем, возникших в процессе изучения этого языка.

Чем поможет решебник

К сожалению, распространено мнение о том, что Готовое Домашнее Задание вредит успеваемости ребенка. Но это – далеко не правда. Конечно, во всем нужно знать меру – не стоит использовать онлайн-решебник слишком часто. Это может негативно сказаться на успеваемости, особенно если ученик часто списывает. Если же знать меру, то Готовое Домашнее Задание поможет:

  • правильно сделать и оформить домашнюю работу;
  • найти допущенные ошибки и поработать над ними;
  • своевременно подготовиться к проверке знаний на уроке;
  • понять основную суть вопроса.

Достоверные ответы имеются ко всем номерам учебника. Это во многом облегчает поиск нужной информации, и в значительной мере экономит время и силы ребёнка. С таким помощником, как решебник ученик всегда будет готов к уроку.

Чем онлайн-решебник отличается от других способов изучения языка

Освоить в полном объёме основные навыки и умения по предмету поможет учебник по английскому языку за 4 класс автор Вербицкая. Весь материал изложен понятным и доступным языком. Красочное оформление и яркие иллюстрации несомненно заинтересуют юного школьника и послужат мотивирующим фактором для изучения дисциплины. Если же говорить о практической пользе, то:

  1. Онлайн-решебник доступен совершенно бесплатно, ребенку не придется ничего платить.
  2. Заниматься можно тогда, когда захочешь – вне зависимости от времени.
  3. Не придется проходить заново все темы. Ребенок сможет изучить то, что непонятно конкретно ему.

Все это и многое другое будет доступно абсолютно каждому ученику четвёртого класса. Будьте уверены в том, что его успеваемость и знание английского языка станет только лучше! И все это благодаря Готовому Домашнему Заданию.

Перевод, проверка и межкультурная адаптация шкалы гериатрической депрессии (GDS-30) для использования среди говорящих на малаялам; региональный язык штата Керала на юге Индии

J Family Med Prim Care. 2021 май; 10 (5): 1863–1867.

Энн Мэри Томас

1 Департамент общественной медицины, Институт медицинских наук Шри Нараяны, Чалакка, Керала, Индия

Вину Чериан

1 Департамент общественной медицины Института медицинских наук Шри Нараяны , Чалакка, Керала, Индия

Ашок Энтони

2 Департамент психиатрии, Институт медицинских наук Шри Нараяны, Чалакка, Керала, Индия

1 Департамент общественной медицины, Медицинский институт Шри Нараяны Sciences, Чалакка, Керала, Индия

2 Отделение психиатрии, Институт медицинских наук Шри Нараяны, Чалакка, Керала, Индия

Адрес для корреспонденции: Dr.Ann Mary Thomas, Puthenpurackel House, St. Germains Road, North Paravur, Ernakulam — 683 513, Керала, Индия. E-mail: moc.liamg@airehcnukyram

Поступила в редакцию 4 сентября 2020 г .; Пересмотрено 2 ноября 2020 г .; Принято 1 декабря 2020 г. настраивать и развивать работу в некоммерческих целях при условии, что предоставлен соответствующий кредит и новые разработки лицензируются на идентичных условиях.

Abstract

Справочная информация:

Гериатрическая шкала депрессии (GDS-30) — популярный инструмент, который был ратифицирован и используется во всем мире в качестве инструмента для скрининга более трех десятилетий. Однако утвержденная версия шкалы недоступна для говорящих на малаялам. В этой статье мы подробно описываем процедуру перевода и проверки GDS-30 с официальной английской версии на малаялам, препятствия, возникшие в процессе, и способы их преодоления.

Методы:

Для перевода оригинальной анкеты были применены шаги, рекомендованные Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ). Это включало предварительный перевод анкеты на английский язык, обсуждение экспертной комиссией, обратный перевод, предварительное тестирование и пилотное тестирование окончательной версии. Полученный таким образом перевод на малаялам был предоставлен 100 пожилым людям в общине. Затем эти люди были осмотрены квалифицированным врачом, который прошел необходимую подготовку у психиатра-консультанта по диагностике депрессивных расстройств.Этот врач клинически оценивал субъектов исследования, используя критерии Международной классификации болезней десятого пересмотра (МКБ-10) для диагностики депрессии, которая считается золотым стандартом. Для определения достоверности рассчитывались чувствительность, специфичность, альфа Кронбаха и надежность половинной доли.

Результаты:

Переведенная шкала дала чувствительность 87,20%, специфичность 73,80%, площадь под кривой оператора приема (ROC) 0,814, α Кронбаха 0.920, и надежность деления половин 0,897, тем самым доказывая, что это действительный инструмент для скрининга.

Заключение:

Перевод GDS-30 на малаялам является действенным инструментом для выявления депрессии у пожилых людей, говорящих на малаялам.

Ключевые слова: Депрессия, GDS-30, гериатрическая шкала депрессии, Малаялам

Введение

Большое депрессивное расстройство (БДР) является ведущей причиной заболеваемости и снижения качества жизни во всем мире. [1] Исследования показали, что 34.У 4% индийцев старше 65 лет есть симптомы депрессии, однако диагноз часто упускается из виду, а ранние признаки депрессии часто упускаются из виду [2]. Национальное обследование психического здоровья Индии показало, что разрыв в лечении БДР в Индии составляет более 85%, то есть только 15 из 100 человек, страдающих депрессией, обращаются за лечением [3]. Проблема усугубляется тем, что в Индии существует острая нехватка психиатров: по оценкам, только 9000 квалифицированных психиатров и еще 27000, необходимые для обеспечения оказания психиатрических услуг на всей территории страны.[4] В таком сценарии врачи первичного звена должны сыграть важную роль в преодолении пробелов в лечении БДР. При правильном обучении врачи в учреждениях первичной медико-санитарной помощи могут выявлять пациентов с легкой и умеренной депрессией и эффективно лечить их. [5]

Количественные шкалы и анкеты используются как в клинической практике, так и в сфере общественного здравоохранения для раннего выявления случаев заболевания и оценки реакции на лечение. Они могут быть особенно полезны для скрининга психических расстройств в учреждениях первичной медико-санитарной помощи и в обществе в целом.Однако анкеты не могут быть адаптированы для местного населения или доступны на региональных языках. Следовательно, исследователям может потребоваться создать новую анкету или перевести существующую на родной язык исследуемой популяции. [6]

Гериатрическая шкала депрессии (GDS-30) — это популярный инструмент для скрининга депрессии, который эффективно используется как в клинических, так и в исследовательских учреждениях на протяжении более трех десятилетий. Хотя шкала была переведена на хинди и несколько региональных языков, таких как каннада, тамильский, гуджарати и бенгали, ее перевод на малаялам, родной язык южноиндийского штата Керала, и последующая проверка еще не проводились.[7,8,9,10] Более того, в Индии мало исследований по теме гериатрической депрессии, и исследования, проведенные с использованием малаяламского перевода анкеты GDS-30, могут помочь заполнить этот пробел. Таким образом, это исследование было предпринято для перевода анкеты GDS-30 с оригинальной английской версии на малаялам и проверки возможности ее использования среди пожилого населения, говорящего на малаялам.

Материалы и методы

Об вопроснике GDS-30

GDS-30 был разработан в 1982 году Джеромом Йесаведжем, профессором психиатрии и неврологии Стэнфордского университета.[11] Ее сравнивали с обеими эталонными шкалами депрессивной симптоматики, которые использовались в то время, а именно с рейтинговой шкалой депрессии Гамильтона (HRS-D) и шкалой самооценки депрессии Зунга (SDS). Чувствительность инструмента составила 92%, а специфичность — 89% при оценке по диагностическим критериям. [12] В течение последних трех десятилетий он широко использовался как в клинических, так и в исследовательских целях.

GDS-30 — это анкета с самооценкой, которая оценивает настроение участника за неделю, предшествующую времени проведения.Ожидается, что участники ответят «да» или «нет» на вопросы, касающиеся их преобладающего настроения. Это вопросник из 30 пунктов, в котором каждому пункту присваивается один балл, в результате чего общий балл составляет 30. По завершении все утвердительные пункты складываются для получения окончательного результата.

Оценка 0–9 считается «нормальной», 10–19 баллов — «умеренной депрессией» и 20–30 баллов — «тяжелой депрессией». GDS-30 используется как инструмент скрининга, так и как показатель клинического улучшения или ухудшения состояния путем сравнения баллов за фиксированный период времени.

Методология перевода

Для исследования были сформированы две группы. Двуязычной группе, свободно владеющей как английским, так и малаяламским языками, было поручено обсудить различные аспекты процесса перевода, предвидеть возможные препятствия и решать процедурные вопросы, связанные с переводом. Вторая группа, которая говорила на одном языке, прочитала переведенный документ и представила конструктивную критику и комментарии к окончательному проекту. Переведенный инструмент был оценен на предмет грамматики, синтаксиса и контекста.

Следующие шаги, рекомендованные Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), были использованы для перевода английской версии вопросника GDS-30 на малаялам. [13]

  1. Первичный перевод

    Это было выполнено двуязычным медицинским работником, обладающим опытом в области общественного здравоохранения и хорошим научным пониманием предмета исследования. Переводчик нацелился на концептуальную и семантическую эквивалентность слова или фразы, а не на дословный перевод.Были предприняты все попытки перевести на простой, ясный, лаконичный и не оскорбительный язык. Избегали использования жаргона и научного языка.

  2. Группа экспертов

    Главный исследователь собрал двуязычную группу экспертов, в которую вошли переводчик оригинальной английской версии инструмента, а также два других специалиста в области здравоохранения. Группа регулярно проводила встречи для обсуждения различных аспектов перевода. Первый вариант переведенного инструмента был подвергнут критике и отредактированию каждым участником.Комиссия стремилась выявить расхождения между предварительно переведенной анкетой и ее существующей английской версией. Все проблемы, связанные с четкостью выражения, были выявлены и исправлены.

    Одноязычная группа, состоящая из трех человек старше 60 лет, которые были носителями малаяламского языка и происходили из местного сообщества, рассмотрела направленный переведенный сценарий и дала свои отзывы, которые были включены в окончательный проект.

  3. Обратный перевод

    Независимый переводчик, используя ту же схему, что и подробно описан на первом этапе, перевел эту анкету на английский язык.Обратный переводчик ранее не знаком с анкетой. Учитывалась концептуальная и культурная эквивалентность, а не лингвистическая эквивалентность. Любые возникающие несоответствия обсуждались с главным исследователем и двуязычной группой экспертов, чтобы анкета была удовлетворительной.

    Наконец, все три версии GDS-30, а именно исходная анкета на английском языке, а также переведенные и обратно переведенные версии, были повторно рассмотрены для обеспечения точности описанных выше процедурных шагов.

  4. Предварительное тестирование и когнитивное интервью

    Предварительное тестирование этого инструмента было проведено на лицах в возрасте шестидесяти лет и старше, которые составляли целевую группу. Сначала участники были проверены, чтобы убедиться, что они хорошо владеют обоими языками, и исключить наличие каких-либо основных проблем психического здоровья, которые могут помешать проведению анкеты.

    Главный исследователь провел подробные интервью с 100 пожилыми людьми, принадлежащими к обоим полам и разным социально-экономическим положением, которые регулярно посещали форум пожилых людей в нашем городском центре обучения здоровью.Этим респондентам задавали анкету и опрашивали, спрашивая, как они воспринимают намерение каждого вопроса и значение, стоящее за их выбором. Их ответы сравнивались с фактическими ответами на анкету. Респондентов также попросили назвать любые слова, которые они не понимают или находят оскорбительными или неприемлемыми. В таких случаях был предложен список альтернативных слов, и их попросили выбрать слово, которое лучше всего соответствует их родному языку и культурным особенностям.

  5. Пилотное тестирование и окончательная версия

    Анкета была направлена ​​группе лиц, выбранных из сообщества в целом, которые соответствуют характеристикам целевой группы.

    Цели заключались в том, чтобы гарантировать, что переведенные элементы сохраняют то же значение, что и исходные элементы (семантическая эквивалентность), устранить любую путаницу, касающуюся содержания каждого элемента, и установить, подходит ли концепция, которую он предлагает для измерения, к преобладающая культурная среда.После пилотного тестирования был проведен опрос целевой группы. Необходимые изменения были внесены в зависимости от их ответов, чтобы придать форму окончательной версии.

    Все этапы перевода были серийно пронумерованы и задокументированы.

Методология валидации

Главный исследователь провел серию посещений на дому в сельской общине, чтобы определить лиц в возрасте 60 лет и старше, которым можно было бы применить переведенную шкалу.После объяснения цели визита таким лицам и подтверждения их готовности пройти собеседование было получено их письменное информированное согласие на участие в исследовании. Кроме того, перед применением шкалы GDS была проведена мини-проверка психического состояния, чтобы исключить когнитивные нарушения. Те, кто не давал согласия, были очень слабыми или не могли адекватно общаться, были исключены из исследования. Наконец, для проверки анкеты была опрошена выборка из 100 пожилых людей.

Эти люди одновременно были осмотрены квалифицированным врачом, который прошел необходимую подготовку у психиатра-консультанта по диагностике депрессивных расстройств. Этот врач клинически оценивал субъектов исследования, используя критерии Международной классификации болезней десятого пересмотра (МКБ-10) для диагностики депрессии, которая считается золотым стандартом [14]. Указанный врач не знал о результатах первоначального обследования этих лиц с использованием переведенной версии вопросника GDS-30.

Таким образом, диагностическая эффективность переведенного опросника была оценена по золотому стандарту клинической диагностики.

Этические соображения

Исследование было одобрено институциональным комитетом по исследованиям и этике. Данные собирались только после получения письменного информированного согласия респондентов. Одобрение было предоставлено 1 st апреля 2019 года.

Статистический анализ

Анализ данных проводился с использованием программного обеспечения IBM SPSS версии 20.0 (Армонк, Нью-Йорк: IBM Corp).

Результаты

Переведенная версия шкалы GDS-30 была применена к 100 пожилым людям (70 женщин и 30 мужчин) в возрасте от 60 до 87 лет. Переведенная шкала скрининга выявила депрессию у 49 человек, заполнивших анкету. Врач, который был обучен психиатром-консультантом по диагностике депрессивных расстройств и одновременно обследовал этих людей, диагностировал депрессию у 39 из 100 человек в выборке.Таким образом, диагностические характеристики переведенной шкалы GDS-30 сравнивали с клиническим диагнозом, поставленным с использованием критериев МКБ-10 (золотой стандарт).

После статистического анализа чувствительность малаяламского перевода шкалы GDS-30 была рассчитана на 87,20%, а специфичность — на 73,80%. Надежность переведенного вопросника по шкале Кронбаха составила 0,920 и 0,897 соответственно. Это подразумевало высокий уровень внутренней согласованности переведенной версии шкалы.

Результат анализа ROC показан в. Площадь под кривой составила 0,814 ( P <0,001).

Приемник-оператор Характеристики кривой малаяламского перевода шкалы GDS-30

отображает результат анализа индекса Юдена, который использовался для подтверждения результатов анализа ROC. Было определено, что шкала имела чувствительность 0,87 и специфичность 0,70 при применении граничного значения 9 и выше в вопроснике.

Таблица 1

Значения чувствительности и специфичности для пороговых значений конкретных баллов по переведенной шкале GDS-30

1,00
Пороговое значение (≥) Чувствительность Специфичность Youden’s J
0,05 0,05
1,50 1,00 0,13 0,13
2,50 1,00 0,25 0.25
3,50 1,00 0,38 0,38
4,50 1,00 0,49 0,49
5,506 9018 9018 9018 9018 9018 9018 9018 0,90 0,66 0,55
8,50 0,90 0,67 0,57
9,50 0,87 0,70 0.58
10,50 0,79 0,74 0,53
11,50 0,72 0,75 0,47
0,75 0,47 0,69 0,77 0,46
14,50 0,59 0,80 0,39
15,50 0,54 0.80 0,34
16,50 0,44 0,80 0,24
17,50 0,38 0,85 0,24 0,85 0,24
19,50 0,26 0,93 0,19
20,50 0,18 0,93 0,11
22,00 0.15 0,93 0,09
23,50 0,13 0,95 0,08
24,50 0,10 0,97 0,07 0,97 0,07 0,07
26,50 0,05 1,00 0,05
28,50 0,03 1,00 0,03
31.00 0,00 1,00 0,00

Обсуждение

Полезность переведенной анкеты зависит не только от того, насколько она похожа на исходную версию, но и от культурных адаптаций, которые необходимо внести, чтобы сделать инструмент актуальным к социально-культурному фону целевой группы населения. Обеспечение того, чтобы окончательная версия достигала обеих целей при соблюдении всемирно признанных процедурных рекомендаций по переводу, часто может быть трудным процессом, чреватым проблемами.[15]

Самым большим препятствием, с которым мы столкнулись при переводе вопросника GDS-30, было поддержание семантической эквивалентности, которая требует, чтобы каждый элемент в вопроснике имел то же значение, что и предполагалось в исходной версии. Исследователи обнаружили, что некоторые вопросы в первоначальной анкете было трудно перевести на малаялам из-за отсутствия эквивалентных слов на родном языке, чтобы передать точное значение. Трудности возникли при переводе следующих выражений: «в основном доволен своей жизнью», «прекрасно жить», «беспокойный и беспокойный», «грустный и грустный».Мы использовали слова, наиболее близкие по значению, чтобы передать идею.

Эквивалентность контента также была проблемой в нескольких случаях. Установление этого требовало тщательного изучения каждого утверждения, чтобы определить его актуальность в преобладающей культурной среде. Например, фраза «как вы думаете, прекрасно ли жить сейчас?» Вызвала некоторую трудность в передаче общей идеи, стоящей за вопросом, из-за различий в культурных традициях респондентов. Представление о счастье быть живым в наши дни было трудно понять тем, кто принадлежит к экономически более слабым слоям общества, которые живут изо дня в день.Трудности также были выявлены при ответах на вопросы: «Вы в хорошем настроении большую часть времени?» И «Чувствуете ли вы, что полны энергии?», Поскольку респондентам было трудно уловить небольшие различия в значении этих двух вопросов.

Действительно, в литературе зафиксировано, что поддержание семантической и содержательной эквивалентности являются наиболее сложными аспектами перевода научных вопросников [15,16]. В то же время это также окончательная проверка качества и эффективности переведенный инструмент.Мы обнаружили, что более высокий уровень грамотности в Керале в сочетании со знанием английского языка населением упрощает процесс перевода, несмотря на проблемы в других областях.

Диагностические и психометрические свойства малаяламского перевода GDS-30 были отмечены как хорошие. Высокая внутренняя согласованность, которую мы получили в нашем исследовании, сравнима с той, о которой сообщалось в оригинальном исследовании Yesavage и др. . [11] Было обнаружено, что перевод шкалы на малаялам имеет высокую чувствительность — 87.2%, что сравнимо с аналогичным значением 89%, полученным Tang et al . в китайской версии GDS-30. [17] Специфичность 73,8%, которую мы получили в нашем исследовании, была ниже, чем у перевода GDS-30 на каннада, но выше, чем у перевода на тамильский. [7,8]

Предыдущие исследования определили, что адекватный скрининговый опросник для депрессия должна иметь чувствительность и специфичность не менее 70%. [18] Согласно этому стандарту, перевод анкеты GDS-30 на малаялам является действенным инструментом скрининга, который можно эффективно использовать для выявления депрессии среди населения в целом.

Депрессия, особенно среди уязвимых групп населения, таких как пожилые люди, становится все более серьезной проблемой, которую необходимо решать. Однако большое количество случаев, в которых врачи первичной медико-санитарной помощи представляют неспецифические симптомы, часто упускаются из виду. Анкеты могут быть неоценимыми в таких условиях для выявления случаев для первоначального лечения и для обеспечения своевременного направления в специализированные службы. Существует потребность в надлежащем переводе стандартных вопросников на региональные языки для использования в местных сообществах.Переведенная и проверенная версия GDS-30 станет шагом к распознаванию и дальнейшему лечению депрессии в Керале, а также может стать бесценным инструментом для проведения дальнейших исследований по теме гериатрической депрессии.

Версия GDS-30 для малаялама — это надежный и действенный скрининговый инструмент для диагностики депрессии у пожилого населения штата Керала. Наше исследование представляет собой первое в своем роде мероприятие по переводу и валидации GDS-30 с его оригинальной английской версии на малаялам.Было обнаружено, что переведенная анкета обладает хорошими психометрическими качествами, сопоставимыми с переводами на другие индийские языки. В конечном итоге это будет ценным активом для врачей первичного звена, который может помочь в ранней диагностике и лечении депрессии у пожилых людей.

Заявление о согласии пациента

Авторы удостоверяют, что они получили все соответствующие формы согласия пациента. В той форме, в которой пациент (-и) дал / дал (-а) свое согласие на публикацию его / ее / их изображений и другой клинической информации в журнале.Пациенты понимают, что их имена и инициалы не будут опубликованы, и будут предприняты соответствующие усилия, чтобы скрыть их личность, но анонимность не может быть гарантирована.

Финансовая поддержка и спонсорство

Для целей данного исследования внешние гранты не использовались.

Конфликт интересов

Конфликта интересов нет.

GDS-30 Малаялам Переведенный вопросник

Ссылки

2. Пилания М., Ядав В., Баирва М., Бехера П., Гупта С., Хурана Х и др.Распространенность депрессии среди пожилого населения (60 лет и старше) в Индии, 1997–2016 гг .: систематический обзор и метаанализ. BMC Public Health. 2019; 19: 832. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 3. Гурурадж Г., Варгезе М., Бенегал В., Рао Г., Патхак К., Сингх Л. и др. Публикация НИМХАНС; 2016. Национальное обследование психического здоровья Индии, 2015–16: Резюме. Бангалор: Национальный институт психического здоровья и неврологии; С. 1–48. [Google Scholar] 4. Гарг К., Кумар С.Н., Чандра П.С. Количество психиатров в Индии: Бэби делает шаг вперед, но предстоит пройти долгий путь.Индийская психиатрия J. 2019; 61: 104–5. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 5. Паттанаяк Р.Д., Сагар Р. Депрессивные расстройства в индийском контексте: обзор и клинические обновления для врачей. J Assoc Physitors Индия. 2014; 62: 827–32. [PubMed] [Google Scholar] 6. Буллингер М., Алонсо Дж., Аполон Дж., Леплеж А., Салливан М., Вуд-Дофини С. и др. Перевод анкет о состоянии здоровья и оценка их качества. J Clin Epidemiol. 1998. 51: 913–23. [PubMed] [Google Scholar] 7. Раджгопал Дж., Санджай ТВ, Махаджан М.Психометрические свойства шкалы гериатрической депрессии (версия каннада): исследование на уровне сообщества. J Гериатр Ment Health. 2019; 6: 84–7. [Google Scholar] 8. Саркар С., Каттимани С., Рой Дж., Премараджан К.С., Саркар С. Подтверждение тамильской версии краткой гериатрической шкалы депрессии-15. J Neurosci Rural Pract. 2015; 6: 442–6. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 9. Десаи Н.Д., Шах С.Н., Шарма Э., Мишра А., Мехта К. Валидация гуджаратской версии шкалы гериатрической депрессии из 15 пунктов у пожилых амбулаторных пациентов больницы общего профиля в Гуджарате.Int J Med Sci Public Health. 2014; 3: 1453–8. [Google Scholar] 10. Лахири А., Чакраборти А. Психометрическая валидация шкалы гериатрической депрессии — краткая форма среди говорящих на бенгали пожилых людей из сельской местности Западной Бенгалии: применение теории ответов на вопросы. Индийский J Public Health. 2020; 64: 109–15. [PubMed] [Google Scholar] 11. Yesavage JA, Brink TL, Rose TL, Lum O, Huang V, Adey M и др. Разработка и валидация шкалы скрининга гериатрической депрессии: предварительный отчет. J Psychiatric Res.1982; 17: 37–49. [PubMed] [Google Scholar] 12. Шейх Джи, Йесаваге Дж.А. Шкала гериатрической депрессии (GDS). Недавние свидетельства и разработка более короткой версии. В: Бринк Т.Л., редактор. Клиническая геронтология: руководство по оценке и вмешательству. Нью-Йорк: The Haworth Press, Inc; 1986. С. 165–73. [Google Scholar] 14. Классификация психических и поведенческих расстройств МКБ-10. Женева: Всемирная организация здравоохранения; 1992. [Google Scholar] 15. Менон Д., Венкатесваран С. Процесс перевода и лингвистической проверки функциональной оценки инструмента для лечения рака и качества жизни мозга с английского языка на малаялам: стоящие задачи.Индийский J Palliat Care. 2017; 23: 300–5. [Бесплатная статья PMC] [PubMed] [Google Scholar] 16. Картикеян Г., Манур У., Супе С. Перевод и проверка анкеты о текущем состоянии физиотерапевтической практики в реабилитации больных раком. J Cancer Res Ther. 2015; 11: 29–36. [PubMed] [Google Scholar] 17. Тан В. Может ли шкала гериатрической депрессии определять постинсультную депрессию у пожилых людей в Китае? J влияет на Disord. 2004. 81: 153–6. [PubMed] [Google Scholar] 18. Шах А., Фонгсаторн V, Джордж С., Белавска С., Катона К.Психиатрическая заболеваемость среди гериатрических стационарных пациентов, находящихся на постоянном лечении. Int J Geriatr Psychiatry. 1992; 7: 517–25. [Google Scholar]

GDS объявляет об инвестировании в акционерный капитал компаний Hillhouse и STT GDC

ШАНХАЙ, Китай, 22 июня 2020 г. (GLOBE NEWSWIRE) — GDS Holdings Limited («GDS Holdings», «GDS» или «Компания») (NASDAQ: GDS), ведущий разработчик и оператор высокопроизводительных центров обработки данных в Китае, сегодня объявили, что два долгосрочных инвестора, Hillhouse Capital («Hillhouse») и ST Telemedia Global Data Center («STT GDC»), согласились приобрести путем частного размещения в общей сложности 505 миллионов долларов недавно выпущенных Обыкновенные акции Компании класса А по цене, эквивалентной 65 долларам США за АДА.Частное размещение составляет примерно 5,1% от общего количества размещенных акций Компании. Hillhouse подпишется на 400 миллионов долларов, а STT GDC — на 105 миллионов долларов. Цена покупки отражает 5,9% -ный дисконт к VWAP (средневзвешенной цене по объему) акций GDS за последние 10 торговых дней, закончившихся 19 июня 2020 г.

После инвестирования в акции доля собственности Hillhouse в GDS составит примерно 3,9% и STT GDC составит примерно 34,2%. Поступления от инвестиций будут использованы GDS для органического развития центра обработки данных, потенциальных возможностей приобретения и других общих корпоративных целей.

Ожидается, что сделка будет закрыта в ближайшие несколько дней. Ожидается, что выпуск акций будет освобожден от регистрации в соответствии с Законом о ценных бумагах 1933 года с внесенными в него поправками («Закон о ценных бумагах») в соответствии с разделом 4 (a) (2) Закона о ценных бумагах в отношении сделок, не связанных с публичным предложением. или Положения S Закона о ценных бумагах.

«Я очень рад сохранить этот капитал для поддержки нашего роста в то время, когда развитие новой ИТ-инфраструктуры в Китае выходит на более высокий уровень», — сказал г-н.Уильям Хуанг, председатель и главный исполнительный директор GDS. «Кроме того, я очень рад, что сделал это таким образом, чтобы повысить ценность GDS и укрепить нашу базу акционеров. Hillhouse — один из самых уважаемых инвесторов, и мы надеемся на долгосрочное сотрудничество с ними. Я также очень ценю постоянную поддержку со стороны нашего стратегического партнера, STT GDC ».

О компании GDS Holdings Limited

GDS Holdings Limited (Nasdaq: GDS) — ведущий разработчик и оператор высокопроизводительных центров обработки данных в Китае.Производственные мощности компании стратегически расположены в основных экономических центрах Китая, где сосредоточен спрос на высокопроизводительные услуги центров обработки данных. Компания также строит индивидуальные решения и управляет центрами обработки данных в местах нижнего уровня, выбранных ее клиентами для удовлетворения их более широких требований. Центры обработки данных компании имеют большую полезную площадь, высокую мощность, плотность и эффективность, а также многократное резервирование всех критических систем. GDS является нейтральной к операторам связи и облачным сервисам, что позволяет ее клиентам получить доступ ко всем основным телекоммуникационным сетям КНР, а также к крупнейшим в КНР и глобальным общедоступным облакам, которые размещены на многих ее объектах.Компания предлагает размещение и управляемые услуги, включая прямое частное подключение к ведущим общедоступным облакам, инновационную сервисную платформу для управления гибридными облаками и, при необходимости, перепродажу общедоступных облачных сервисов. Компания имеет 19-летний опыт оказания услуг, успешно выполняя требования некоторых из крупнейших и наиболее требовательных клиентов в отношении услуг аутсорсинговых центров обработки данных в Китае. Клиентская база компании состоит в основном из гипермасштабируемых поставщиков облачных услуг, крупных интернет-компаний, финансовых учреждений, операторов связи и поставщиков ИТ-услуг, а также крупных отечественных частных и транснациональных корпораций.

Заявление Safe Harbor

Это объявление содержит заявления прогнозного характера. Эти заявления сделаны в соответствии с положениями «безопасной гавани» Закона США о реформе судебных разбирательств по частным ценным бумагам от 1995 года. Эти прогнозные заявления могут быть идентифицированы с помощью таких терминов, как «цель», «предвидеть», «полагать», «продолжать», «Оценка», «ожидание», «будущее», «руководство», «намерение», «будет / вероятно,», «может», «в настоящее время», «план», «потенциал», «цель», «будет» , »И подобные утверждения.Среди прочего, заявления, не являющиеся историческими фактами, в том числе заявления об убеждениях и ожиданиях GDS Holdings в отношении роста ее бизнеса и доходов за полный финансовый год, прогнозы бизнеса и цитаты руководства в этом объявлении, а также GDS Стратегические и операционные планы холдингов являются или содержат прогнозные заявления. GDS Holdings также может делать письменные или устные прогнозные заявления в своих периодических отчетах Комиссии по ценным бумагам и биржам США («SEC») по формам 20-F и 6-K, в годовом отчете для акционеров, в пресс-релизах и другие письменные материалы и устные заявления, сделанные ее должностными лицами, директорами или сотрудниками третьим лицам.Заявления о перспективах связаны с неотъемлемыми рисками и неопределенностями. Ряд факторов может привести к тому, что фактические результаты или финансовые показатели GDS Holdings будут существенно отличаться от тех, которые содержатся в любом прогнозном заявлении, включая, помимо прочего, следующее: цели и стратегии GDS Holdings; Будущее развитие бизнеса GDS Holdings, финансовое состояние и результаты деятельности; ожидаемый рост рынка высокопроизводительных центров обработки данных, решений для центров обработки данных и сопутствующих услуг в Китае; Ожидания GDS Holdings в отношении спроса и рыночного признания ее высокопроизводительных центров обработки данных, решений для центров обработки данных и сопутствующих услуг; Ожидания GDS Holdings в отношении построения, укрепления и поддержания отношений с новыми и существующими клиентами; продолжающееся внедрение облачных вычислений и поставщиков облачных услуг в Китае; риски и неопределенности, связанные с увеличением инвестиций в бизнес GDS Holdings и инициативами по созданию новых центров обработки данных; риски и неопределенности, связанные со стратегическими приобретениями и инвестициями; Способность GDS Holdings поддерживать или увеличивать свой доход или бизнес; колебания операционных результатов GDS Holdings; изменения в законах, нормативных актах и ​​нормативно-правовой базе, влияющие на бизнес-операции GDS Holdings; конкуренция в отрасли GDS Holdings в Китае; нарушения безопасности; Перебои питания; и колебания общих экономических и деловых условий в Китае и во всем мире, влияние вспышки COVID-19 и предположения, лежащие в основе или связанные с любым из вышеизложенного.Дополнительная информация относительно этих и других рисков, неопределенностей или факторов включена в документацию GDS Holdings в SEC, включая ее годовой отчет по форме 20-F. Вся информация, представленная в этом пресс-релизе, актуальна на дату этого пресс-релиза и основана на предположениях, которые GDS Holdings считает разумными на эту дату, и GDS Holdings не берет на себя никаких обязательств по обновлению каких-либо прогнозных заявлений, за исключением в соответствии с требованиями действующего законодательства.

По вопросам инвестора и средств массовой информации обращайтесь:

GDS Holdings Limited
Лаура Чен
Телефон: +86 (21) 5118-6915
Электронная почта: ir @ gds-services.com

The Piacente Group, Inc.
Ross Warner
Телефон: +86 (10) 6508-0677
Эл. почта: [email protected]

Brandi Piacente
Телефон: +1 (212) 481-2050
Эл. Почта: [email protected]

GDS Holdings Limited

Советы инженера по написанию простым английским языком

Больше лет назад, чем кто-либо из нас может вспомнить, я ходил в школу с парнем по имени Бен Роджерс и через него познакомился с его сестрой Люси.

Перенесемся вперед все эти годы, и Люси теперь доктор Люси Роджерс, одна из судей перезагруженного телешоу «Войны роботов» в этом году, а также успешный ученый, инженер и педагог.

Люси — одна из тех редких людей, которые могут четко общаться по своему специальному предмету. Именно поэтому она так хороша как педагог в области науки и техники.

Она составила одностраничный список советов о технологиях на простом английском языке, предназначенный для ее коллег-инженеров, но применимый к гораздо более широкой аудитории.Возможно, как люди в правительстве.

Правительство часто бывает техническим

Одна из наших проблем в правительстве — объяснять сложность нашей работы другим людям.

Иногда эти люди являются коллегами — возможно, в другой команде или в другом правительственном учреждении. Иногда они принимают решения на высшем уровне, например, постоянные секретари или министры. И часто они представители общественности, которые проявляют интерес к работе, за которую нам платят.

Независимо от того, кто является аудиторией, мы всегда должны помнить, что для людей, которые не знают о конкретной вещи, над которой мы работаем, детали могут быть столь же сложными, как и технические термины. (Иногда, когда мы говорим о программном и аппаратном обеспечении, это * термины технической инженерии. Но не всегда. Писать о политике и стратегии может быть так же сложно, и так же трудно понять, если вы не знакомы с деталь.)

Итак, советы Люси для инженеров одинаково полезны и для государственных служащих: знайте свою аудиторию, постарайтесь понять, чего они не понимают, делайте это просто — это все здравый смысл.Но хорошо напоминать.

Я хотел поделиться советами Люси со своими коллегами в правительстве не потому, что ее показывают по телевизору, и не потому, что я ходил в школу с ее братом, а потому, что они действительно полезные советы, и многие люди в правительстве могли бы извлечь из них пользу. . Спасибо Люси.

Подпишитесь на Джайлза в Twitter и не забудьте подписаться на уведомления по электронной почте.

gds — английский перевод — Linguee

C’est ce que prcise la Dclaration commune allemande sur la normalization

[…]

концерн «scurit et de la sant des

» […] travailleurs au trav ai l ( GDS ) , ba se sur des Principes […]

fondamentaux de la politique sociale

[…]

евро (артикул 137 du Trait CE).

кан.де

Этот принцип изложен в Заявлении о консенсусе Германии по стандартизации в

. […]

Область охраны труда

[…] Рабочие на Работа , который я n очередь se d на […]

основные положения европейской социальной

[…] Полис

(статья 137 Договора ЕС).

кан.де

Нормы нормы DIN EN ISO 9241 есть противоречие в пунктах

[…] suivants ave c l a GDS e t a vec le Mmorandum […]

communautaire sur le rle de la normalization

[…]

в кадре из приложения статьи 118a в Trait CEE

кан.де

Серия стандартов DIN EN ISO 9241 противоречит стандарту

. […] Немецкий C на sensu s Заявление a nd th e Меморандум ЕС […]

о роли стандартизации в

[…]

соединение со ст. 118a Договора ЕС в отношении следующих пунктов

кан.de

Версии для автомобилей и автомобилей соответствуют требованиям

[…]

Oprations Spciales de l’Arme amricaine sous les rfrences M1 et

[…] M2 в категории или i e GDS ( G un Обнаружение выстрела […]

систем).

01db-metravib.com

Наземная и Транспортная версии сертифицированы для размещения

[…]

Командования специальных операций США с справочным номером M1 и M2 в

[…] GD S категория ory (Gunshot D ete ction S ystems).

01db-metravib.com

La socit SCO est heureuse

[…] Выбор из набора в кадрах партнеров с HP по составлению композиционных материалов rsea u d e GDS .

mirion.com

Компания SCO была рада быть выбрана в партнерстве с HP в качестве поставщика сетевых требований GDS.

mirion.com

Trophes GS1: En 2008, Камблы, бисквитериндустриель швисс, въявь

[…]

dcerner le Trophe GS1 de la

[…] синхронизация des donn e s ( GDS ) p или r sa сотрудничество […]

по адресу Carrefour, через каталог

[…]

lectronique Catalogic de Trace One.

traceone.com

Trophes GS1: в 2008 году швейцарский производитель печенья Kambly,

[…]

получает награду Trophe GS1 (GS1 Trophy) в GDS

[…] (Glob al Dat a Synchronization) для это сотрудничество […]

с Carrefour через электронную

[…] Инструмент каталога

Catalogic от Trace One.

traceone.com

Pendant son mand at GDS , K ip Bennett — супервизор и программа дозиметров […]

термолюминесцентные.

mirion.com

Во время своего пребывания в должности e at G DS Кип контролировал и управлял программой TLD.

mirion.com

Ces проверяет отсутствие ассоциаций

[…]

d’imputabilit rsultant du manque d’intrt des plus hauts responsables couple la faible

[…] Priorit politique d e l a GDS .

cwgnet.net

Эти отказы были связаны с отсутствием

[…]

ответственности в связи с отсутствием интереса со стороны высших должностных лиц в сочетании с низким уровнем

[…] политика l prio rity o f SWM .

cwgnet.net

Единая квартира, сопоставимая по номиналу

[…] le biais d ‘ u n GDS t an t сувенир […]

невозможно, vous disposez donc, en tant qu’agence

[…]

морских путешествий в формате TAMARA d’AirPlus, отличное качество для получения и доставки грузов.

airplus.com

Начиная с аналогичного положения

[…] данные по мне нс GDS из десять не […]

возможно, как туристическое агентство с AirPlus TAMARA вы также

[…] У

есть отличный инструмент для создания подробного обзора фактических затрат.

airplus.com

La compagnie arienne doit veiller ce que des information jour et exactes sur les horaires et les billets soient диффузирует через систему Amadeus et d’autres syst m e s GDS .

eur-lex.europa.eu

Авиакомпания несет ответственность за то, чтобы текущее и правильное расписание, тарифы и другая информация были легко доступны и распространялись через Amadeus и другие системы GDS.

eur-lex.europa.eu

Le langage XML GS1 est relativement jeune et son use rest limit

[…] l’envoi des fiches produit au travers du rseau d e l a GDS .

carrefour.net

XML GS1 — относительно новый стандарт, использование которого в настоящее время ограничено

[…] к отправке файлов продукта ove r GDS net wo rk.

carrefour.net

La Collecte d’informations Financires dpend Clairement de la disponibilit et de la prcision des systmes

[…]

comptables, et la comptabilisation du cot complete une premire tape essentielle pour

[…] Mesurer l’efficience du servic e d e GDS .

metap-solidwaste.org

Сбор финансовой информации явно зависит от доступности и

[…]

точность систем бухгалтерского учета и полный учет затрат — важный первый шаг к

[…] измерение e ffici enc y o f SWM s erv ice s .

metap-solidwaste.org

Le systme peut saisir, экспортер и др.

[…]

трансформатор les donnes d’une plateforme

[…] l’autre car il fonctionne avec tous l e s GDS e t t out les plateformes / navigateurs.

talend.com

Потому что система

[…] работает o n al l GDS и n на всех платформах / браузерах, он может захватывать, экспортировать и […]

перестраивает данные с любой платформы на любую платформу.

talend.com

Vous pouvez saisir les donnes Supplmentaires, les DBI (Описательная информация для выставления счетов)

[…] dfinies par votre client via l’cra n d u GDS c или rr ответ.

airplus.com

Через дополнительную маску данных (DBI

[…] маска) i n CRS, you ca n захватить все дополнительные данные […]

, который нужен вашему клиенту.

airplus.com

Dans le cadre des

[…] procdures de faillite, les sommes dues aux diteurs ainsi que les stocks des diteurs dans les entrept s d e GDS или n 905 bloq.

pch.gc.ca

В рамках процедуры банкротства была заморожена дебиторская задолженность издателей, а также инвентарь издателей на складе GDS.

pch.gc.ca

Prcision tout moment: l’exigence de prciser le prix dfinitif tout moment s’applique aux information fournies dans l e s GDS .

aedave.net

Постоянное указание: требование указывать инклюзивные окончательные цены «всегда» применяется к информации, представленной в GDS.

aedave.net

Некоторые организации ont recrut des spcialistes подтверждают du voyage et

[…]

peuvent, avec un accs des systmes globaux

[…] распределитель io n ( GDS ) c om me AMADEUS ou […]

SABRE, заказчик для персонала.

unjiu.org

Некоторые организации наняли сотрудников, которые являются подготовленными специалистами по путешествиям, и, таким образом,

[…]

требуемый доступ к Global

[…] Системы распределения ( GDS) такие как A MA DEUS и […]

SABRE, может делать заказы для своих путешественников.

unjiu.org

Le Cours a apport une vue

[…] d’ensemble d e l a GDS , a ve c une forte emphase […]

sur les conditions de l’Afrique.

cwgnet.net

Курс

[…] предоставил ov ervie w o f SWM, wit h a s tr ong […]

в африканских условиях.

cwgnet.net

Le Conseil sera saisi de l’aperu

[…] […] gnral d’un rapport consacr l’aide extrieure en faveur de l’Afrique, prsent conjointement avec le rapport intgral public sous la cote UN CT A D / GDS / GDS / GDS / F RI CA / 2006/1, qui sera disponible en anglais et en franais.

daccess-ods.un.org

Совету будет представлен обзор доклада о помощи Африке, который будет рассматриваться вместе с полным исследованием, содержащимся в документе UNCTAD / GDS / AFRICA / 2006/1, который будет доступен на английском и французском языках.

daccess-ods.un.org

(Источник: Scurit publique et Protection civile Canada http://www.ocipep.gc.ca/pr g / e m / gds / b c p- фр.асп.)

choisy.com

(Источник: Служба общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям Канады http://www.ocipep.gc.ca/prg/em/gds/bcp-en.asp.)

choisy.com

Ces стандарты, пропрес амлиорер ла

[…] […] Компетенция предприятий, озабоченность по кодификации продукции, услуг и других услуг, автоматическая идентификация (системы штрих-кодов, RFID), языковые переводы предприятий (EDI) и синхронизация производимой информации it s ( GDS ) .

carrefour.net

Стандарты GS1, разработанные для повышения конкурентоспособности компаний, представляют собой решение, охватывающее кодирование продуктов, услуг и местоположений, автоматическую идентификацию (системы штрих-кодов, RFID), обмен данными между компьютерами (EDI) и глобальную синхронизацию данных (GDS).

carrefour.net

Маршрут 2009 года, группа d’tude, intitul La crise conomique mondiale: dfaillances

[…]

systmiques et mesures корректирующие

[…] multatrales (UN CT A D / GDS / 2 0 09 /1) va au cur […]

de la problmatique de la cohrence systmique

[…]

et souligne l’interdpendance des problmes auxquels la communaut internationale doit Trouver des solutions elles aussi interdpendantes.

daccess-ods.un.org

Отчет Целевой группы от марта 2009 г. под названием «Глобальная экономика

» […]

Кризис: системные сбои и

[…] Многосторонний Reme di es (U NCT AD / GDS /20 09/ 1) перейти es в […]

сердце проблематики системного

[…]

согласованности и подчеркивает взаимозависимый характер проблем и решений, которые международное сообщество должно решать.

daccess-ods.un.org

Заготовки

[…] lectroniques Hahn Air имеет доступ к соответствующим системам обслуживания io n ( GDS ) d u 160 monde et dans plus.

hahnair.com

Электронные билеты Hahn Air доступны во всех глобальных распределительных системах (GDS) по всему миру и более чем в 150 странах *.

hahnair.com

Il est extrmement utile d’apprendre

[…] […] des expriences de socits similaires qui ont mis en uvre avec succs des solutions et ce lors de l’tablissement de la policy e d e GDS e t dtermination de l’objectif et la complexit des services de gestion des dchets fournir.

metap-solidwaste.org

Изучение опыта аналогичных обществ, реализовавших успешные решения, чрезвычайно ценно при разработке политики УТО и для определения объема и сложности предоставляемых услуг по управлению отходами.

metap-solidwaste.org

Приложение ti o n GDT n e c ommunique pas […]

de donnes d’autres base de donnes.

edps.europa.eu:80

Приложение GDT li cati on не t fo rw ard data […]

в другие базы данных.

изд.europa.eu:80

После создания мембраны Алли и c e GDT , l es dirigeants des projets doivent soutenir 6 la visio 905 905 905 GDT e t r pondre aux cris d’adhsion.

globaldisciples.org

Чтобы стать членом GDT Alliance, представители программы должны поддерживать GDT Allianc e vision и соответствовать критериям членства.

globaldisciples.org

Ceci est prsent

[…] имплементация и утилитар уникального выбора eu r s GDT « a u вместо LDT и т.д.

openbsd.gr

Теперь это реализовано с использованием только GDT select или s вместо f LDT, так что он также является более надежным.

openbsd.gr

La condition de seuil de russite ncessite qu’au moins 10 339 203 акции (г составляет

[…]

les actions dtenues

[…] sous form e d e GDS ) s oi Ent valablement apportes and non retires la Date de l’Annonce des Rsultats de l’Orte date de l’Offre Sanofi-Aventis Europe soit en mesure de dtenir directement or nonirectement plus de 50% du capital social de Zentiva et des droits de vote sur une base dilue, obtenue en addnant (i) les 9,5 миллионов d Действия Zentiva dj dtenues directement or indirectement par sanofi-aventis Europe avant l’Offre avec (ii) les Titres de Zentiva (y включают в себя все действия в форме e d e GDS ) a pp orts l’Offre.

sanofi-aventis.com

Минимальные условия тендера требуют, чтобы не менее

[…] 10 339 203 акции (включая акции, принадлежащие для rm или f GDS) be v al выставлены на оферте и не отозваны в Дату объявления, так что после закрытия предложения санофи-авентис Европа будет владеть прямо или косвенно более 50,0% полностью разводненного акционерного капитала Зентивы и прав голоса, рассчитанных путем суммирования (i) 9.5 миллионов акций Зентива, прямо или косвенно принадлежащих санофи-авентис Европа до Предложения вместе с (ii) акциями Зентива (включая акции в форме o f GD Ss) , из которых wil l be v , которые были включены в оферту.

ru.sanofi-aventis.com

Rocketfish Products (Rocketfish) garantit au premier acheteur de c e R F GDS 0 0 6 n est euf (Produit), de qu’il de Fabrication et de main-d’uvre l’origine, pour une priode de 90 jours partir de la date d’achat du Produit (Priode de garantie).

rocketfishproducts.com

Rocketfish Products («Rocketfish») гарантирует вам, первоначальному покупателю этого нового RF-GDS006 («Продукт»), что Продукт не будет иметь дефектов исходного материала или изготовления в течение 90 дней с момента покупки Продукт («Гарантийный срок»).

rocketfishproducts.com

Включает в себя пример информации

[…] […] rcentes, которые касаются комбинирования, межкомпании и инструкции, относящиеся к tous l e s GDS , l es profils des compagnies des compagnies arien les taux d’change, […] […]

правил и кодов аэропортов.

hahnair.com

Например, он включает в себя актуальную информацию о комбинациях авиакомпаний и инструкции для всех GDS, профили авиакомпаний-партнеров, а также ценные инструменты, такие как курсы валют, прогнозы погоды и коды аэропортов.

hahnair.com

Afin de permettre la banque et

[…] […] Персонал полуавтоматизирует присутствие / отсутствие, в том числе дополнительные возможности, проблемы, болезни и другие случаи отсутствия, а также BEI a mis en place un systme «Gestion du tem ps » ( ГДТ ) .

edps.europa.eu:80

ЕИБ ввел систему «Gestion du Temps» (GDT), позволяющую банку и его сотрудникам управлять посещаемостью и отсутствием, включая сверхурочные, отпуска, отпуска по болезни и другие случаи отсутствия, на полуавтоматической основе.

edps.europa.eu:80

Определение форварда Merriam-Webster

для · палаты | \ ˈFȯr-wərd также ˈfō- или ˈfȯ-, Южный также ˈfär- \

: рядом, находящийся в передней части или принадлежащий ей носовая часть главной палубы

б : расположен заранее Багаж перевозится в передних вагонах поезда.

: с сильным наклоном : готово всегда готов критиковать своих соседей б : без скромности или сдержанности : нахальство Плохо дисциплинированные дети часто пугающе продвигаются вперед.3 : особенно развитые или развитые : скороспелые Ребенок очень подвижен в ходьбе.

4 : движение, стремление или ведение к позиции впереди проверил поступательное движение собаки также : движение к воротам соперника

: пропагандирует продвинутую политику в направлении того, что считается прогрессом. твердая политика продвижения вперед

6 : , относящиеся к будущему или готовящиеся к нему. форвардная закупка продукции

: к тому, что впереди или впереди с этого времени медленно двинулся вперед

переадресовано; экспедирование; вперед

переходный глагол

1 : для дальнейшего продвижения : для продвижения продвинул карьеру своего друга 2а : для пересылки : для пересылки отправим товар по получении вашего чека

б : для отправки или отправки с промежуточного поста или станции в пути пересылать почту

: игрок, играющий впереди построения команды у ворот соперника. нападающий в хоккее

Привлекайте больше деловых путешественников с помощью отеля GDS

GDS — один из лучших способов продвижения вашего отеля на мировом рынке корпоративных путешествий.По этой причине вы можете рассмотреть возможность добавления GDS в свою стратегию распространения.

Здесь мы рассмотрим определение GDS, два основных типа тарифов, поддерживаемых в системе GDS отелей, типы отелей, которые получат наибольшую выгоду от подключения к GDS, и трех крупнейших игроков в сфере GDS.

Что такое GDS в индустрии гостеприимства?

Глобальная распределительная система, GDS, представляет собой онлайн-систему, которая в режиме реального времени предоставляет туристическим агентам и другим компаниям информацию об отелях, авиакомпаниях, поездах и аренде автомобилей, стоимости номеров, скидках и многом другом. Система GDS позволяет турагентам покупать авиабилеты и бронировать номера для клиентов от имени путешественника. Некоторые туристические агентства также предоставляют порталы самообслуживания (Egencia, CWT) путешественникам, которые используют инвентарь GDS, но работают аналогично сегодняшним онлайн-туристическим агентствам.

Многие туристические агенты и корпоративные специалисты по бронированию до сих пор используют глобальную систему распределения для построения отношений с клиентами и бронирования путешествий. Пользователи имеют доступ к специальным договорным ценам, которые недоступны на OTA или других каналах распространения, что позволяет им быстро оценить и забронировать лучшие и наиболее доступные варианты.

Что GDS означает для отелей: преимущества

Теперь, когда вы знаете определение отеля GDS и то, как оно работает, мы можем погрузиться в преимущества использования GDS для отелей:

  1. Присутствие на сильной корпоративной платформе для путешествий — GDS отеля обеспечивает доступ к вашему отелю и его видимость для тысяч туристических агентов и корпоративных заказчиков по всему миру, которые хотят продавать гостиничные номера по отдельности или в комплекте, расширяя ваши возможности продаж.
  2. Интегрируется с вашей PMS для обновления инвентаря в реальном времени. — Глобальная система распределения может интегрироваться с вашей системой управления недвижимостью (PMS), чтобы процесс бронирования был полностью автоматизирован, а ваши запасы обновлялись в реальном времени по всем каналам.
  3. Больше контактов с более высокооплачиваемой клиентурой — В рамках системы бронирования отелей GDS ваш отель будет доступен для более целевого профессионального сообщества путешественников, к которому альтернативные типы недвижимости не имеют доступа.Тем не менее, если у вас есть бюджет, у вас также есть возможность участвовать в платных услугах по позиционированию, чтобы еще больше увеличить свое присутствие.
  4. Возможности для увеличения доходов — Гостиничная GDS предоставляет несколько новых возможностей для увеличения доходов, включая участие в привлекательных пакетных предложениях (отели, авиабилеты, аренда автомобилей и т. Д.), Увеличение прибыли и длительное пребывание.

Типы отелей, которые могут получить наибольшую выгоду от использования глобальных систем распределения: :

  • Отели с рейтингом три звезды или выше, 20 номеров или более и в среднем 100 долларов (90 евро) цена за ночь
  • Отели, которые могут обслуживать корпоративных клиентов: круглосуточная стойка регистрации, высокоскоростной Интернет, отдельные номера, бизнес-центр, рабочее место в номере
  • Отели в радиусе 100 км от аэропорта

Как работает GDS для отелей?

Итак, что такое GDS в гостиничном бизнесе? Во-первых, вы должны знать, что гостиничные системы GDS доступны только авторизованным пользователям, имеющим лицензию и зарегистрированным, и недоступны для использования широкой публикой.Это связано с тем, что система бронирования отелей GDS позволяет компаниям, таким как туристические агентства и корпоративные клиенты, бронировать поездки от имени других.

Тем не менее, у GDS также есть сила и возможность отправлять свой инвентарь в OTA. Таким образом, можно разместить номер в GDS и продать его на веб-сайте, например Booking.com или Expedia.

Владельцы отелей могут загружать в систему GDS для бронирования отелей два основных типа тарифов: общедоступные тарифы и договорные тарифы.

  • Общедоступные тарифы видны и доступны для бронирования для всех агентств в GDS и требуют комиссионных, которые выплачиваются агентству бронирования.Распространенными общедоступными тарифами являются наилучшая доступная ставка (BAR), корпоративная (COR) и правительственная (GOV).
  • Согласованные ставки видны только компаниям, с которыми у вас есть специальное соглашение. Уполномоченные агентства, которые могут бронировать эти тарифы, должны ввести согласованный код отеля GDS, который называется кодом доступа к тарифу. Поскольку согласованные ставки основаны на чистых ставках, они не облагаются комиссией.

Договорные цены часто зарезервированы для крупных корпораций, у которых есть офисы, заводы или фабрики рядом с отелем.Отель и компания должны заключить соглашение и вместе принять решение о цене продажи, прежде чем можно будет активировать согласованный тариф. Согласованные ставки обычно достигаются двумя способами: 1.) Менеджер по поездкам крупной корпорации ведет переговоры о скидках в участвующих отелях или 2.) Местный менеджер по продажам отеля ведет переговоры о сниженной ставке с местной компанией.

Также есть возможность иметь тарифы, соответствующие программе Консорциумов или Компаний по управлению поездками (TMC).Консорциумы и TMC — это крупные глобальные группы туристических агентств и гостиничные группы, которые объединяются под одной крышей. Турагенты могут искать отели, используя коды отелей GDS, которые предназначены для программ Консорциумов или групп TMC. Тарифы для этих групп оговариваются заранее с отелем.

Какие три типа GDS?

С точки зрения поставщиков гостиничных GDS, на рынке доминируют три основных гиганта:

Amadeus — Amadeus соединяет поставщиков туристических услуг с продавцами путешествий с 1987 года.Они обслуживают более 770 000 отелей в более чем 190 странах мира и имеют глобальную команду из 19 000 сотрудников. Помимо отелей, Amadeus также обслуживает авиакомпании, операторов аэропортов, железнодорожных операторов, наземных операторов, компании по аренде автомобилей и поставщиков услуг трансфера, группы страховых компаний, а также круизные линии и паромы.

Sabre — Sabre была частью зарождения автоматизации авиакомпаний с 1960-х годов. Сегодня на их мировом туристическом рынке работает почти 400 000 турагентов.Их технологические продукты включают мобильные приложения, ориентированные на путешествия, киоски регистрации, сети бронирования авиакомпаний и отелей, терминалы билетных касс, системы планирования самолетов и экипажей и многое другое.

Travelport (Galileo, Worldspan, Apollo) — Компания Travelport берет свое начало еще в 1971 году и включает в себя системы GDS Galileo, Worldspan и Apollo. Их всемирная платформа для розничной торговли путешествиями обслуживает туристические агентства и поставщиков, среди прочего, с помощью решений для распространения, технологий и платежей.Они работают с гостиничными сетями, а также с бутик-отелями, чтобы разработать целевые рекламные акции и гибкие тарифные модели, чтобы сделать их более заметными на своих рынках.

Подключение вашего отеля к GDS с помощью Cloudbeds

Пользователи Cloudbeds могут подключаться к глобальным системам распределения через диспетчер каналов. Такой подход избавит вас от необходимости подключаться к GDS отеля индивидуально, что может повлечь за собой дорогостоящие сборы за установку и другие дополнительные расходы. Простое решение Cloudbeds соединяет вас с системой, которая подключается к трем большим GDS, упомянутым выше, позволяя вам управлять всеми вашими учетными записями GDS с одной платформы.

Пользователи Cloudbeds имеют три варианта подключения к поставщикам гостиничных GDS:

  • Hotelnet — имеет более чем 10-летний опыт работы в сфере распространения GDS для отелей по всему миру. Они являются партнером Amadeus и тесно сотрудничают с ними, чтобы обеспечить лучший сервис для своих клиентов, включая экспертную поддержку. Hotelnet обеспечивает безопасное соединение без фиксированных комиссий и без обязывающего договора.
  • Recoline — соединяет ваш отель с Amadeus, Sabre, Travelport (Galileo, Worldspan, Apollo) и Axess (Япония) через онлайн-платформу, которая дает вам полный контроль над вашей доступностью, ценами, описаниями и т. Д.Команда Recoline поможет вам заключить соглашения о тарифах вашей компании, чтобы обеспечить успешную доставку комиссионных за вас.
  • Hotusa — специализируется на оснащении независимых отелей инструментами, необходимыми для работы с ресурсами, которые обычно доступны только для крупных сетевых отелей. Это ведущий в мире независимый гостиничный консорциум, насчитывающий около 1000 отелей, представленных в GDS. Hotusa может помочь вашему отелю получить более широкий охват, большую известность и большую диверсификацию.

Cloudbeds упрощает подключение вашей недвижимости к поставщикам GDS отелей. После регистрации в Hotelnet, Reconline или Hotusa просто перейдите на страницу распределения каналов в своей PMS, найдите название канала и следуйте пошаговым инструкциям, чтобы установить соединение между системами.

После того, как вы завершите настройку, мы начнем отправлять информацию о ценах и инвентаризации этому провайдеру GDS, как мы делаем это для OTA. По мере того как агенты и аффилированные лица регистрируют ваш инвентарь, в вашей PMS будут отображаться резервирования.

Если вы не определились с лучшим поставщиком услуг, в статьях нашей базы знаний, ссылки на которые приведены выше, есть контактная информация, которая поможет вам изучить услуги и получить дополнительную информацию.

Заключение

Более вероятно, что система GDS будет развиваться в ближайшие годы, а не устареет, поэтому стоит подключиться к ней, если вы хотите привлечь больше деловых путешественников и получить прибыль в индустрии корпоративного туризма.

Для максимальной прозрачности и потенциального дохода рассмотрите возможность подключения вашей PMS к платформе распространения GDS, которая позволит вам подключиться к нескольким известным поставщикам GDS отелей и управлять своей учетной записью в одной системе.

GDS Files Годовой отчет за 2020 год по форме 20-F

ШАНХАЙ, Китай, 12 апреля 2021 г. (GLOBE NEWSWIRE) — GDS Holdings Limited («GDS Holdings», «GDS» или «Компания») (NASDAQ: GDS; HKEX: 9698), ведущий разработчик и оператор высоких центры обработки данных в Китае, сегодня объявили, что они подали свой годовой отчет по форме 20-F за финансовый год, закончившийся 31 декабря 2020 года, в Комиссию по ценным бумагам и биржам («SEC») 12 апреля 2021 года по восточному времени США. .

С годовым отчетом можно ознакомиться на веб-сайте Компании по связям с инвесторами у инвесторов.gds-services.com и на сайте SEC www.sec.gov. Компания будет бесплатно предоставлять бумажные копии годового отчета своим акционерам и держателям АДА по запросу. Запросы следует отправлять на [email protected].

О GDS Holdings Limited

GDS Holdings Limited (NASDAQ: GDS; HKEX: 9698) — ведущий разработчик и оператор высокопроизводительных центров обработки данных в Китае. Производственные мощности компании стратегически расположены в основных экономических центрах Китая, где сосредоточен спрос на высокопроизводительные услуги центров обработки данных.Компания также строит, эксплуатирует и перемещает центры обработки данных в других местах, выбранных ее клиентами, для выполнения их более широких требований. Центры обработки данных компании имеют большую полезную площадь, высокую мощность, плотность и эффективность, а также многократное резервирование всех критических систем. GDS является нейтральной к операторам связи и облачным сервисам, что позволяет ее клиентам получить доступ ко всем основным телекоммуникационным сетям КНР, а также к крупнейшим в КНР и глобальным общедоступным облакам, которые размещены на многих ее объектах.Компания предлагает размещение и управляемые услуги, включая прямое частное подключение к ведущим общедоступным облакам, инновационную сервисную платформу для управления гибридными облаками и, при необходимости, перепродажу общедоступных облачных сервисов. Компания имеет 20-летний опыт оказания услуг, успешно выполняя требования некоторых из крупнейших и наиболее требовательных клиентов в отношении услуг аутсорсинговых центров обработки данных в Китае. Клиентская база компании состоит в основном из гипермасштабируемых поставщиков облачных услуг, крупных интернет-компаний, финансовых учреждений, операторов связи, поставщиков ИТ-услуг, а также крупных отечественных частных и транснациональных корпораций.

Заявление Safe Harbor

Это объявление содержит заявления прогнозного характера. Эти заявления сделаны в соответствии с положениями «безопасной гавани» Закона США о реформе судебных разбирательств по частным ценным бумагам от 1995 года. Эти прогнозные заявления могут быть идентифицированы с помощью таких терминов, как «цель», «предвидеть», «полагать», «продолжать», «Оценка», «ожидание», «будущее», «руководство», «намерение», «будет / вероятно,», «может», «в настоящее время», «план», «потенциал», «цель», «будет» , »И подобные утверждения.Среди прочего, заявления, не являющиеся историческими фактами, в том числе заявления об убеждениях и ожиданиях GDS Holdings в отношении роста ее бизнеса и доходов за полный финансовый год, прогнозы бизнеса и цитаты руководства в этом объявлении, а также GDS Стратегические и операционные планы холдингов являются или содержат прогнозные заявления. GDS Holdings также может делать письменные или устные прогнозные заявления в своих периодических отчетах Комиссии по ценным бумагам и биржам США («SEC») по формам 20-F и 6-K, в годовом отчете для акционеров, в пресс-релизах и другие письменные материалы и устные заявления, сделанные ее должностными лицами, директорами или сотрудниками третьим лицам.Заявления о перспективах связаны с неотъемлемыми рисками и неопределенностями. Ряд факторов может привести к тому, что фактические результаты или финансовые показатели GDS Holdings будут существенно отличаться от тех, которые содержатся в любом прогнозном заявлении, включая, помимо прочего, следующее: цели и стратегии GDS Holdings; Будущее развитие бизнеса GDS Holdings, финансовое состояние и результаты деятельности; ожидаемый рост рынка высокопроизводительных центров обработки данных, решений для центров обработки данных и сопутствующих услуг в Китае; Ожидания GDS Holdings в отношении спроса и рыночного признания ее высокопроизводительных центров обработки данных, решений для центров обработки данных и сопутствующих услуг; Ожидания GDS Holdings в отношении построения, укрепления и поддержания отношений с новыми и существующими клиентами; продолжающееся внедрение облачных вычислений и поставщиков облачных услуг в Китае; риски и неопределенности, связанные с увеличением инвестиций в бизнес GDS Holdings и инициативами по созданию новых центров обработки данных; риски и неопределенности, связанные со стратегическими приобретениями и инвестициями; Способность GDS Holdings поддерживать или увеличивать свой доход или бизнес; колебания операционных результатов GDS Holdings; изменения в законах, нормативных актах и ​​нормативно-правовой базе, влияющие на бизнес-операции GDS Holdings; конкуренция в отрасли GDS Holdings в Китае; нарушения безопасности; Перебои питания; и колебания общих экономических и деловых условий в Китае и во всем мире, влияние вспышки COVID-19 и предположения, лежащие в основе или связанные с любым из вышеизложенного.Дополнительная информация относительно этих и других рисков, неопределенностей или факторов включена в документацию GDS Holdings в SEC, включая ее годовой отчет по форме 20-F. Вся информация, представленная в этом пресс-релизе, актуальна на дату этого пресс-релиза и основана на предположениях, которые GDS Holdings считает разумными на эту дату, и GDS Holdings не берет на себя никаких обязательств по обновлению каких-либо прогнозных заявлений, за исключением в соответствии с требованиями действующего законодательства.

По вопросам инвестора и средств массовой информации обращайтесь:

GDS Holdings Limited
Лаура Чен
Телефон: +86 (21) 5176-5509
Электронная почта: ir @ gds-services.com

The Piacente Group, Inc.
Ross Warner
Телефон: +86 (10) 6508-0677
Эл. почта: [email protected]

Brandi Piacente
Телефон: +1 (212) 481-2050
Эл.

Добавить комментарий